Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2013-12-9

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Many Young Men of Twenty

Many Young Men of Twenty
In the 1960s, a new generation of dramatists made emigration a central theme in their work. John B Keane's musical play, Many Young Men of Twenty, debuted in 1961 with its rousing chorus in the title song – "many young men of twenty said goodbye"– becoming an Irish hit for the Dubliners. The group articulated the often brutal urban experience of Irishmen abroad in songs such as McAlpine's Fusiliers and Poor Paddy on the Railway, both about Irish labourers in England.
Many young men of twenty said goodbye
(continuer)
envoyé par donquijote82 9/12/2013 - 22:39
Video!

Camarade Chili

Camarade Chili
[1974]
Parole e musica di Jean-Max Brua
Orchestrazione e direzione musicale di Jean Musy.
Nell’album intitolato “Le visage de l’homme”




Il retro della copertina è una foto di David Burnett scattata durante i funerali di Pablo Neruda celebrati pochi giorni dopo il golpe militare in Cile…

Il fotografo ricorda che la folla, appena il feretro superò la porta del cimitero, cominciò ad intonare L’Internazionale a gola spiegata e a pugno chiuso, incurante dei soldati e degli agenti dei servizi che filmavano la scena… Chi fece l’orazione funebre con voce tonante fu lo scrittore Francisco Coloane (1910-2002)…
Camarades chantiers, camarades labours,
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 9/12/2013 - 15:15
Downloadable! Video!

Les poètes aussi

Les poètes aussi
[1967]
Parole di Yves Broussard.
Musica di Hélène Martin.
Nell’album “La guerre, la gloire, le paradis…”.
La Martin la incise sempre lo stesso anno in un disco con René Char che abbiamo già incontrato, “Terres mutilées”.
Pour Lorca tué à Grenade
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 9/12/2013 - 13:57
Downloadable! Video!

Sachez qu’on m’appelle Mary

Sachez qu’on m’appelle Mary
[1968]
Parole di Michelle Senlis e Claude Delécluse
Musica di Jorge Milchberg.
Nell’album “La guerre, la gloire, le paradis…”.

Una canzone sull’ “Éirí Amach na Cásca”, l’ “Easter Rising”, l’insurrezione irlandese dell’aprile 1916 contro la dominazione britannica.
Donnez-moi des clefs pour les grilles
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 9/12/2013 - 13:25

Le paradis

Le paradis
[1969]
Parole di Jean Monnier
Musica di Philippe-Gérard
Nell’album “La guerre, la gloire, le paradis…”
N'allez pas croire, mes doux amis
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 9/12/2013 - 13:08
Video!

Soldier's Eyes

Soldier's Eyes
Album: Between The Minds (2007)
Lately I've been wondering what's been going on
(continuer)
9/12/2013 - 12:42

La Gloire

La Gloire
[1957]
Versi di Pierre Seghers (1906-1987), poeta, editore, combattente nella Resistenza francese.
Musica di Jean-François Gaël
Nell’album “La guerre, la gloire, le paradis…” pubblicato nel 1968

Poesia scritta da Seghers nel pieno della guerra d’Algeria…
Mon beau dragon, mon lance-flammes
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 9/12/2013 - 11:47
Downloadable! Video!

Thoughts about Sacco and Vanzetti

Thoughts about Sacco and Vanzetti
1977
House on the hill/Thoughts about Sacco and Vanzetti

Lyrics and Musica: Deborah Kooperman
Voice: Daniela Arveda

La canzone fino ad oggi era presentata solo in italiano, così come tradotta sulla copertina del disco. Oggi (27/12/2018) viene sbobinata all'ascolto, ovviamente con l'aiuto della versione italiana.
You must be proud when you say
(continuer)
envoyé par DoNQuijote82 9/12/2013 - 11:27
Downloadable! Video!

