The T-Shirts and the Blood
I was far away from home - when I heard that the strike was done
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 17/7/2012 - 09:44
The Credit Crunch Song (Oh Mr. Banker)
[2008]
Testo trovato su Union Songs
“This is a song I wrote about the effects of The Credit Crunch in 2008 which was engineered by the unfettered, unregulated greed of a relatively few individuals and has had dire consequences for us all.”
Una canzone sulla cosiddetta “stretta creditizia” con cui nel 2007/2008 ebbe formalmente inizio la recessione economica mondiale che stiamo vivendo. Ovviamente sono in molti ad aver lucrato sulla crisi e a fare ancora un sacco di soldi sulla pelle di milioni di indebitati, impoveriti, disoccupati…
Testo trovato su Union Songs
“This is a song I wrote about the effects of The Credit Crunch in 2008 which was engineered by the unfettered, unregulated greed of a relatively few individuals and has had dire consequences for us all.”
Una canzone sulla cosiddetta “stretta creditizia” con cui nel 2007/2008 ebbe formalmente inizio la recessione economica mondiale che stiamo vivendo. Ovviamente sono in molti ad aver lucrato sulla crisi e a fare ancora un sacco di soldi sulla pelle di milioni di indebitati, impoveriti, disoccupati…
Old MacDonald had a farm
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 17/7/2012 - 09:20
I Am Coal
Testo trovato su Union Songs (data di composizione non indicata)
“The mine, where I grew up, dominated economic life. It was the centre of a community but that does no mean it was always loved. If you talk to miners they all say that what they miss about mining is the craic. This has been recorded by the group 'Pegleg Ferret'. I heard it sung the other night by the Newcastle fiddler Tom McConville and he did it brilliantly.” (Ed Pickford)
Ennesima canzone di miniera, ma questa dotata di una prospettiva originale: protagonista del canto è infatti il Carbone, per secoli (fin dal 13°!) benedizione e dannazione dei lavoratori inglesi…
“The mine, where I grew up, dominated economic life. It was the centre of a community but that does no mean it was always loved. If you talk to miners they all say that what they miss about mining is the craic. This has been recorded by the group 'Pegleg Ferret'. I heard it sung the other night by the Newcastle fiddler Tom McConville and he did it brilliantly.” (Ed Pickford)
Ennesima canzone di miniera, ma questa dotata di una prospettiva originale: protagonista del canto è infatti il Carbone, per secoli (fin dal 13°!) benedizione e dannazione dei lavoratori inglesi…
I am coal
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 17/7/2012 - 08:57
Farewell Johnny Miner!
[1970]
Testo trovato su Union Songs
“Miners have always moved to seek work but now there is no mining work. County Durham has no mines at all. When I was a child in the 1940’s there were 150. This song has been recorded by a lot of people now - The Battlefield Band, AlistairRussell - who gave me permission to use his version on my website - the great Bob Davenport and a high energy Durham group called Whiskey Priests.” (Ed Pickford)
Deve essere un sentimento di profonda rabbia e dolore quello che gente come Ed Pickford conosce bene: i minatori del Durham, così come quelli di tante altre regioni della Gran Bretagna, sono stati sfruttati a lungo, sono morti a centinaia per incidenti e malattie contratte nelle miniere, hanno lottato duramente per il miglioramento delle condizioni di lavoro e poi… E poi il nulla, semplicemente nel Durham non c’è più una sola miniera delle centinaia che esistevano quando Ed Pickford era bambino.
Testo trovato su Union Songs
“Miners have always moved to seek work but now there is no mining work. County Durham has no mines at all. When I was a child in the 1940’s there were 150. This song has been recorded by a lot of people now - The Battlefield Band, AlistairRussell - who gave me permission to use his version on my website - the great Bob Davenport and a high energy Durham group called Whiskey Priests.” (Ed Pickford)
Deve essere un sentimento di profonda rabbia e dolore quello che gente come Ed Pickford conosce bene: i minatori del Durham, così come quelli di tante altre regioni della Gran Bretagna, sono stati sfruttati a lungo, sono morti a centinaia per incidenti e malattie contratte nelle miniere, hanno lottato duramente per il miglioramento delle condizioni di lavoro e poi… E poi il nulla, semplicemente nel Durham non c’è più una sola miniera delle centinaia che esistevano quando Ed Pickford era bambino.
Johnny Miner, you were born
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 17/7/2012 - 08:36
One Miner's Life
[Anni 60]
Scritto nell’inglese che si parla in County Durham (p.e. “wee knaas” per “we knows”)
Anche Dick Gaughan l’ha proposta nell’album “True and Bold” del 1986, ma dandone un’interpretazione nello scots di Lothian.
Testo trovato su Union Songs
Dalla culla alla bara, la dura vita del minatore che Ed Pickford conobbe da vicino…
Scritto nell’inglese che si parla in County Durham (p.e. “wee knaas” per “we knows”)
Anche Dick Gaughan l’ha proposta nell’album “True and Bold” del 1986, ma dandone un’interpretazione nello scots di Lothian.
Testo trovato su Union Songs
Dalla culla alla bara, la dura vita del minatore che Ed Pickford conobbe da vicino…
Now you are born, another to feed
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 16/7/2012 - 16:28
Privatise the Profits - Nationalise the Losses
[2011]
Testo trovato su Union Songs
Ma se i banchieri andassero al governo, cosa mai potrebbe capitare?
Cosa dite? Ci sono già?!?
Testo trovato su Union Songs
Ma se i banchieri andassero al governo, cosa mai potrebbe capitare?
