Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2013-6-16

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

La mauvaise herbe

La mauvaise herbe
De l'origine de La Mauvaise Réputation et de La Mauvaise Herbe...

Tous ceux qui connaissent les chansons de Brassens savent son penchant antimilitariste et piur tout dire, antiautoritaire ou autrement dit, libertaire. Mais l'entendre dire par lui est encore une autre histoire.... que voici :



Lucien Lane
Lucien Lane 16/6/2013 - 16:34
Downloadable! Video!

La Chiesa si rinnova

La Chiesa si rinnova
Chanson italienne – La Chiesa Si Rinnova – Giorgio Gaber – 1967 (version 1)

Dieu ce qu'ils nous emmerdent ces foutus calotins et tout ce qu'aussi ils pompent de deniers publics pour boucher le trou de leur culte.

Oh, oh, oh, Marco Valdo M.I., mon ami, tu y vas fort aujourd’hui. À t'entendre, on croirait que tu es passé dans le camp des bouffeurs de curés...

Mais voyons, Lucien l'âne mon ami, tu m'as déjà vu bouffer du curé... J'ai même jamais essayé... À mon avis, ce ne doit pas être très bon... Par contre, les curés, et leurs fidèles calotins, mangent eux du Dieu incarné dans l’hostie tous les dimanches, sinon plus souvent. Dès lors, rassure-toi, je ne suis pas plus bouffeur de curés que théophage. Laissons cette triste perspective alimentaire et venons-en aux faits. Si j'avais commencé de cette manière mon propos, c'était justement à propos de la chanson de notre ami Giorgio Gaber... (continuer)
L'ÉGLISE SE RÉNOVE
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 15/6/2013 - 21:59

Δικτατορία

Δικτατορία
Anche in margine a questa canzone si potrebbero fare parecchie riflessioni sulla televisione, direi...cercando un po' su stixoi mi sono fra l'altro accorto che di canzoni che hanno a che fare con la televisione ce ne sono parecchie. Escludendo quella dove è nominata in canzonette d'amore, adolescenziali et similia, critiche feroci (alla tv in generale e alla tv greca in particolare) ce ne sono parecchie; ora, però, decine di migliaia di persone in piazza perché la ERT è stata chiusa de decretu. La cosa, sì, dovrebbe far riflettere molto. La tv pubblica è quella cosa che può, anzi deve essere macellata a parole (e anche a canzoni) quando c'è e finché c'è; quando però un Samaras qualsiasi la spegne, tutti in piazza; anche chi la disprezzava fino al giorno prima.
Riccardo Venturi 15/6/2013 - 11:08
Video!

Best of All Possible Words

Best of All Possible Words
Ispirata al personaggio del professor Pangloss nel Candido di Voltaire, una satira dell'ottimismo
IL MIGLIORE DEI MONDI POSSIBILI
(continuer)
envoyé par Piersante Sestini 15/6/2013 - 02:04
Downloadable! Video!

Johnny Lobo

Johnny Lobo
(Questa è una storia vera)
(continuer)
envoyé par Piersante Sestini 15/6/2013 - 00:55
Video!

Die Weiße Rose

Die Weiße Rose
Figurati, grazie a te Bernart per averla inserita e avermela fatta conoscere. È stato un impulso immediato volerla tradurre.
Stanislava 14/6/2013 - 10:51
Downloadable! Video!

Buone feste compagno lavoratore

Buone feste compagno lavoratore
Chanson italienne – Buone feste compagno lavoratore – Alfredo Bandelli – 1970
Texte et musique d'Alfredo Bandelli

Je me rappelle qu'il y a quelque temps, il y eut une grande discussion, ici, à propos d'une chanson des années 70 où on parlait de tirer sur le patron (demain). C'était resté en travers de la gorge à une personne. Trop de « violence ». Et penser que cette chanson était, disons ainsi, plutôt farceuse, ou ironique ; et qu'elle a été écrite par quelqu'un qui ensuite, pour tout dire, il est allé à faire un beau petit métier (cinéaste), tous comptes faits. Cette chanson-ci dit par contre qu'au patron a été déjà réservée une corde pour le pendre. Elle a été écrite par un ouvrier qui a vécu une vie de merde qui s'est conclue par une mort de merde à même pas cinquante ans. Alfredo Bandelli, de Pise. cariste à la gare, ou bien celui qui portait dans les couloirs des trains les chariots... (continuer)
BONNES FÊTES CAMARADE TRAVAILLEUR
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 13/6/2013 - 20:47
Downloadable! Video!

Dalle belle città (Siamo i ribelli della montagna)

Dalle belle città (Siamo i ribelli della montagna)
Questo video della canzone racconta la strage di Niccioleta.
Qui la canzone porta il titolo di "Canto per il sangue versato"

Silva 13/6/2013 - 16:30
Downloadable! Video!

San José Mine

San José Mine
New verse added 14 October 2010:

The world watched as each of us surfaced
Rising up to a moment of fame
The air filled with cries of rejoicing
For our future will not be the same
May their tribute unite all our people
So miners can work without fear
If they ask what we had to contend with
Tell them God and the Devil were here

Oct 13, 2010: The second miner to reach the surface, Mario Sepúlveda, said «God and the Devil were down there…God won».
But after leaving the hospital, he said: «All 33 trapped miners, practicing a one-man, one-vote democracy, worked together to maintain the mine, look for escape routes and keep up morale. We knew that if society broke down we would all be doomed. Each day a different person took a bad turn. Every time that happened, we worked as a team to try to keep the morale up».
Mario Sepúlveda also said that some of the older miners helped to... (continuer)
giorgio 13/6/2013 - 09:47




hosted by inventati.org