Morbihan

Morbihan
[1963]
Versi di Guillevic, poeta nato a Carnac, Morbihan, nel 1907 e morto a Parigi nel 1997.
Nella raccolta intitolata “Sphère”
Musica di Jean-François Gaël
Nell’album “La guerre, la gloire, le paradis…” pubblicato nel 1968

Credo che in questa poesia Guillevic si riferisse a quanto subìto dalla gente bretone a partire dalla metà dell’800: la crisi economica e l’emigrazione di massa; la depressione delle campagne flagellate dalla miseria, dalle carenze alimentari, dalla mancanza d’igiene, dalle malattie endemiche; l’alto tributo di sangue pagato nella guerra del 1870 e poi nelle due guerre mondiali…
Sul Morbihan si vedano anche, per esempio, le canzoni Complainte de Marion du Faouët e An hini a garan
Sul tema si veda anche Crubelz di Gilles Servat.
Di Guillevic è già presente sul sito Les charniers
Ce qui fu fait à ceux des miens
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 9/12/2013 - 11:13
Downloadable!

Icarus Generation

My name is Frank Cable and this is my song.

This song is a message to all dictators and oppressors within this world. It is a plea for these people to remember that they were once a child, a plea that the search for fame and power only leads to blindness and pain for millions, a plea to realize that there legacy can only be preserved by spreading love, not war across the countries that they rule.

Ultimately peace will prevail, but this song is a plea for compassion addressed to these rulers in Syria, North Korea and the USA.

Blessings,

Frank Cable

Icarus Generation Frank Cable Copyright 2008
Looking for love
(continuer)
envoyé par Frank Cable 9/12/2013 - 05:26
Downloadable!

Tallest Tree

My name is Frank Cable and I am the creator of this song.

The song was originally written with respect to the ongoing crisis in the Middle East, but applies to conflict in any part of our world. The song is about compassion, tolerance and the request of the victim to the oppressor to look past their weapons of power in hope of understanding that love is the only answer in this world.

I hope that you post this song. I will be back to submit others. Thanks to everyone within your organization for creating such a noble place for artists and listeners to keep the message alive.

This song will now and always be dedicated to Nelson Mandela.

Namaste,

Frank Cable
"Orionstar"

Massachusetts, USA

Tallest tree- Copyright 2011, Frank Cable
Brother, brother don't you know?
(continuer)
envoyé par Frank Cable 9/12/2013 - 04:58
Downloadable! Video!

Cheshire Cat Cry

Cheshire Cat Cry
(2013)
Album: "Take Me To The Land Of Hell"

Dall'album che segna il ritorno dell'ottantenne vedova Lennon con la riformata Plastic Ono Band, in cui ora suona anche il figlio Sean Lennon, con la partecipazione di alcuni ospiti tra cui Lenny Kravitz in questa traccia disturbata e disturbante.

Dal vivo la canzone è stata eseguita con i Flaming Lips. Sicuramente bisogna riconoscere che Yoko Ono sa urlare oggi come quarant'anni fa... cantare non ha mai saputo. D'altronde la canzone si chiama appunto il "grido (o il pianto) dello Stregatto" (o Ghignagatto se vogliamo usare una traduzione meno disneyana) con riferimento ad "Alice nel paese delle Meraviglie". È una canzone apertamente contro la guerra che contiene fra l'altro una divertente parodia della dichiarazione d'indipendenza (con un effetto simile a Self Evident di Ani DiFranco): "Noi, il popolo sacrificabile degli Stati Uniti riteniamo che questi sogni siano autolesionistici".

YOKO ONO – Vocals
Lenny Kravitz – Drums, Clavinet
Sean Ono Lennon – Bass, Electric Guitar, Synth
I’m rolling in your dreams
(continuer)
8/12/2013 - 23:03
Downloadable! Video!

Proletari senza culo

Proletari senza culo
Quando la merda
(continuer)
envoyé par adriana 8/12/2013 - 13:37
Downloadable! Video!