Cosa dite? Ci sono già?!?
Banker wakes each morning - hip, hip, hooray
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 16/7/2012 - 15:58
America
[Primi anni 70]
Versi della grande poetessa, scrittrice ed attivista per i diritti civili afroamericana, dalla raccolta “Oh Pray My Wings are Gonna Fit Me Well” edita nel 1975.
Musica del compositore e pianista Jake Heggie, dal ciclo intitolato “A Great Hope Fell: Songs From Civil War” (2001)
Testo trovato su Song of America
Un invito o, meglio, una preghiera rivolta agli americani ad avere finalmente il coraggio di scoprire il vero volto del loro Paese, che in duecento anni storia non ha saputo mantenere le promesse originarie, né quella della giustizia, né quella del sostentamento per tutti, né quella del riconoscimento a tutti della piena dignità e dei diritti naturali e che, anzi, ha alimentato falsi miti in cui intere generazioni sono rimaste intrappolate. L’unica speranza per l’America è farla finita con le menzogne e garantire finalmente a tutti il godimento dei principi su cui deve fondarsi una vera democrazia.
Versi della grande poetessa, scrittrice ed attivista per i diritti civili afroamericana, dalla raccolta “Oh Pray My Wings are Gonna Fit Me Well” edita nel 1975.
Musica del compositore e pianista Jake Heggie, dal ciclo intitolato “A Great Hope Fell: Songs From Civil War” (2001)
Testo trovato su Song of America
Un invito o, meglio, una preghiera rivolta agli americani ad avere finalmente il coraggio di scoprire il vero volto del loro Paese, che in duecento anni storia non ha saputo mantenere le promesse originarie, né quella della giustizia, né quella del sostentamento per tutti, né quella del riconoscimento a tutti della piena dignità e dei diritti naturali e che, anzi, ha alimentato falsi miti in cui intere generazioni sono rimaste intrappolate. L’unica speranza per l’America è farla finita con le menzogne e garantire finalmente a tutti il godimento dei principi su cui deve fondarsi una vera democrazia.
The gold of her promise
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 16/7/2012 - 14:18
Przyjaciół nikt nie będzie mi wybierał
[1981]
testo dal sito
tekstowo.pl
Testo e musica: Andrzej Garczarek
Questa canzone del poeta e cantautore polacco Andrzej Garczarek risalente agli anni ottanta dal titolo "przyjaciół nikt nie będzie mi wybierał" si iscrive bene nella polemica in corso sulla primavera di Praga
La canzone è stata registrata durante il I Przegląd Piosenki Prawdziwej "Zakazane Piosenki" (Prima rasegna della canzone vera "Canzoni proibite") che si è svolta nei giorni 20,21,22 dell'agosto 1981 a Gdańsk (Danzica), nel primo anniversario della rivolta operaia dei cantieri navali di Danzica.
All'evento, ideato da Maciej Zembaty, hanno partecipato vari artisti, tra quali: Antonina Krzysztoń, Jacek Kaczmarski, Przemysław Gintrowski, Zbigniew Łapiński, Jacek Kleyff, Jacek Zwoźniak.
Su invito di Maciej Zembaty, che negli anni 70 aveva tradotto molte canzoni di Leonard Cohen, la rassegna prevedeva la partecipazione... (continuer)
testo dal sito
tekstowo.pl
Testo e musica: Andrzej Garczarek
Questa canzone del poeta e cantautore polacco Andrzej Garczarek risalente agli anni ottanta dal titolo "przyjaciół nikt nie będzie mi wybierał" si iscrive bene nella polemica in corso sulla primavera di Praga
La canzone è stata registrata durante il I Przegląd Piosenki Prawdziwej "Zakazane Piosenki" (Prima rasegna della canzone vera "Canzoni proibite") che si è svolta nei giorni 20,21,22 dell'agosto 1981 a Gdańsk (Danzica), nel primo anniversario della rivolta operaia dei cantieri navali di Danzica.
All'evento, ideato da Maciej Zembaty, hanno partecipato vari artisti, tra quali: Antonina Krzysztoń, Jacek Kaczmarski, Przemysław Gintrowski, Zbigniew Łapiński, Jacek Kleyff, Jacek Zwoźniak.
