![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Unità di Produzione
![Unità di Produzione](img/thumb/c43938_130x140.jpeg?1363826847)
La canzone e dei CSI, non dei CCCP, primo, secondo, la canzone non è soltanto un aspra critica, il sogno della gioventù rivoluzione rimane tale, è il dopo, il trasformarsi in un luogo assillante che toglieva troppo all'essere umano.
Emiliano. 1/12/2014 - 23:24
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Millworker
La stupenda “Millworker” di James Taylor ha avuto molte cover, da Bette Midler ad Emmylou Harris, dai Pearl Jam a Bruce Springsteen. Questa che propongo è l’altrettanto bella versione francese di Francis Cabrel, dal suo album “Cabrel public” del 1984.
![Millworker](img/upl/R-1173402-1372849729-7580.jpeg)
LA FABRIQUE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 1/12/2014 - 22:14
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
El Ejército del Ebro
anonyme
Qui di seguito, la versione di "El Eercito de l'Ebro" "detournata" da Guy-Ernest Debord e inserita nella raccolta "Pour en finir avec le travail", pubblicata in Francia nel 1974. La canzone racconta le giornate del maggio 1937 e il massacro dei proletari barcellonesi ad opera degli stalinisti, polemizzando apertamente con il frontismo antifascista che portò alcuni esponenti del movimento anarchico a ricoprire la carica di ministro all'interno del governo repubblicano.
![El Ejército del Ebro](img/thumb/c231_130x140.jpeg?1417468300)
La garde d'assaut marche
(continuer)
(continuer)
envoyé par Faber74 1/12/2014 - 21:26
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Filles qui êtes à marier
anonyme
![Filles qui êtes à marier](img/upl/RO80069489.jpg)
Testo trovato su Chants populaires français
La fonte originaria è un testo del 1912, “La chanson populaire et la vie rurale des Pyrénées a la Vendée”, a cura di Sylvain Trébucq.
La fonte originaria è un testo del 1912, “La chanson populaire et la vie rurale des Pyrénées a la Vendée”, a cura di Sylvain Trébucq.
FILLETTES À MARIER
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 1/12/2014 - 21:07
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Imagine
![Imagine](img/thumb/c98_130x140.jpeg?1619987642)
SANREMASCO (SAREMASCÜ) / SANREMO DIALECT - Roberto Barricalla
"Il Sanremasco è il dialetto di Sanremo, ho tradotto in modo letterale la vostra versione italiano 2." (Roberto Barricalla)"
IMAGINA (METI U CAIXU)
(continuer)
(continuer)
envoyé par Roberto Barricalla 1/12/2014 - 17:24
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Dongo
anonyme
![Dongo](img/thumb/c39733_130x140.jpeg?1328654116)
ho riascoltato la versione registrata sul disco LP SIGNAL
che è praticamente identica, tranne che alla seconda strofa dice:
dove stette all'incirca tre dì
anziché due come citato nel testo, (e questa è l'unica variante significativa)
che è praticamente identica, tranne che alla seconda strofa dice:
dove stette all'incirca tre dì
anziché due come citato nel testo, (e questa è l'unica variante significativa)
gianfranco 1/12/2014 - 15:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canto della Cichero
anonyme
![Canto della Cichero](img/upl/5141e5f41b_8265132_med.jpg)
Discografia partigiana
Un breve riepilogo dei dischi "partigiani" che ho presentato:
- La Resistenza, Cori e canti dei Partigiani Italiani, LP Signal 1970
- Bella Ciao, Canti della resistenza, di guerra e patriottici LP Signal 1972
- CANTI PARTIGIANI, Coro "A.Toscanini" di Torino, dischi Dello Zodiaco Vpa 8158
- PIETÀ L'È MORTA, CANTI DELLA RESISTENZA ITALIANI Dischi del Sole
- CON LA GUERRIGLIA, CANTI DELLA RESISTENZA ITALIANA Dischi del Sole
- CANTI DELLA RESISTENZA, GRUPPO FOLK ITALIANO di Paolo Castagnino Saetta
Vedette Records - Dischi dello Zodiaco, 1972.