The Traitor's Kiss

The Traitor's Kiss
2010

Partly inspired by the tragic story of Karen Woo and her nine colleagues who were bringing medical care to the poorest communities of the ravaged nation of Afghanistan which they had grown to love when they were ambushed and killed by gunmen. The song is a bitter reaction to how such a beautiful, gifted and selfless person could be murdered so mindlessly .

'It is such a powerful and emotional piece and not easily forgotten once heard. It seems to have some relevance to the conflicting relationships in Afghanistan at the moment.....'

Lynn Woo
Let me tell you what I’ve learned
(continuer)
envoyé par DonQuiojte82 8/12/2013 - 09:55
Downloadable! Video!

Il Natale del naufrago

Il Natale del naufrago
[2011]
Album : Acqua di Natale
Ehi ministro, che vuoi cacciarmi da dove sono venuto per alleviare il dolore.
(continuer)
envoyé par adriana 8/12/2013 - 08:19
Downloadable! Video!

Giuda nella neve

Giuda nella neve
[2013]
Album : Mat e famat

Canzone ispirata ad un fatto vero, l'eccidio da parte dei nazifascisti a Pontechianale accaduto il 28 marzo 1944, dove vennero uccisi 9 partigiani.
Una madre si presentò all'accampamento, forse per ammazzare chi gli aveva ucciso il figlio. Glielo impedirono, ma il prigioniero, colpevole spia si suicidò.

E' un bel brano con l’arpa di Vincenzo Zitello che ci riporta le vibrazioni dei ruscelli di montagna.
Partigiani e guerra su in montagna
(continuer)
envoyé par donquijote82 7/12/2013 - 23:55
Downloadable! Video!

Let's Get Started

Let's Get Started
Album: Hey World (2013)

Music: Caroline Chevin / Philipp Schweidler
Lyrics: Caroline Chevin / Sékou Neblett
Bad news
(continuer)
7/12/2013 - 23:29
Downloadable! Video!

Quando

Quando
[2013]
Album : Mat e famat

E’ un brano dal carattere quasi biblico, con immagini apocalittiche ma con una richiesta precisa: “Non piangete la pietra, sorridete nel vento”. La vita è sempre più forte della morte. La speranza travolge la disperazione.
Quando il mio corpo non avrà più un sorriso
(continuer)
envoyé par donquijote82 7/12/2013 - 23:07
Downloadable! Video!

Vecchio lupo

Vecchio lupo
[2013]
Album : Mat e famat

Il lupo ritorna padrone della scena. Le donne che corrono con i lupi devono faticare per volare, il lupo prende il volo grazie al sorriso di un bambino e il suo naturale battere il tempo con allegria.
Corre un vecchio lupo che non sa più dormire
(continuer)
envoyé par donquijote82 7/12/2013 - 22:38
Downloadable!

Rolihlahla

Rolihlahla
[1978]
Nell’album intitolato «The spear of the nation», traduzione inglese della sigla «Umkhonto we Sizwe» (MK), il braccio armato dell’African National Congress sudafricano.
Realizzato e pubblicato in Olanda con il titolo «Die Speer van het Volk»
Testo trovato sul South African Audio Archive

Sottoscrivendo in pieno quanto sintetizzato da Riccardo nel suo contributo «Due o tre cose su Mandela»
Dedicated to Rolihlahla Nelson Mandela, the ANC leader serving life imprisonment on Robben Island.
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 7/12/2013 - 20:32
Downloadable! Video!

Piazza Giuliani

Piazza Giuliani
2013
Album :7
Questa è una vecchia storia che adesso è anche la mia
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 7/12/2013 - 14:41
Parcours: Gênes - G8
Downloadable! Video!

La guerra di Tore (burning fire)

La guerra di Tore (burning fire)
2013
7
Tore ha scelto di andare
(continuer)
envoyé par DoNQuijote82 7/12/2013 - 14:19
Downloadable! Video!

Libera

Libera
2013
7
Dimmi cos'è che non ci unisce, che ci divide
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 7/12/2013 - 14:05
Downloadable! Video!