Su invito di Maciej Zembaty, che negli anni 70 aveva tradotto molte canzoni di Leonard Cohen, la rassegna prevedeva la partecipazione... (continuer)
Przyjaciół nikt nie będzie mi wybierał
(continuer)
(continuer)
envoyé par Krzysiek Wrona 16/7/2012 - 00:53
Parcours:
Printemps de Prague 1968
Massimiliano Larocca: Magnifici perdenti
[2012]
Testo e musica di Massimiliano Larocca
Lyrics and music by Massimiliano Larocca
Paroles et musique de Massimiliano Larocca
Στίχοι και μουσικἠ: Μασσιμιλιάνο Λαρόγκα
Album: Magnifici perdenti
Massimiliano Larocca è sicuramente magnifico. Nel 2011 diceva che il suo nuovo album sarebbe uscito nel 2012, e ora che siamo nel 2012 dice che uscirà nel 2013. Non c'è di che aversene; qui non si sta parlando di Springsteen che riempie gli stadi, ma di gente che combatte per la propria musica e per le proprie parole. Di gente che riempie il teatrino di Cento (Ferrara), il pub di Brenno (Como) e il “Chille de la Balanza” nell'ex manicomio di San Salvi, a Firenze. E' un po' di tempo che non lo vedo e non lo sento, il Larocca; e, sicuramente, la mia (sempre maggiore) avversione nei confronti di Facebook ci avrà messo del suo; però, poi, capita che una domenica mattina qualcuno mette un vecchio... (continuer)
Testo e musica di Massimiliano Larocca
Lyrics and music by Massimiliano Larocca
Paroles et musique de Massimiliano Larocca
Στίχοι και μουσικἠ: Μασσιμιλιάνο Λαρόγκα
Album: Magnifici perdenti
Massimiliano Larocca è sicuramente magnifico. Nel 2011 diceva che il suo nuovo album sarebbe uscito nel 2012, e ora che siamo nel 2012 dice che uscirà nel 2013. Non c'è di che aversene; qui non si sta parlando di Springsteen che riempie gli stadi, ma di gente che combatte per la propria musica e per le proprie parole. Di gente che riempie il teatrino di Cento (Ferrara), il pub di Brenno (Como) e il “Chille de la Balanza” nell'ex manicomio di San Salvi, a Firenze. E' un po' di tempo che non lo vedo e non lo sento, il Larocca; e, sicuramente, la mia (sempre maggiore) avversione nei confronti di Facebook ci avrà messo del suo; però, poi, capita che una domenica mattina qualcuno mette un vecchio... (continuer)
Siamo ancora in piedi
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 16/7/2012 - 00:45
Bastard Polluter
[2010]
Lyrics & Music by Atomic Pollution
An explosion on the rig on April 20, 2010, killed 11 people working on the rig and injured 16 others.
Now BP is accusing Halliburton of having "intentionally destroyed evidence" related to the explosion aboard an oil rig in the Gulf of Mexico that led to the worst oil spill in U.S. history. The accusation comes in court papers filed by BP Monday in federal court in New Orleans as part of a lawsuit aimed at having sanctions imposed on Halliburton Energy Services Inc., which was a contractor for BP on the Deepwater Horizon oil rig.
Lyrics & Music by Atomic Pollution
An explosion on the rig on April 20, 2010, killed 11 people working on the rig and injured 16 others.
Now BP is accusing Halliburton of having "intentionally destroyed evidence" related to the explosion aboard an oil rig in the Gulf of Mexico that led to the worst oil spill in U.S. history. The accusation comes in court papers filed by BP Monday in federal court in New Orleans as part of a lawsuit aimed at having sanctions imposed on Halliburton Energy Services Inc., which was a contractor for BP on the Deepwater Horizon oil rig.
20 April 2010
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 15/7/2012 - 16:07
Parcours:
Guerre à la Terre
No Authority but Yourself
[2010]
Lyrics & Music by Atomic Pollution
Lyrics & Music by Atomic Pollution
My life is up to me
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 15/7/2012 - 15:28
Cant miner (cançó sense fi)
Album: "Els èxits de Lluís Llach" (1968)
"Canzoni contro la guerra" con i minatori / "Canciones contra la guerra" con los mineros / "Cançons contra la guerra" amb els miners
"Canzoni contro la guerra" con i minatori / "Canciones contra la guerra" con los mineros / "Cançons contra la guerra" amb els miners
Canta el miner al fons del seu gran forat
(continuer)
(continuer)
14/7/2012 - 23:16
Free ?
[2010]
Lyrics & Music by Atomic Pollution
Lyrics & Music by Atomic Pollution
You can't do this
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 14/7/2012 - 15:10
Monsters of the Id
Recentemente interpretata anche da Stan Ridgway.
Monsters of the id
(continuer)
(continuer)
14/7/2012 - 00:07
Pochodnie
(12.1.1989)
Una canzone del cantautore polacco dedicata al suicidio di Jan Palach, eroe della Primavera di Praga. Il titolo significa "Torce".
Una canzone del cantautore polacco dedicata al suicidio di Jan Palach, eroe della Primavera di Praga. Il titolo significa "Torce".
Pamięci Jana Palacha
(continuer)
(continuer)
13/7/2012 - 22:42
Parcours:
Printemps de Prague 1968
La Tour de Verre
La Tour de Verre
Chanson française – La Tour de Verre – Boris Vian – 1947
Paroles et musique de Boris Vian
Voici une chanson de Boris Vian qui se situe dans un temps lointain où l'on enfermait les belles dans les tours (enfin, les belles de la noblesse... les autres, on se contentait de les jeter après usage ; ils appelaient ça, le « droit de cuissage »... À présent, il est beaucoup question de « promotion canapé » ou de « stalkingue »). Certaines y étaient prisonnières – comme l'Isabelle de cette chanson, certaines assassinées comme Isabelle de Morra et Maria d'Avalos , certaines attendaient le retour du croisé, d'autres comme Madame à sa tour monte... attendaient Malbrough..., rentrant de bataille. D'autres veillent à d'autres périls... et de fait, Cassandre disait l'horizon est sombre... Maintenant, elle hurle : REGARDEZ CE QU'ILS FONT AUX GRECS, ILS VOUS LE FERONT BIENTÔT. Oh,... (continuer)
Chanson française – La Tour de Verre – Boris Vian – 1947
Paroles et musique de Boris Vian
Voici une chanson de Boris Vian qui se situe dans un temps lointain où l'on enfermait les belles dans les tours (enfin, les belles de la noblesse... les autres, on se contentait de les jeter après usage ; ils appelaient ça, le « droit de cuissage »... À présent, il est beaucoup question de « promotion canapé » ou de « stalkingue »). Certaines y étaient prisonnières – comme l'Isabelle de cette chanson, certaines assassinées comme Isabelle de Morra et Maria d'Avalos , certaines attendaient le retour du croisé, d'autres comme Madame à sa tour monte... attendaient Malbrough..., rentrant de bataille. D'autres veillent à d'autres périls... et de fait, Cassandre disait l'horizon est sombre... Maintenant, elle hurle : REGARDEZ CE QU'ILS FONT AUX GRECS, ILS VOUS LE FERONT BIENTÔT. Oh,... (continuer)
Isabelle vivait
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 13/7/2012 - 21:15
No Gods No Masters
[2009]
Lyrics & Music by Dissident Clone.
