Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2011-5-18

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Les Bourgeois

Les Bourgeois
Les Bourgeois

Jacques Brel – 1962

Eh bien mon ami Lucien l'âne, on peut penser ce qu'on veut, mais que Les Bourgeois, chanson de ton ami Jacques Brel ne soit pas dans les CCG, voilà qui me sidère.

Et maintenant que tu en parles, moi aussi. Car, s'il y a bien une chanson qui met le doigt où il ne faut pas, c'est bien celle-là. Car vois-tu, Marco Valdo M.I., mon ami, depuis des centaines et des centaines d'années cette bourgeoisie nous pourrit la vie. Quel est le moteur de la Guerre de Cent Mille Ans, que les riches mènent contre les pauvres pour s'enrichir encore, pour dès lors les appauvrir encore plus... Car, à mon avis et logiquement, on ne peut être riche que s'il existe un pauvre... En fait, il ne peut exister des riches que s'il existe des pauvres et plus les pauvres seront pauvres, plus les riches seront riches et plus les pauvres seront nombreux, plus il pourra y avoir de riches.Enter... (continuer)
Le cœur bien au chaud
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 18/5/2011 - 21:27
Downloadable! Video!

Αχ Ελλάδα

Αχ Ελλάδα
Ah, Elláda
Στίχοι: Μανώλης Ρασούλης
Μουσική: Βάσω Αλαγιάννη
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Παπάζογλου
Αλκυονίδες μέρες - 2005

Testo di Manolis Rasoulis
Musica di Vasso Alayani
Prima interpretazione di Nikos Papàzoglou
"Alkionides meres" (Giorni di Alcione) - 2005

Mi ha tormentato il dubbio di una decisione difficile. A chi intitolare, dedicandogli una nota biografica, questa amara canzone che il pubblico greco, specialmente quello della diaspora, mostra di amare? All'autrice della musica, Vasso Alayani, o a quello dei versi, Manolis Rasoulis? O a chi la cantò per primo, Nikos Papàzoglou, scomparso da pochissimo tempo come il suo amico paroliere? Dovevo scegliere io, perché in AWS non vige un criterio uniforme.
A favore della musicista c'è il fatto che è una donna. Non che una donna compositrice sia in Grecia una rara avis: ce ne sono, e di bravissime. Penso a Eleni Karaindrou, che ha sempre... (continuer)
Χαρά στον Έλληνα που ελληνοξεχνά
(continuer)
envoyé par Gian Piero Testa 18/5/2011 - 17:08
Video!

Mire amigo

Mire amigo
[1960]
Bellissima canzone scritta da Zitarrosa e presente in molti suoi disco, primo fra tutti un EP pubblicato nel 1965.
Testo trovato su Cancioneros.com
Mire amigo no venga
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 15:43
Video!

Triunfo de los vencidos

Triunfo de los vencidos
[1975]
Album “Desde Tacuarembó”
Scritta dai poeti e musicisti Washington Benavides ed Eduardo Larbanois, uruguayani come Zitarrosa.
Testo trovato su Cancioneros.com

Canzone dedicata alla migliaia e migliaia di uruguayani, argentini, paraguayani, brasiliani che sono morti senza una croce nelle guerre civili che hanno insanguinato quei paesi - ed in particolare la regione del Rio de la Plata - nel corso di tutto l’800.
Il “triunfo” è un genere musicale folklorico argentino nato nel periodo delle guerre d’indipendenza ispano-americane.
Éste es el triunfo, madre,
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 14:51
Video!

La ley es tela de araña

La ley es tela de araña
[1971]
Album “Coplas del canto”
Da una poesia di Bartolomé Hidalgo (1788-1822), scrittore originario di Montevideo.
Testo trovato su Cancioneros.com
Siempre había oído mentar
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 13:46
Video!

Coplas al compadre Juan Miguel

Coplas al compadre Juan Miguel
[1966]
Album “Canta Zitarrosa”
Scritta da Yamandú Palacios e Óscar del Monte.
Testo trovato su Cancioneros.com
Al compadre Juan Miguel,
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 12:04
Downloadable! Video!