- LA RESISTENZA DELL'EMILIA ROMAGNA, dischi del Sole DS 502/4 e DS 505/7
- LA RESISTENZA IERI E OGGI , Enal G101
Ed inoltre qualche brano da :
- QUESTA SETA CHE FILIAMO di Daisy Lumini e Beppe Chierici LP Cetra / lpp 197
Per ultimo, il CD ISRAL, La Memoria delle Alpi:
- CHICCHIRICHÌ, Canti ed echi della Resistenza,... (continuer)
gianfranco 30/11/2014 - 17:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canta camarada
![Canta camarada](img/thumb/c42996_130x140.jpeg?1355135258)
Il testo di "Canta camarada canta" è indicato nel disco originale di José Afonso come un adattamento di una canzone di contrabbandieri della regione di Beira Baixa. Va notato che la resistenza antifascista è stata sostenuta da numerosi contrabbandieri e, a volte, ha avuto la collaborazione attiva (e importante) di alcuni.
Avendo militato da molto giovane (ora ho 68 anni) nella resistenza contro la dittatura, credo di aver imparato questa canzone in riunioni politiche, anteriormente alla pubblicazione del disco di Zeca Afonso nel 1969. Non ricordo avere mai alcuna conoscenza di informazioni diverse sulla provenienza di questi versi.
D'altra parte, occorre precisare che la canzone è composta soltanto dai primi quattro quartine. L'ultima è di António Aleixo, dell'Algarve, un uomo dai diversi mestieri e poche lettere, generalmente riconosciuto come il più grande poeta popolare portoghese.... (continuer)
Avendo militato da molto giovane (ora ho 68 anni) nella resistenza contro la dittatura, credo di aver imparato questa canzone in riunioni politiche, anteriormente alla pubblicazione del disco di Zeca Afonso nel 1969. Non ricordo avere mai alcuna conoscenza di informazioni diverse sulla provenienza di questi versi.
D'altra parte, occorre precisare che la canzone è composta soltanto dai primi quattro quartine. L'ultima è di António Aleixo, dell'Algarve, un uomo dai diversi mestieri e poche lettere, generalmente riconosciuto come il più grande poeta popolare portoghese.... (continuer)
Paulo Rato 30/11/2014 - 06:07
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ítaca
Traduzione polacca di Zygmunt Kubiak della poesia di Costantino Kavafis
![Ítaca](img/thumb/c48546_130x140.jpeg?1417215828)
ITAKA
(continuer)
(continuer)
envoyé par Krzysiek Wrona 30/11/2014 - 00:52
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La Brigata Garibaldi
anonyme
![La Brigata Garibaldi](img/upl/5141e5f41b_8264374_med.jpg)
Discografia - CON LA GUERRIGLIA, CANTI DELLA RESISTENZA ITALIANA
FACCIATA A
1. LA BRIGATA GARIBALDI 2’ 55”
canta Giovanna Daffini accompagnandosi con la chitarra. Al violino: Vittorio Carpi. Reg. di Gianni Bosio e Roberto Leydi, Modena, 6 giugno 1963.
2. FISCHIA IL VENTO 203
suona la banda d’ Affori. Ricerca di Dante Bellamfo. Reg. di Roberto Leydi, Milano, marzo 1964.
3. COSA RIMIRI MIO BEL PARTIGIANO 4’ 19”
cantano i cinque del « Gambero Verde» di Fidenza (Dino Dall’ Asta, Orlando Curato, Achille Franzini, Silvio Idi, Giuseppe Tirelli). Ricerca di Gianni Bosio. Reg. Fidenza, 1960.
4. IL REDUCE DALLA RUSSIA 1’ 48”
dice Ada Bampa. Reg. di Roberto Leydi, Gonzaga, settembre 1958 (frammento).
5. IL MASSACRO DEI TRECENTOVENTI (Le Fosse Ardeatine) 4’ 02”
canta Egidio Cristini. Reg. di Roberto Leydi, 1957.