Album: Rough Ride
Lyrics & Music by Dissident Clone.
Album: Rough Ride
No Gods No Masters
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 13/7/2012 - 17:16
The Picket-Guard (All Quiet Along the Potomac Tonight)
[1861]
Versi scritti da Ethel Lynn Beers e pubblicati per la prima volta su Harper's Weekly siglati cone le sole iniziali E.B.. Solo nel 1879 questa ed altre poesie della Beers furono raccolte, ma lei morì appena prima della pubblicazione.
Musica di John Hill Hewitt (1801-1890), poeta e songwriter.
Testo trovato su Song of America
Certo si tratta di una poesia patriottica sulla sanguinosa guerra civile americana, ma intanto fu scritta da una poetessa del nord, newyorkese, e messa in musica di un “virginiano” che se non aveva combattuto con i Confederati era stato solo per via dell’età già avanzata…
In secondo luogo la Beers compose questi versi nell’estate del 1861 dopo aver avuto notizia che ai margini di un dispaccio con cui il generale unionista McClellan, all’indomani della prima, terribile battaglia di Bull Run (vicino a Manassas, in Virginia), informava lo stato... (continuer)
Versi scritti da Ethel Lynn Beers e pubblicati per la prima volta su Harper's Weekly siglati cone le sole iniziali E.B.. Solo nel 1879 questa ed altre poesie della Beers furono raccolte, ma lei morì appena prima della pubblicazione.
Musica di John Hill Hewitt (1801-1890), poeta e songwriter.
Testo trovato su Song of America
Certo si tratta di una poesia patriottica sulla sanguinosa guerra civile americana, ma intanto fu scritta da una poetessa del nord, newyorkese, e messa in musica di un “virginiano” che se non aveva combattuto con i Confederati era stato solo per via dell’età già avanzata…
In secondo luogo la Beers compose questi versi nell’estate del 1861 dopo aver avuto notizia che ai margini di un dispaccio con cui il generale unionista McClellan, all’indomani della prima, terribile battaglia di Bull Run (vicino a Manassas, in Virginia), informava lo stato... (continuer)
All quiet along the Potomac, they say,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 13/7/2012 - 13:44
The Divine Image
[1789]
Versi del grande poeta inglese, dalla raccolta “Songs of Innocence and of Experience” (1794)
Musica del compositore americano Virgil Thomson (1896-1989), dal ciclo intitolato “Five Songs From William Blake” del 1951.
Testo trovato su Song of America
Versi del grande poeta inglese, dalla raccolta “Songs of Innocence and of Experience” (1794)
Musica del compositore americano Virgil Thomson (1896-1989), dal ciclo intitolato “Five Songs From William Blake” del 1951.
Testo trovato su Song of America
To Mercy, Pity, Peace and Love
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 13/7/2012 - 12:05
A Hymn on Peace
[1784]
Non è certo se i versi siano dello stesso Wood, ma sicuramente la musica è opera sua.
Testo trovato su Song of America
Abraham Wood (1752-1804) è stato uno dei primi compositori statunitensi.
Non per nulla questo inno alla pace segue di un anno il trattato stipulato a Parigi tra Gran Bretagna e i neonati USA che pose fine alla guerra d’indipendenza americana.
Non è certo se i versi siano dello stesso Wood, ma sicuramente la musica è opera sua.
Testo trovato su Song of America
Abraham Wood (1752-1804) è stato uno dei primi compositori statunitensi.
Non per nulla questo inno alla pace segue di un anno il trattato stipulato a Parigi tra Gran Bretagna e i neonati USA che pose fine alla guerra d’indipendenza americana.
Behold arrayed in light,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 13/7/2012 - 10:49
Africa
Versi della grande poetessa, scrittrice ed attivista per i diritti civili afroamericana.
Musica del compositore e pianista Jake Heggie, dal ciclo intitolato “A Great Hope Fell: Songs From Civil War” (2001)
Testo trovato su Song of America
Una poesia che credo risalga ai primi anni 60, quando la Angelou si trasferì ad Accra, in Ghana, dove divenne amica e collaboratrice di Malcolm X che proprio lì aveva fondato la sua Organization of Afro-American Unity (OAAU)…
Musica del compositore e pianista Jake Heggie, dal ciclo intitolato “A Great Hope Fell: Songs From Civil War” (2001)
Testo trovato su Song of America
Una poesia che credo risalga ai primi anni 60, quando la Angelou si trasferì ad Accra, in Ghana, dove divenne amica e collaboratrice di Malcolm X che proprio lì aveva fondato la sua Organization of Afro-American Unity (OAAU)…
Thus she had lain
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 13/7/2012 - 09:46
Ballad of the Landlord
[1940]
Versi del grande poeta afroamericano
Musica del compositore William Elden Bolcom, dal ciclo per pianoforte e baritono intitolato “Old Addresses”.