Lumumba, héros national

Lumumba, héros national
Si veda anche L’arbre Lumumba
(l)Bakakangi ngai , bandeko
(continuer)
envoyé par adriana 7/12/2013 - 11:17
Downloadable! Video!

Thank You Madiba (TYM)

Thank You Madiba (TYM)
And I don't know how to say
(continuer)
envoyé par adriana 7/12/2013 - 10:56
Downloadable! Video!

Nelson Mandela, Sus Dos Amores

Nelson Mandela, Sus Dos Amores
[1988]

Album :Proposiciones
Nelson Mandela,
(continuer)
envoyé par adriana 7/12/2013 - 09:22
Downloadable! Video!

Venger la vie

Venger la vie
[1972]
Parole di Eugène Guillevic
Musica di Rongier Max
Nell’album intitolato «Francesca Solleville chante la violence et l'espoir»
Tout ce qu'on fait contre moi
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 23:00
Downloadable! Video!

Le camp du drap d'or

Le camp du drap d'or
[1972]
Parole di Serge Rezvani
Musica di Swingle Ward
Nell’album intitolato «Francesca Solleville chante la violence et l'espoir»
En Iran, il y a des assassins
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 22:50

Mon bon plaisir

Mon bon plaisir
[1972]
Parole di Pierre Grosz
Musica di Alain Goldstein
Nell’album intitolato «Francesca Solleville chante la violence et l'espoir»
Achetez à la journée, à la semaine, au mois, à l'année
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 22:20
Downloadable! Video!

La chanson d'Irlande

La chanson d'Irlande
[1972]
Parole di Maurice Fanon
Musica di Jean-Paul Roseau
Nell’album intitolato «Francesca Solleville chante la violence et l'espoir»
Je me souviens de cette Irlande
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 22:13
Downloadable! Video!

Mandela

Mandela
SE VUOI CHIAMARTI UOMO

Dal canto mio, dedico a Nelson Mandela i versi di un altro più oscuro combattente per la pace e l'umanità, rimasto più oscuro: il poeta greco Tasos Livaditis, che insegna ad essere uomini, come lo fu Madiba. La traduzione è della nostra Giuseppina Dilillo (in stixoi.info), che non sa di questo mio contributo, ma che di certo non ne sarà scontenta.

Αν θέλεις να λέγεσαι άνθρωπος

Αν θέλεις να λέγεσαι άνθρωπος
δε θα πάψεις ούτε στιγμή ν’ αγωνίζεσαι για την ειρήνη και για το δίκιο.
Θα βγεις στους δρόμους, θα φωνάξεις, τα χείλια σου θα ματώσουν απ’ τις φωνές
το πρόσωπό σου θα ματώσει από τις σφαίρες μα ούτε βήμα πίσω.
Κάθε κραυγή σου μια πετριά στα τζάμια των πολεμοκάπηλων
κάθε χειρονομία σου σαν να γκρεμίζεις την αδικία.
Και πρόσεξε: μη ξεχαστείς ούτε στιγμή.
Έτσι λίγο να θυμηθείς τα παιδικά σου χρόνια
αφήνεις χιλιάδες παιδιά να κομματιάζονται την ώρα που παίζουν... (continuer)
Gian Piero Testa 6/12/2013 - 20:26
Downloadable!

Numance

Numance
[1964]
Parole di Luc Bérimont
Musica di Lise Médini
Nell’album intitolato Nuit et brouillard

Quando ho trovato il testo di questa canzone ho subito pensato che si riferisse alla guerra civile spagnola e che Numance fosse il nome di una delle tante città completamente distrutte nel corso di quel conflitto fratricida…

Scopro invece che è il nome di un’antico insediamento celtibero degli Arevaci situato nei pressi di Garray, nell’attuale provincia di Soria, in Castiglia e León. Fondato nel IV° secolo a.C., resistette prima ad ogni tentativo di conquista da parte dei cartaginesi, poi nel II° secolo divenne il baluardo della resistenza iberica contro i Romani. Per vent’anni gli Arevaci tennero testa alle armate imperiali ma nel 134-133 Scipione Emiliano, il distruttore di Cartagine, cinse d’assedio la cittadella celtibera sul Cerro de la Muela e, limitandosi a tagliare ogni via di approvvigionamento,... (continuer)
Quand je suis entrée dans Numance
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 15:24
Video!

