Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2012-6-16

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

La bambina che sapeva volare

La bambina che sapeva volare
Chanson italienne - La bambina che sapeva volare – Paolo Capodacqua – 2001

Vois-tu, Lucien l'âne, dans la chanson de Capodacqua, il est question d'une fillette, d'une petite fille... Enfin, quelque chose comme ça... Et, tout naturellement, m'est venue la traduction « l'enfant »... et je me suis demandé pourquoi... Comme tu le penses sans doute mes « traductions » n'en sont pas vraiment – d’ailleurs, j'indique toujours « version française », pour la raison que je me laisse guider par un guide mystérieux qui a ses exigences particulières, ses lubies en quelque sorte. .. À quoi sont-elles liées ? Je ne sais trop. Parfois, je crois que c'est à la sonorité, parfois à la forme du mot écrit, parfois à une réminiscence, parfois au sens strict tel qu'il apparaît dans le dictionnaire. Comme c'est de la chanson, tout cela me paraît légitime... Car il y a au moins une chose que je sais, c'est comment... (continuer)
L'ENFANT QUI SAVAIT VOLER
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 16/6/2012 - 18:50
Downloadable! Video!

Προσκύνημα

Προσκύνημα
Sì, certamente: è quello che fa sempre la stampa nei paesi barbarici, come anche da noi: Bartali e Coppi, Tebaldi e Callas ecc. Si vende di più e si coltiva l'ethos del tifo, poi tanto utile in politica...
Gian Piero Testa 16/6/2012 - 11:08

Хиросима

Хиросима
HIROSHIMA
(continuer)
envoyé par giorgio 16/6/2012 - 11:01




hosted by inventati.org