Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2014-7-17

Supprimer tous les filtres

Valdivia egu Lawxaru

Valdivia egu Lawxaru
(Op. cit., pp. 51/53/55)





VALDIVIA E LAUTARO
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 17/7/2014 - 21:54
Downloadable! Video!

Stelutis Alpinis

Stelutis Alpinis
La versione realizzata da Francesco De Gregori è la prima che è stata ascoltata ... sul tema. Struggente, da non poter ascoltare, perchè colpisce nel ... profondo senza respiro ... e poi CONTRO l'infame inutile strage ... la parte iniziale dell'ultima guerra dei trent'anni in Europa ... e non solo, dove a morire furono soprattutto contadini e operai... Ora ascolteremo anche ... quella in lingua friula ....
Ernesto Sattaneo 17/7/2014 - 21:22
Downloadable! Video!

La ninna nanna de la guerra

La ninna nanna de la guerra
Volevo segnalarvi - e sarebbe magari da mettere in evidenza tra le novità - che dal 30 giugno su RAI Radio 2 è cominciata un'interessante trasmissione musicale dedicata proprio alle canzoni contro la guerra, in occasione del centenario dall'inizio del grande macello del primo conflitto mondiale.
Il programma si chiama "Rataplan" e va in onda dal lunedì al venerdì alle 17.00 su Radio2, come ho già detto. Lo conduce l'ottimo John Vignola, un giornalista e critico musicale molto in gamba e competente, uno che si occupa di musica da moltissimo tempo e che in passato ha avuto anche una sua etichetta discografica, la On/Off Records, che nel 1998 ha lanciato un gruppo oggi molto famoso ed apprezzato, i Perturbazione.

Rataplan
Rataplan Facebook
Bernart Bartleby 17/7/2014 - 21:13
Downloadable! Video!

Stál voják na dešti

Stál voják na dešti
d'après la version italienne de Riccardo Venturi d'une
Chanson tchèque – DEZERTÉR – Jaromír Nohavica – 1982

Texte de Jiří Šotola
Musique de Jaromír Nohavica

Nous croyons que cette chanson, sur un texte du poète Jiří Sotola et sur l'air d'une chanson populaire, est vraiment un des moments les plus élevés de l'art du grand Jarek Nohavica. Un soldat de garde tout seul, dans la nuit, sous la pluie, qui choisit peut-être la forme extrême de rébellion, de désertion, de dire « Je ne marche pas » : se tuer. Porter l'arme à la bouche en un « baiser glaçant » et se flinguer. Par l'auteur de la version tchèque du Déserteur. Personne ne peut savoir ce qui, alors, s'est passé dans la tête du soldat, dans cette nuit de solitude ; quelles pensées, quelles angoisses, quelles rages. Il est certain que cette chanson nous rappelle beaucoup, trop d'épisodes du genre arrivés réellement. Car il peut se passer... (continuer)
DÉSERTEUR
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 17/7/2014 - 20:54
Video!

Βράχο βράχο

Βράχο βράχο
Versione italiana di Gian Piero Testa
DI SCOGLIO IN SCOGLIO
(continuer)
envoyé par Gian Piero Testa 17/7/2014 - 19:33
Downloadable! Video!

People Not Places

People Not Places
Proposta di matrimonio in prossimità della Striscia di Gaza assediata... No comment
Bernart Bartleby 17/7/2014 - 12:10




hosted by inventati.org