Testo trovato su Song of America
In questa poesia Hughes descriveva la realtà del quartiere di Harlem, New York, negli anni 30 quando i neri più poveri erano costretti a pagare affitti esosi per vivere in stamberghe scassate che i proprietari si rifiutavano di manutenere. E all’inquilino non era nemmeno permesso protestare perché rischiava di vedersi piombare in casa la polizia e di essere buttato in strada a calci…
Sembra quasi di leggere quanto ancora capita in molte città - per esempio qui a Torino - quando la polizia sgombera le soffitte diroccate piene di magrebini o gli scantinati malsani pieni di cinesi, lì ammassati da proprietari o sfruttatori avidi o mafiosi e senza scrupoli…
Versi del grande poeta afroamericano
Musica del compositore William Elden Bolcom, dal ciclo per pianoforte e baritono intitolato “Old Addresses”.
Testo trovato su Song of America
In questa poesia Hughes descriveva la realtà del quartiere di Harlem, New York, negli anni 30 quando i neri più poveri erano costretti a pagare affitti esosi per vivere in stamberghe scassate che i proprietari si rifiutavano di manutenere. E all’inquilino non era nemmeno permesso protestare perché rischiava di vedersi piombare in casa la polizia e di essere buttato in strada a calci…
Sembra quasi di leggere quanto ancora capita in molte città - per esempio qui a Torino - quando la polizia sgombera le soffitte diroccate piene di magrebini o gli scantinati malsani pieni di cinesi, lì ammassati da proprietari o sfruttatori avidi o mafiosi e senza scrupoli…
Landlord, landlord,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 13/7/2012 - 09:25
Lucy, Eddy, Tafari, Günter et les oeillets
Lucy, Eddy, Tafari, Günter et les oeillets
Canzone française – Lucy, Eddy, Tafari, Günter et les oeillets – Marco Valdo M.I. – 2012
Histoires d'Allemagne 73
Au travers du kaléidoscope de Günter Grass. : « Mon Siècle » (Mein Jahrhundert, publié à Göttingen en 1999 – l'édition française au Seuil à Paris en 1999 également) et de ses traducteurs français : Claude Porcell et Bernard Lortholary.
Que vient faire cette Lucy dans une histoire d'Allemagne ? Est-ce ta grand-mère ou pourrait-elle être cette Lucy in the Sky qui surgit ces années-là dans l'éther ? Ou tout simplement, aurais-tu mangé des champignons magiques ?
En fait, mon ami Lucien l'âne, pour ce qui est des champignons, je pense que tu es plus compétent que moi, toi qui te nourris des herbes des chemins et qui est né et même, rené, d'un philtre magique... Maintenant, en ce qui concerne Lucy, ma réponse est qu'elle... (continuer)
Canzone française – Lucy, Eddy, Tafari, Günter et les oeillets – Marco Valdo M.I. – 2012
Histoires d'Allemagne 73
Au travers du kaléidoscope de Günter Grass. : « Mon Siècle » (Mein Jahrhundert, publié à Göttingen en 1999 – l'édition française au Seuil à Paris en 1999 également) et de ses traducteurs français : Claude Porcell et Bernard Lortholary.
Que vient faire cette Lucy dans une histoire d'Allemagne ? Est-ce ta grand-mère ou pourrait-elle être cette Lucy in the Sky qui surgit ces années-là dans l'éther ? Ou tout simplement, aurais-tu mangé des champignons magiques ?
En fait, mon ami Lucien l'âne, pour ce qui est des champignons, je pense que tu es plus compétent que moi, toi qui te nourris des herbes des chemins et qui est né et même, rené, d'un philtre magique... Maintenant, en ce qui concerne Lucy, ma réponse est qu'elle... (continuer)
Accrochez-vous les gars
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 12/7/2012 - 22:47
La Belleza de la Desobediencia
Karoshi
Hoy en día ya nadie sabe lo que es la belleza.
(continuer)
(continuer)
envoyé par adriana 12/7/2012 - 21:11
Eye of the Wound
[2012]
Lyrics & Music by Dissident Clone.
Album: June 17 Citysound
Lyrics & Music by Dissident Clone.
Album: June 17 Citysound
Raised from birth
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 12/7/2012 - 15:12
Chinaman, Laundryman
[1932]
Poesia scritta nel 1928 da Hsi Tseng Tsiang (1899-1971), cinese, immigrato in America da bambino e divenuto poeta e scrittore attivo nella scena letteraria del Greenwich Village a New York.
Musica composta nel 1932 dalla madre di Mike e Peggy Seeger (e matrigna del più celebre Pete)
Pubblicata anch’essa sul Daily Worker nel 1928, questa poesia fa parte insieme a Sacco, Vanzetti dell’opera “Two Ricercari” (il “ricercar” è un tipo di composizione musicale strumentale del tardo rinascimento e del primo barocco).
Il tema affrontato è qui quello - molto più personale per Tsiang – dello sfruttamento dei suoi connazionali immigrati negli USA.
La Seeger ne alterò il testo per musicarlo.
Inserisco a commento anche la versione originale della poesia.
I testi li ho trovati su Song of America
Poesia scritta nel 1928 da Hsi Tseng Tsiang (1899-1971), cinese, immigrato in America da bambino e divenuto poeta e scrittore attivo nella scena letteraria del Greenwich Village a New York.
Musica composta nel 1932 dalla madre di Mike e Peggy Seeger (e matrigna del più celebre Pete)
Pubblicata anch’essa sul Daily Worker nel 1928, questa poesia fa parte insieme a Sacco, Vanzetti dell’opera “Two Ricercari” (il “ricercar” è un tipo di composizione musicale strumentale del tardo rinascimento e del primo barocco).
Il tema affrontato è qui quello - molto più personale per Tsiang – dello sfruttamento dei suoi connazionali immigrati negli USA.
