Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2011-3-7

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

(To Be) Young, Gifted and Black

(To Be) Young, Gifted and Black
(ESSERE) GIOVANE, DOTATA E NERA
(continuer)
7/3/2011 - 22:23
Downloadable! Video!

Diálogo de Belchite/ Liberación de París

Diálogo de Belchite/ Liberación de París
Chanson espagnole - Diálogo de Belchite/ Liberación de París – Quintín Cabrera – 1975

Cette chanson fait partie de la Cantate de l'Exil, comme la dizaine de chansons reprises sur le site des Chansons contre la Guerre. Dans la mesure du possible, dit Marco Valdo M.I., j'en ferai une version française complète. Voici comment elle se présente en espagnol :

Cantata del Exilio

Muerte de Antonio Machado - Argelès-sur-Mer - Dulce muchacha - Celestino Alfonso - Poema de atención - Carta imaginaria a casa - Tema de los campos/ El trabajo libera - La escalera de Mauthausen - Diálogo de Belchite/ Liberación de París - Poema de silencio

Et je le ferai tout spécialement pour les Républicains espagnols auxquels aujourd'hui en 2011 justice n'a pas encore été rendue. Je le fais aussi en pensant à Santiago et à son épouse, Espagnols exilés, qui dans le modeste restaurant qu'ils avaient ouvert près de... (continuer)
DE BELCHITE À LA LIBÉRATION DE PARIS
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 7/3/2011 - 20:52
Downloadable! Video!

אונטער די פּױלךשע גרינינקע בײמעלעך

אונטער די פּױלךשע גרינינקע בײמעלעך

Unter di Poylishe Grininke Beymelekh

Our previous 'Song of the Month,' Unter di grininke beymelekh, developed into many versions in which the lyrics were modified. One example is a song commemorating victims of a pogrom, which opens: "Beneath the green trees, Moyshelekh and Shloymelekh are homeless."* The present ”Song of the Month,” Unter di Poylishe grininke Beymelekh, however, is not simply a textual modification of Unter di grininke beymelekh. It presents a new melody and a very different text, thus creating an entirely new song. It is, in fact, a sort of response—or perhaps a sequel—to Bialik's and Brounoff's song, in light of the Holocaust. It could well be titled, Unter di grininke Beymelekh 2 (the Holocaust) . The most obvious connection between the two songs is their almost identical opening line. However, a more careful analysis reveals more hidden connections in other lines.

The... (continuer)
UNDER THE LITTLE GREEN POLISH TREES
(continuer)
envoyé par Bartleby 7/3/2011 - 15:40




hosted by inventati.org