Mandela

Mandela
[1988]

Album : Freedom

Musica di Carlos Santana
Music by Carlos Santana
instrumental
envoyé par adriana 6/12/2013 - 14:29
Video!

José de Catalogne

José de Catalogne
[1961]
Parole di Pierre Louki
Musica di Marc Heyral
In un EP pubblicato nel 1961.

Canzone dedicata ad un profugo della guerra di Spagna…
Quando cadde la Catalogna, nel gennaio/febbraio del 1939, si produsse un esodo impressionante: quasi 400.000 spagnoli si rifugiarono in Francia, spesso accolti – come abbiamo visto, per esempio, nella canzone Argelès-sur-Mer di Antonio Resines - in campi di concentramento dove le condizioni di vita erano proibitive…
Dans ton pays, y en a qui ont voulu
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 13:47
Downloadable! Video!

Bring Back Nelson Mandela (Bring Him Home)

Bring Back Nelson Mandela (Bring Him Home)
1987
Bring back Nelson Mandela, 
(continuer)
envoyé par donquijote82 6/12/2013 - 13:26
Downloadable! Video!

Bonne justice

Bonne justice
Interpretata anche da Francesca Solleville nell'EP intitolato "Francesca Solleville chante Paul Éluard", con musica di Jean-François Gaël, pubblicato nel 1969.
Bernart Bartleby 6/12/2013 - 13:19
Video!

46664

46664
Mandela was imprisoned on Robben Island in 1964, and was the 466th prisoner to arrive that year. The prison administration's scheme of numbering prisoners was to follow the sequence number of the prisoner (466 in his case), with the last two digits of the year (64). The number was imposed on him by the prison for over 25 years, until his release in 1990. "Prisoner 46664" continues to be used as a reverential title for him. Shortly before Joe Strummer's death, he and U2's Bono co-wrote the song 46664 for Mandela as part of the campaign against AIDS in Africa.

Scritto poco prima della morte di Joe è un (bellissimo) brano reggae firmato Joe Strummer, Bono, Dave Stewart, ma eseguito da Bono, The Edge, David A. Stewart, Abdel Wright e Youssou N'Dour. Purtroppo Joe non ce la fece a partecipare....
It's a long walk, long walk to freedom
(continuer)
envoyé par donquijote82 6/12/2013 - 13:09
Downloadable! Video!

Gesù Bambino

Gesù Bambino
È bellissima
T 6/12/2013 - 12:48
Downloadable! Video!

Mandela Day

Mandela Day
IL GIORNO DI MANDELA
(continuer)
6/12/2013 - 12:30
Downloadable! Video!

Dal nido

Dal nido
Da Flel 2010

Dedicata a Fabrizio De Andrè
Quando si aprirà di nuovo quella porta
(continuer)
envoyé par donquijote82 6/12/2013 - 12:02
Downloadable! Video!

Je te passe le poing

Je te passe le poing
[2009]
Parole di Rémo Gary
Musique di François Forestier
Nell’album intitolato “Je déménage”

“Dai, ti passo la mano, è quella che sente e che dona, è la mano sinistra, è quella buona… ti passo il pugno chiuso…”

Testamento artistico e politico della Solleville, classe 1932… Eppure deve essersi ancora sentita piena di energie perché solo l’anno scorso è uscita con un nuovo album, “La Promesse à Nonna”…
Allez, je te passe la main
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 11:29
Downloadable! Video!