La Seeger ne alterò il testo per musicarlo.
Inserisco a commento anche la versione originale della poesia.
I testi li ho trovati su Song of America
"Chinaman"!
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 12/7/2012 - 09:06
Sacco, Vanzetti
[1932]
Poesia scritta nel 1928 da Hsi Tseng Tsiang (1899-1971), cinese, immigrato in America da bambino e divenuto poeta e scrittore attivo nella scena letteraria del Greenwich Village a New York.
Testo trovato su Song of America
Musica composta nel 1932 dalla madre di Mike e Peggy Seeger (e matrigna del più celebre Pete)
Un anno dopo l’esecuzione di Nicola Sacco e Bartolomeo Vanzetti, Hsi Tseng Tsiang pubblicò sul Daily Worker questa poesia. Insieme ad un’altra - intitolata “Chinaman, Laundryman” e anch’essa messa in musica dalla Seeger - fa parte dell’opera nota come “Two Ricercari” (il “ricercar” è un tipo di composizione musicale strumentale del tardo rinascimento e del primo barocco).
Poesia scritta nel 1928 da Hsi Tseng Tsiang (1899-1971), cinese, immigrato in America da bambino e divenuto poeta e scrittore attivo nella scena letteraria del Greenwich Village a New York.
Testo trovato su Song of America
Musica composta nel 1932 dalla madre di Mike e Peggy Seeger (e matrigna del più celebre Pete)
Un anno dopo l’esecuzione di Nicola Sacco e Bartolomeo Vanzetti, Hsi Tseng Tsiang pubblicò sul Daily Worker questa poesia. Insieme ad un’altra - intitolata “Chinaman, Laundryman” e anch’essa messa in musica dalla Seeger - fa parte dell’opera nota come “Two Ricercari” (il “ricercar” è un tipo di composizione musicale strumentale del tardo rinascimento e del primo barocco).
Fast! Fast!
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 12/7/2012 - 09:04
Parcours:
Sacco et Vanzetti
Oil War
[2007]
Lyrics & Music by Francis Fletcher
A female suicide bomber detonated her explosives-laden vest killing at least 43 people at an aid distribution center in north-western Pakistan on Saturday, while army helicopter gunships and artillery killed a similar number of Islamic militants in neighboring tribal regions near the Afghan border, officials said…
Lyrics & Music by Francis Fletcher
A female suicide bomber detonated her explosives-laden vest killing at least 43 people at an aid distribution center in north-western Pakistan on Saturday, while army helicopter gunships and artillery killed a similar number of Islamic militants in neighboring tribal regions near the Afghan border, officials said…
Rigging up an oil war
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 12/7/2012 - 08:30
Les Bigotes
[1962]
Parole e musica di Jacques Brel
La canzone che intitola un EP del 1962.
Poi nell’album “Jacques Brel accompagné par François Rauber et son orchestre” del 1963 e in molti dischi e raccolte successive.
(B.B.)
« Le Ciel, l'Enfer : fables vieillottes,
Font sourire un libre penseur.
Bon Dieu des bigotes,
Tu n'es qu'un farceur. »,
disait déjà Eugène Pottier (Leur bon Dieu) et on voit mal comment le contredire.
Personnellement, dit Lucien l’âne en riant, j'ai bien une suggestion, mais elle est de pure forme, j'aurais plutôt dit : Dieu des bigotes, tu n'es qu'une farce, étant sous-entendu par là : « Quel est le débile qui a bien pu inventer une pareille sottise ? ». On se demande d’ailleurs parfois ce que vous pouvez bien avoir en tête, vous les humains... Dieu, Dieu... Quelle farce !
Assurément Dieu est une farce... Brel lui-même le redit dans la chanson : « Dans le ciel qui... (continuer)
Parole e musica di Jacques Brel
La canzone che intitola un EP del 1962.
Poi nell’album “Jacques Brel accompagné par François Rauber et son orchestre” del 1963 e in molti dischi e raccolte successive.
(B.B.)
« Le Ciel, l'Enfer : fables vieillottes,
Font sourire un libre penseur.
Bon Dieu des bigotes,
Tu n'es qu'un farceur. »,
disait déjà Eugène Pottier (Leur bon Dieu) et on voit mal comment le contredire.
Personnellement, dit Lucien l’âne en riant, j'ai bien une suggestion, mais elle est de pure forme, j'aurais plutôt dit : Dieu des bigotes, tu n'es qu'une farce, étant sous-entendu par là : « Quel est le débile qui a bien pu inventer une pareille sottise ? ». On se demande d’ailleurs parfois ce que vous pouvez bien avoir en tête, vous les humains... Dieu, Dieu... Quelle farce !
Assurément Dieu est une farce... Brel lui-même le redit dans la chanson : « Dans le ciel qui... (continuer)
Elles vieillissent à petits pas
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 11/7/2012 - 18:57
There Will Be Trouble In Town (Ci saranno guai)
11 luglio 1998 - 11 luglio 2012
adriana 11/7/2012 - 12:28
Su patriottu Sardu a sos feudatarios [Procurad' e moderare]
Quasi tre mesi mi ci sono voluti per la traduzione integrale in greco tardo-settecentesco del "Procurade moderare"; qualche verso al giorno per quello che si prefigura come uno dei "tour de force" più laboriosi e inutili di questo sito. Puro otium. Alla fine, tutto è compiuto; e chissà che [gpt] non voglia dargli un'occhiata per qualche miglioria (nei prossimi anni, se Manitù vorrà concedermelo, non mancherò neppure io di farlo). Ma, del resto, l'otium è attualmente una delle più efficaci strategie rivoluzionarie; non donare tutto il proprio tempo al padrone, e riservarselo invece per le cose più improbabili. In quest'ottica va considerata questa cosa.