6. DONGO 3’ 15”
canta Giovanna Daffini accompagnandosi... (continuer)
gianfranco 29/11/2014 - 22:17
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ítaca
![Ítaca](img/thumb/c48546_130x140.jpeg?1417215828)
Version française de François Sommaripas
Poème de Constantin Cavafis - 1911
Poème de Constantin Cavafis - 1911
ITHAQUE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 29/11/2014 - 21:47
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ítaca
![Ítaca](img/upl/1291718216634.jpg)
d'après la version italienne de Lorenzo Masetti
d'une chanson catalane – Ítaca – Lluís Llach – 1975
Texte tiré d'Ithaque (Ιθάκη), poème de Konstandinos Kavafis/Κωνσταντίνος Καβάφης
traduction catalane de Carles Riba (1893-1959), professeur de grec à l'Université Autonome de Barcelone de 1925 à 1939, traducteur en catalan de l'Odyssée et de poètes grecs modernes
Adaptation de Lluís Llach
Musique de Lluís Llach
Arrangements du pianiste Manel Camp leader du groupe de rock progressif Fusioon
Pour Gian Piero qui aujourd'hui a rejoint son Ithaque, après un chemin plein d'aventures, plein de connaissances
On est 1975, la terrible dernière année de la dictature franquiste. Le dictateur mourra en novembre ; en mai, Llach présente au Palau de la Música de Barcelone son nouvel album. Le récital sera suivi de l'immanquable rétorsion : pour avoir proféré des paroles considérées comme offensantes... (continuer)
d'une chanson catalane – Ítaca – Lluís Llach – 1975
Texte tiré d'Ithaque (Ιθάκη), poème de Konstandinos Kavafis/Κωνσταντίνος Καβάφης
traduction catalane de Carles Riba (1893-1959), professeur de grec à l'Université Autonome de Barcelone de 1925 à 1939, traducteur en catalan de l'Odyssée et de poètes grecs modernes
Adaptation de Lluís Llach
Musique de Lluís Llach
Arrangements du pianiste Manel Camp leader du groupe de rock progressif Fusioon
Pour Gian Piero qui aujourd'hui a rejoint son Ithaque, après un chemin plein d'aventures, plein de connaissances
On est 1975, la terrible dernière année de la dictature franquiste. Le dictateur mourra en novembre ; en mai, Llach présente au Palau de la Música de Barcelone son nouvel album. Le récital sera suivi de l'immanquable rétorsion : pour avoir proféré des paroles considérées comme offensantes... (continuer)
ITHAQUE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 29/11/2014 - 21:45
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
E quei briganti neri
anonyme
![E quei briganti neri](img/upl/5141e5f41b_8264330_med.jpg)
Discografia - PIETÀ L'È MORTA, CANTI DELLA RESISTENZA ITALIANI
FACCIATA A
1. CANZONE DELL'8 SETTEMBRE 1' 43"
canta il Gruppo Padano di Piadena (Delio Chittò, Bruno Fontanella, Amedeo Merli) accompagnato alla chitarra da Sergio Lodi. Reg. 1964.
2. DALLE BELLE CITTÀ 2' 10"
canta Mario De Micheli con accompagnamento di chitarra, Reg. Milano, 1960.
3. LÀ SU QUEI MONTI 1'49"
canta il Gruppo Corale della FIAP di Cuneo (Nuto Revelli, Faustino Dalmazzo, Michele Bellino, Piero Camilla, Ernesto Gandolfo, Feli Garelli, Michele Giubergia, Giovanni Lingua, Lorenzo Macario, Pietro Macario, Gigi Monti,. Carlo Ramello, Filippo Scotto, Lino Toselli). Reg. Cuneo, 1960.
4. QUEI BRIGANTI NERI 3'34"
cantano Fausto Amodei e Michele L. Straniero; alla fisarmonica Fausto Amodei. Reg. Torino, giugno 1963.