Mimma e Balella (per Irma Bandiera e Gabriella Degli Esposti)

Mimma e Balella (per Irma Bandiera e Gabriella Degli Esposti)
[2013]
Dal disco intitolato “Rivoluzione permanente”
Testo trovato su Magazzini Sonori – la musica della Regione Emilia Romagna

Canzone dedicata a due partigiane trucidate dai nazifascisti durante la guerra di Liberazione.
Di Irma Bandiera, nome di battaglia “Mimma” (uccisa a Bologna il 14 agosto 1944 dopo feroci torture), abbiamo già parlato a commento della canzone Compagna Teresa de Il Teatro degli Orrori.

Gabriella Degli Esposti, nome di battaglia “Balella”, era anche lei del bolognese, nativa di Crespellano dove, con il marito Bruno Reverberi, organizzò in casa propria una base della Quarta Zona della Resistenza e uno dei Gruppi di Difesa della Donna protagonisti, nel luglio del 1944, delle proteste di piazza per il pane e contro la guerra. Gabriella era anche madre di due bambini ed incinta di un terzo quando, nel dicembre del 44, fu catturata dalle SS: picchiata e torturata, perché... (continuer)
Poco era il tempo per le carezze
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 6/12/2013 - 10:24
Video!

1984

1984
Manca una parte della canzone

Se come credo, Gianluca sta per Gianluca Lalli, autore della canzone, saremmo lieti di ricevere il tuo testo e pubblicarlo completo.
Dq82
GIANLUCA 6/12/2013 - 01:01
Downloadable! Video!

Ho continuato la mia strada

Ho continuato la mia strada
Ciao Gian Michele, anch'io c'ero quella sera e il ricordo scatena ancora delle forti emozioni. Non ricordo la presenza di Pino Daniele con Napoli Centrale, ma la sua collaborazione con il gruppo è stata veramente molto breve e forse non è coincisa con questo evento.
Ti riporto di seguito un estratto dal resoconto della Route fatto dal gruppo "Scout in Piemonte" che ne curò l'organizzazione, in cui si fa riferimento proprio alla contestazione della veglia. Ciao, Michele.

Momenti «forti»: la veglia della prima sera con la canzone «Ho continuato la mia strada» che divenne un pezzo classico nel repertorio musicale della branca, la Messa, celebrata dal cardinal Baggio che vantava una sua antica, giovanile frequentazione nello scautismo, il «comizio» finale di Giancarìo Lombardi, con i 5000 immobili, attenti e poi entusiasti anche sotto una inopportuna pioggerella.
Per la seconda serata... (continuer)
Michele 6/12/2013 - 00:09
Downloadable! Video!

Facciamo l'amore non la guerra

Davide e Sara
Facciamo l'amore non la guerra
FAISONS L'AMOUR PAS LA GUERRE
(continuer)
envoyé par Daniel(e) BELLUCCI - 5 dicembre 2013 - giorni neri (sempre più neri). NIZZA 5/12/2013 - 16:57
Downloadable! Video!

Oh Mary, Don't You Weep

Versione greca di Μάνος Ξυδούς (Manos Xydous, 1953-2010) dal suo ultimo disco intitolato “Όταν θα φύγω ένα βράδυ από ’δω”.
Oh Mary, Don't You Weep
Testo trovato su Στίχοι
ΜΑΊΡΗ ΜΗ ΛΥΠΆΣΑΙ ΠΙΑ
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 5/12/2013 - 15:34
Downloadable! Video!

If You Miss Me At The Back Of The Bus

If You Miss Me At The Back Of The Bus
Il titolo originale è “If You Miss Me At The Back Of The Bus” (e non “If You Miss Me From The Back Of The Bus”).

La canzone fu composta nel 1963 durante il tentativo di “desegregare” una piscina pubblica a Cairo, Illinois, dopo che un ragazzino di colore era annegato nelle acque di un fiume, proprio per l’impossibilità di accedere all’impianto riservato ai bianchi..