Riccardo Venturi - Ελληνικό Τμήμα των ΑΠΤ 11/7/2012 - 11:08
Atomic Energy
[2011]
Lyrics & Music by Papa I-ya Bonz
Atomic Energy (Pray For Japan 2011.3.11)
チェルノブイリ後の1989年製作
細野原子力推進大臣が設置した原子力寄生庁って原発反対派を規制しながら原発推進するってこと? で、各省庁の縦割り行政だとわかりずらいから電力会社からの献金窓口を一元化したわけなんだな。わかりやすいな~。
Lyrics & Music by Papa I-ya Bonz
Atomic Energy (Pray For Japan 2011.3.11)
チェルノブイリ後の1989年製作
細野原子力推進大臣が設置した原子力寄生庁って原発反対派を規制しながら原発推進するってこと? で、各省庁の縦割り行政だとわかりずらいから電力会社からの献金窓口を一元化したわけなんだな。わかりやすいな~。
Atomic plant accident... Atomic plant accident...
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 11/7/2012 - 08:45
Parcours:
Contre le Nucléaire
Ai fratelli di Italia
Forse devo una spiegazione: letti i giornali, mi sono visto la signora Italia in crisi di rimbambimento, che esce di casa con l'elmo di Scipio in testa e va alla concessionaria a ordinare novanta cacciabombardieri F 35, indispensabili ai nostri terremotati.
(Gian Piero Testa)
(Gian Piero Testa)
Fratelli di Italia
(continuer)
(continuer)
envoyé par Gian Piero Testa 11/7/2012 - 07:09
Parcours:
Hymnes et contre-hymnes
Das Solidaritätslied
Version française - CHANT DE LA SOLIDARITÉ – Marco Valdo M.I. – 2012
Chanson allemande – Solidaritätslied – Bertolt Brecht - 1931
Texte de Bertolt Brecht
Musique de Hanns Eisler
Chanson allemande – Solidaritätslied – Bertolt Brecht - 1931
Texte de Bertolt Brecht
Musique de Hanns Eisler
CHANT DE LA SOLIDARITÉ
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 10/7/2012 - 20:47
El Cañon De Las Hermosas
[2012]
Album:Siamo Guerriglia
Album:Siamo Guerriglia
Hay quien muere mañana
(continuer)
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 10/7/2012 - 17:59
Das Solidaritätslied
Versione inglese della poesia di Brecht messa in musica dai Jefferson Airplane nell'album Jefferson Airplane che segnava la reunion del gruppo nel 1989
Jefferson Airplane's English version of Brecht's poem, performed in 1989 Jefferson Airplane, the album that marked then reunion of the band.
SOLIDARITY
(continuer)
(continuer)
10/7/2012 - 12:44
We Are Going to War (Pay Yer Taxes)
[2006]
Lyrics and Music by Lookwood
.
"This song makes the connection between citizens paying taxes and injuries caused by wars directed by governments, aided and abetted by the media. It also asks why we let them do this with our money, and answers with a commitment to act now, and every day to change this. This version was written before Iraq invasion, the newer version reads "we are going to war, pay your taxes". Please sing with gusto".
Lyrics and Music by Lookwood
.
"This song makes the connection between citizens paying taxes and injuries caused by wars directed by governments, aided and abetted by the media. It also asks why we let them do this with our money, and answers with a commitment to act now, and every day to change this. This version was written before Iraq invasion, the newer version reads "we are going to war, pay your taxes". Please sing with gusto".
We are going to war,
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 10/7/2012 - 12:01
Das Solidaritätslied
No sé si la habréis llegado a poner, pero es fantástico que Jefferson Airplane hicieran una versión, más del poema que de la canción en sí; es una versión más acorde al bloque occidental de los años 80:
http://albokari2.wordpress.com/2011/05...
http://albokari2.wordpress.com/2011/05...
Gustavo Sierra Fernández 10/7/2012 - 11:33
Questi sbirri chiedon scusa
Μετέφρασε στα Ελληνικά ο Τζαν Πιέρο Τέστα
[7 Ιούλιου 2012]
Ιταλικοί στίχοι: Τζαν Πιέρο Τέστα
Σύμφωνα με τη μελωδία του Τούτοι οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα
Το τραγουδάκι αυτό, που ο Τζαν Πιέρο Τέστα το έγραψε στα ιταλικά με τη μελωδία του γνωστού ρεμπέτικου τραγουδιού Τούτοι οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα, μπορεί να χρειαστεί μία μικρή εξήγηση για τους Έλληνες αναγνώστες.
Οι Έλληνες, άλλωστε, δε χρειάζονται υπερβολικές εξηγήσεις για τις δράσεις της Αστυνομίας. Νομίζουμε ότι φτάνουν τα ονόματα όπως ο Μιχάλης Καλτεζάς ή ο Αλέξης Γρηγορόπουλος. Οι Ιταλοί μπάτσοι, που έχουν σκοτώσει εκατοντάδες πολιτών, έχουν μία ιδιαίτερη θεωρία, τη θεωρία των “σαπιών μήλων”. Αν κρίνουμε από την ποσότητα των προσώπων που τα έχουν στείλει εις το υπερπέραν χωρίς τιμωρία, πρέπει να έχουν μεγάλα προβλήματα με τα αντικρυπτογαμικά τους. Σκοτώνουν τον Κάρλο Τζουλιάνι; Είναι αυτοί, τα αληθινά “θύματα”. Χτυπάνε μέχρι θανάτου... (continuer)
[7 Ιούλιου 2012]
Ιταλικοί στίχοι: Τζαν Πιέρο Τέστα
Σύμφωνα με τη μελωδία του Τούτοι οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα
Το τραγουδάκι αυτό, που ο Τζαν Πιέρο Τέστα το έγραψε στα ιταλικά με τη μελωδία του γνωστού ρεμπέτικου τραγουδιού Τούτοι οι μπάτσοι που 'ρθαν τώρα, μπορεί να χρειαστεί μία μικρή εξήγηση για τους Έλληνες αναγνώστες.