5. A MORTE LA CASA SAVOIA 40"
canta il Gruppo Padano di Piàdena (Delio Chittò,... (continuer)
gianfranco 29/11/2014 - 21:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Se non ci ammazza i crucchi
![Se non ci ammazza i crucchi](img/thumb/c541_130x140.jpeg?1537035589)
"Ambienti vicini" a Dario Fo ai tempi del Collettivo teatrale la Comune narrano che questa canzone è opera di Dario Fo stesso, forse ispirato da un racconto partigiano. Del resto, leggendola ed ascoltandola, qualche dubbio viene. I partigiani hanno veramente composto pochissimi canti musica e testo, spesso hanno composto dei centoni, delle parodie su canzonette di moda, o su canti della prima guerra mondiale (degli alpini), o su canti politici o popolari. Questo evidentemente dipende dalla vita che facevano. I partigiani hanno cantato molto i canti e gli inni politici già conosciuti, questo si, e non di rado quelli che ci sembrano canti partigiani originali, non sono stati comunque composti durante la guerra di liberazione, ma alla fine, per ricordare e celebrare i compagni caduti, le battaglie, eccetera.
Roberta 29/11/2014 - 17:07
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ítaca
![Ítaca](img/thumb/c48546_130x140.jpeg?1417215828)
Dopo tanto vagare fra identità diverse, un giorno finalmente decisi di chiamarmi Bernart Bartleby, ma non tutti sanno che questo nome - che ritengo ormai definitivo, immutabile - più che sceglierlo, mi fu dato.
Mi fu dato da Riccardo Venturi, con la dedica di un sirventese del trovatore occitano Bernart de Ventadorn...
E mi fu dato da Gian Piero Testa, che nei commenti al rivoluzionario Ah ça ira! mi associò a “Bartleby lo scrivano” di Melville, perchè gli avevo detto che mi guadagno da vivere in un oscuro ufficio (dove sopravvivo solo grazie alle CCG/AWS, in mancanza delle quali sarei impazzito già da molto tempo).
Non ho mai conosciuto di persona nessuno dei miei genitori (succede a volte tra padri e figli), ma ne conosco l’amore, la passione che hanno sempre riversato su queste pagine.
Apprendere oggi che uno di loro non c’è più, rende perciò Bernart Bartleby molto triste.
Solo qualche... (continuer)
Mi fu dato da Riccardo Venturi, con la dedica di un sirventese del trovatore occitano Bernart de Ventadorn...
E mi fu dato da Gian Piero Testa, che nei commenti al rivoluzionario Ah ça ira! mi associò a “Bartleby lo scrivano” di Melville, perchè gli avevo detto che mi guadagno da vivere in un oscuro ufficio (dove sopravvivo solo grazie alle CCG/AWS, in mancanza delle quali sarei impazzito già da molto tempo).
Non ho mai conosciuto di persona nessuno dei miei genitori (succede a volte tra padri e figli), ma ne conosco l’amore, la passione che hanno sempre riversato su queste pagine.
Apprendere oggi che uno di loro non c’è più, rende perciò Bernart Bartleby molto triste.
Solo qualche... (continuer)
Bernart Bartleby 29/11/2014 - 12:39
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Para la guerra nada
![Para la guerra nada](img/thumb/c48531_130x140.jpeg?1417042424)
Parole di DonQuijote82
per il futuro speranza
(continuer)
(continuer)
envoyé par Donquijote82 29/11/2014 - 12:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ninety Miles From Dublin
![Ninety Miles From Dublin](img/upl/5141e5f41b_8263657_med.jpg)
MUSIC FOR H-BLOCK
01 - Rights of Man (trad./Molloy)
02 - Guest of the Queen (Brian Ua Baoill)
03 - On the Blanket (Mick Hanly)
04 - H.Block Song (Francie Brolly)
05 - Repeal The Union (trad./Molloy)
06 - Bright Star *
07 - Taimse I Mo Chodladh (trad.)
08 - 90 Miles from Dublin (Christy Moore)
09 - A Retort *
10 - Lucy Campbell - Patsy Tuony (trad./Hill&Linane)
Etichetta: H-Block HB LP 001
Ci sono voluti ben cinque anni perché l'estabilishment musicale si accorgesse dell'oscenità di H-Block. Sembra che sia molto più facile preoccuparsi delle atrocità perpetrate in Cile o in Afghanistan che cercare di fare qualcosa riguardo a quelle per cui siamo direttamente responsabili.
Nel caso qualcuno di voi attivisti del R.A.R (Rock Against Racism) non lo sapesse, H-Block e il posto... (continuer)
gianfranco 29/11/2014 - 10:51
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)