Il testo “base” è stato attribuito a Belafonte mentre una versione più estesa è stata attribuita a colui che di questa canzone fu effettivamente l’autore, Charles “Carver” Neblett (e non “Neblet”)…
Non mi risulta – ma potrei sbagliarmi – che esista un album di Carver Neblett (e nemmeno attribuito ai Freedom Singers del S.N.C.C.) che s’intitoli “O Mary don't you weep”…
Credo che Carver Neblett l’abbia molto cantata questa sua canzone, ma quanto alle incisioni originarie, forse la prima è di Pete Seeger (“We Shall Overcome -... (continuer)
Bernart Bartleby 5/12/2013 - 14:51
Downloadable! Video!

Ci avete incatenato

Ci avete incatenato
Canzone di anonimo autore comunista, databile intorno al 1926.
Testo tratto dal “Canzoniere della protesta 3. Canzoni comuniste. Testi e musiche.”, a cura di Cesare Bermani, Franco Coggiola, Ezio Cuppone, Silvio Uggeri. Collana «I canzonieri della protesta» Edizioni del Gallo, 1973.

Come precisa Cesare Bermani nel suo libro dedicato a Gianni Bosio (“Gianni Bosio. L’intellettuale rovesciato”, Istituto Ernesto de Martino - Jaca Book, 1998), questa canzone fu adottata e modificata dalla Resistenza ma nacque parecchi anni prima, quando la repressione del regime fascista contro l’opposizione (comunista, ma anche socialista e liberale) si fece più sistematica e feroce. L’episodio che fece da innesco al giro di vite impresso da Mussolini fu l’attentato da lui subito a Bologna il 31 ottobre 1926 ad opera dell’anarchico Anteo Zamboni, 15 anni, subito linciato sul posto dagli squadristi al seguito... (continuer)
MI AVETE INCATENATO
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 5/12/2013 - 10:25
Downloadable! Video!

Ti rubarono a noi come una spiga

Ti rubarono a noi come una spiga
Chanson italienne - Ti rubarono a noi come una spiga – Rocco Scotellaro – 1945 (?)
Poème de Rocco Scotellaro, du recueil de poésie “È fatto giorno. 1940-1953” publié juste après sa disparition prématurée.
Musique d'Ambrogio Sparagna, de son disque intitulé « Passaggio alla città. » « Musique et chants pour Rocco Scotellaro »

Poésie écrite par le grand poète de la Basilicate pour la mort d'un ami tué pendant des mouvements des paysans pour l'occupation de terres. Malheureusement je n'ai pas trouvé de repères historiques plus précis.

Mon cher ami Lucien l'âne, je te suggère d'aller regarder le petit film sur Rocco Scotellaro, dont voici l'adresse.
Par ailleurs, j'en suis à me demander si ce n'est pas toi l'âne qu'on voit sur certaine photo de Rocco en grande conversation avec lui , qui illustrait la chanson que tu avais traduite sous le titre : « Nous ne nous baignerons pas » –Noi non ci... (continuer)
ILS TE VOLERONT À NOUS COMME UN ÉPI
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 4/12/2013 - 17:46
Downloadable! Video!

Police and Thieves

Police and Thieves
L'altro ieri è morto Junior Murvin, 64 anni, l'autore di questo mitico brano... In qualche modo, è un altro pezzo dei Clash che se ne va... R.I.P., con la speranza che almeno lassù non ci siano poliziotti...
Bernart Bartleby 4/12/2013 - 13:56
Downloadable! Video!

Les oiseaux de passage

Les oiseaux de passage
Alessandro Valli canta durante un suo spettacolo Uccelli di passo, la versione italiana di Riccardo Venturi

4/12/2013 - 13:40

Fa la nana

Fa la nana
FA LA NANNA
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 4/12/2013 - 11:50
Downloadable! Video!

Carceri ca me teniti carceratu

anonyme
Propongo una traduzione migliore della penultima strofa:

Oh mamma, se tu sapessi le galere
Diresti: "Figlio come hai potuto vivere?"
All'esterno è tutto imbandierato
ma dentro c'è l'inferno vero e proprio.
Bernart Bartleby 4/12/2013 - 10:18




hosted by inventati.org