Οι Έλληνες, άλλωστε, δε χρειάζονται υπερβολικές εξηγήσεις για τις δράσεις της Αστυνομίας. Νομίζουμε ότι φτάνουν τα ονόματα όπως ο Μιχάλης Καλτεζάς ή ο Αλέξης Γρηγορόπουλος. Οι Ιταλοί μπάτσοι, που έχουν σκοτώσει εκατοντάδες πολιτών, έχουν μία ιδιαίτερη θεωρία, τη θεωρία των “σαπιών μήλων”. Αν κρίνουμε από την ποσότητα των προσώπων που τα έχουν στείλει εις το υπερπέραν χωρίς τιμωρία, πρέπει να έχουν μεγάλα προβλήματα με τα αντικρυπτογαμικά τους. Σκοτώνουν τον Κάρλο Τζουλιάνι; Είναι αυτοί, τα αληθινά “θύματα”. Χτυπάνε μέχρι θανάτου... (continuer)
ΤΟΥΤΟΙ ΟΙ ΜΠΑΤΣΟΙ ΛΕΝ ΣΥΓΓΝΩΜΗ
(continuer)
(continuer)
envoyé par CCG/AWS Staff 10/7/2012 - 10:43
Peaceful Protest – Part 2
[2012]
Lyrics & Music by Atomic Pollution
Lyrics & Music by Atomic Pollution
Anarchy and peace is what we wanna see
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 10/7/2012 - 08:18
Foxhole
Soldier boy stands at a full salute.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Lorenzo Masetti 9/7/2012 - 23:47
Der Gefangene (Sich Fügen heißt Lügen!)
Leonhard Schäfer: Erich Mühsam- C'era una volta un rivoluzionario (Chersi libri 2010)
è stata musicata dal Gruppo Punk CAUSA (che hanno musicato anche "Il pellegrino" ) nel giugno 2012:
è stata musicata dal Gruppo Punk CAUSA (che hanno musicato anche "Il pellegrino" ) nel giugno 2012:
IL PRIGIONIERO
(continuer)
(continuer)
envoyé par leonhard schaefer 9/7/2012 - 17:04
Pellerossa
P. Palazzi
L'epopea del popolo dei nativi americani. Toccante canzone sulla tragedia dello sterminio dei pellerossa.
Osserva indiano oltre i bassi monti le praterie coperte dalle mandrie dei bisonti
(continuer)
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 9/7/2012 - 16:55
Parcours:
Génocide des Amérindiens
Servo Armato Dello Stato
Dall'album Monotonia 2011
Cristian - Vocals
Francesco - Guitar
Alessandro - Bass
Giuseppe - Drums-Vocals
Cristian - Vocals
Francesco - Guitar
Alessandro - Bass
Giuseppe - Drums-Vocals
Lo sento sulle spalle il peso della legge - stronzo in armi
(continuer)
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 9/7/2012 - 15:50
Fuoco alle galere
Dall'album Monotonia 2011
Cristian - Vocals
Francesco - Guitar
Alessandro - Bass
Giuseppe - Drums-Vocals
Cristian - Vocals
Francesco - Guitar
Alessandro - Bass
Giuseppe - Drums-Vocals
Chiuso in una cella
(continuer)
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 9/7/2012 - 15:45
Parcours:
Des prisons du monde
Fuoco e mitragliatrici e Valzer dei disertori
anonyme
Versione di Stefano Valla e Daniele Scurati: "Valzer dei disertori"
La prima parte della canzone riprende parole presenti anche in altri testi legati alla Grande Guerra. La presenza del termine "disertori" nella strofa finale potrebbe essere il risultato di un fraintendimento nella trasmissione del testo.
La seconda parte è un'aria sul ritmo di un valzer che si caratterizza per una struggente bellezza, la cui intensità è aumentata dalla perizia dei due esecutori. [Alberto Farina 4-4-2023]
I DISERTORI
(continuer)
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 9/7/2012 - 15:05
Lettera a uno sbirro
[2008]
Album “La bella Italia”
Feat. Jake La Furia
Carlo, Carlo Giuliani, 23 anni, morto di benemerita il 20 luglio 2001 a Genova
Album “La bella Italia”
Feat. Jake La Furia
Carlo, Carlo Giuliani, 23 anni, morto di benemerita il 20 luglio 2001 a Genova
Signor sbirro le scrivo
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 9/7/2012 - 14:53
Hancurkan rasisme fasisme
[2008]
Teks dan Musik oleh Agitators
Lyrics & Music by Agitators
Testo e musica: Agitators
Teks dan Musik oleh Agitators
Lyrics & Music by Agitators
Testo e musica: Agitators
Disharmoni terjadi
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 9/7/2012 - 13:14
×
Una canzone sul grande sciopero dei minatori inglesi nel 1984/85.
Dedicata – insieme a quasi tutte le canzoni di Ed Pickford – ai minatori spagnoli in lotta.