Las coplas del pajarito

Las coplas del pajarito
[1966]
Album “Rolando Alarcón”
Testo trovato su Cancioneros.com

Anche nella raccolta "Cancion Protesta: Protest Songs of Latin America" edita nel 1970 dall'americana Paredon/Folkways Records.
En la rama de un nopal
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 11:41
Downloadable! Video!

Proteção

Proteção
[1985]
Dal primo album di questo gruppo rock brasiliano, “O Concreto Já Rachou”
Será verdade, será que não
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 11:09
Video!

Hino da repressão

Hino da repressão
[1985]
Nell’album “Malandro” del 1985.
Non so bene se le ultime due strofe di questa bella canzone siano da attribuirsi a Ney Latorraca oppure risalgano ad un brano precedente di Chico Buarque, “Hino de Duran”, composto per il musical “Ópera do Malandro” del 1979.
A lei tem ouvidos pra te delatar
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 10:53
Downloadable! Video!

Pedro pedreiro

Pedro pedreiro
[1966]
Dal primo album del grande artista brasiliano, semplicemente intitolato “Chico Buarque de Hollanda”

Pietro il muratore, solo uno nella moltitudine sterminata degli sconfitti nella “Guerra dei Mille Anni che i ricchi fanno ai poveri”, come direbbe il nostro Marco Valdo M.I..
Non è un caso che questa canzone sia stata ripresa pari pari in italiano (titolo compreso… forse l’unica differenza sta nel “tram” – molto più “milanese” – al posto del “trem”) dal “cantore della sconfitta” per eccellenza, il nostro Enzo Jannacci.
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 10:11
Downloadable! Video!

We’ll Never Turn Back

We’ll Never Turn Back
[1961?]
Parole e musica di Bertha Gober

Bertha Gober era all’epoca studentessa all’Università di Albany, Georgia, Attivista dei Freedom Riders e dello Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC), fu più volte arrestata in quegli anni per azioni anti-segregazioniste e l’organizzazione di proteste per l’eguaglianza razziale.

Una delle canzoni simbolo del movimento per i diritti civili in USA, interpretata da molti artisti a partire proprio dai The SNCC Freedom Singers, passando per Sweet Honey in the Rock e Barbara Dane. Ho preferito però attribuirla a Mavis Staples per la sua recente, intensissima interpretazione nel disco omonimo del 2007.
We've been 'buked and we've been scorned,
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 08:43
Downloadable! Video!

Ballad of Joan Little

Ballad of Joan Little
[1975]
Album “...And Ain't I a Woman?” pubblicato nel 1977 dalla Paredon Records.
Scritta da Kendall Hale.
Musica di Kendall Hale e David Green.
Sulla vicenda di Joan Little si veda anche Joanne Little.



Joan (o Jo Anne) Little è un’afro-americana che nell’agosto del 1974, all’età di 20 anni, trovandosi trattenuta per furto nella piccola prigione di Washington, North Carolina, uccise l’unica guardia presente, un bianco, che aveva cercato di violentarla. Infatti, il secondino Clarence Alligood, un bestione sessantenne del peso di oltre 90 kg, si era più volte introdotto nella cella della Little perché voleva da lei prestazioni sessuali, sempre respinte dalla donna. Ma ad un certo punto il porco si era ripresentato brandendo una piccozza e minacciando la Little di morte se non gli avesse fatto subito un pompino. La poveretta fu costretta a succhiare l’uccello del bavoso ma, al momento... (continuer)
One night in a prison cell
(continuer)
envoyé par Bartleby 18/5/2011 - 07:56
Downloadable! Video!

Love of the Common People

Love of the Common People
La canzone è una ballata folk scritta e composta da John Hurley e Ronnie Wilkins. Ha avuto diversi interpreti tra cui The Four Preps, Nicky Thomas, ma è stato Paul Young a farla conoscere al grande pubblico. Di recente, è stata coverizzata anche da Bruce Springsteen nel concerto a Dublino del 2007 con la Seeger Session Band, concerto divenuto poi un album live, appunto "Live in Dublin".
Living on free food tickets
(continuer)
18/5/2011 - 01:56
Downloadable! Video!

'Til the Last Shot's Fired

'Til the Last Shot's Fired
2008
Album: X
I was there in the winter of '64
(continuer)
envoyé par Anonymous 18/5/2011 - 00:03




hosted by inventati.org