Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2010-8-19

Supprimer tous les filtres

Kissinger et son prix Nobel de la paix

E costui sarebbe il novello Premio Nobel per la Pace?

La guerra nell'ombra dell'America di Obama

di Christian Rocca

da Il Sole 24 Ore del 17 agosto 2010

NEW YORK - L'America di Barack Obama, il paese del presidente Nobel per la pace 2009, sta conducendo una guerra segreta, oltre a quella palese in Afghanistan e Iraq, in una dozzina di paesi stranieri e in due continenti....

***

BOMB SHELL BARACK

da Infowars.com

Barack Obama

Il giornalista investigativo Wayne Madsen dimostra in questa sua accurata inchiesta come il presidente USA Barack Obama sia il prodotto di una "intelligence community", cioè un uomo della CIA cresciuto in una famiglia le cui figure principali (padre, madre e patrigno) sono sempre stati sul libro paga della più potente agenzia di spionaggio del mondo.
Se qualcuno aveva ancora la speranza che qualcosa fosse cambiato dopo l'era dei Bush...
Bartolomeo Pestalozzi 19/8/2010 - 22:56
Downloadable! Video!

Perché non ci vai tu

Perché non ci vai tu
"Againistan"
Bartolomeo Pestalozzi 19/8/2010 - 16:19
Downloadable! Video!

Meta bala

Meta bala
Credo che l'ultimo aggettivo della prima strofa non sia "pasada" ma "pesada"...
Bartolomeo Pestalozzi 19/8/2010 - 14:46
Downloadable! Video!

Salvatore Giuliano

Salvatore Giuliano
E' una canzone molto bella. Ascoltandola si prova una forte emozione e viene il desiderio di ricominciare a lottare per la giustizia vera e la vera libertà. Forse non abbiamo abbastanza fame.
Laura
laura 18/8/2010 - 23:33
Downloadable! Video!

Los destacagados

Los destacagados
Altra poesia di Rafael Alberti inclusa nel ciclo “Los 5 destagacados - Poemas contra los dictadores de América” (1978)
Questa è dedicata al "funéreo funerísimo funegeneralísimo" dittatore cileno Pinochet...

PINOSANGUINOCHETBURUNDÁ

El Inmenso el Inmenso
el más detacagado hijo de atrás del Grande
el atiranorror
el despomastaorror
el funéreo funerísimo funegeneralísimo
el más destacarancho roedor
comedor
triturador
nato quebrantahuesos
vampiro chupador
el más destacagado traidor
usurpador gorgojo
piojo incendiario
Pinosanguinochetburundá el Inmenso
el más destacagado ovario
de mi madre Adefesia
hija y madre del Grande
el cagador de dólares
borrapueblos
borrudo
robacobriboludo petroludo
Bartolomeo Pestalozzi 18/8/2010 - 15:15
Downloadable! Video!

Tío Caimán

Tío Caimán
A quanto mi risulta, i primi a registrare questa canzone scritta da Carlos Francisco Chang Marín non furono gli Inti-Illimani ma i Quilapayún nel loro album "Quilapayún Cuatro" del 1970.
Quindi è forse a loro che il brano dovrebbe essere attribuito...
Bartolomeo Pestalozzi 18/8/2010 - 08:47
Downloadable! Video!

Guanajuato

Guanajuato
[2009]
Lyrics and Music by David Rovics
Album: Ten Thousand Miles Away


A song for one of the hundreds of would-be Mexican immigrants who die of thirst on the US-Mexico border every year..
I was raised in Guanajuato
(continuer)
envoyé par giorgio 18/8/2010 - 08:44
Downloadable!

Between the Walls

[1997]
Lyrics by Klak Guguilje
Music by S-cuk Gogs
Album: Demo [2007]

The song is main about the border issues through not only "Natives' view", but also a Latin... Since after all Latins, Hispanics, etc. are natives too, if you know what has happen to the Aztec, Mixtec, Zapotec, Mayan, Incas, Tainos, etc. history..
They marked a line right through our land,
(continuer)
envoyé par giorgio 18/8/2010 - 08:27
Video!

Hello Mama

Hello Mama
[Mama]
(continuer)
envoyé par The Great Cornholio 18/8/2010 - 04:45
Parcours: Guantanamo Bay
Video!

Bologna '77

Bologna '77
Erri De Luca e Gianmaria Testa per Giorgiana Masi e Carlo Giuliani

adriana 17/8/2010 - 15:26
Downloadable! Video!

El Plan Leopardo

El Plan Leopardo
[1975]
Album “Adelante!”

Scritta da Willy Oddó, membro dei Quilapayún, sulla base del racconto di un anonimo testimone su quello che la DINA, la polizia politica di Pinochet, battezzò “Plan Leopardo”, una trappola tesa all’indomani dell’11 settembre ai militanti di sinistra che, soprattutto nel sobborgo di Santiago denominato La Legua, si erano opposti armi in pugno al golpe fascista.
In un primo momento i servizi segreti rilasciarono gli attivisti arrestati, ma poi infiltrarono a La Legua alcuni agenti che si finsero reclutatori di una qualche organizzazione armata di sinistra e riuscirono così a mettere le mani sui capi della resistenza. Pedro Rojas, Luis Orellana Pérez, Alejandro Gómez Vega, Carlos Cuevas e Luis Canales, tutti militanti comunisti del comitato locale “Galo González” di La Legua, furono arrestati dalla DINA tra il 18 e il 20 di dicembre del 1973 e condotti in uno dei... (continuer)
Un día triste y oscuro
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 17/8/2010 - 14:36
Downloadable! Video!

Al vent

Al vent
Grazie mille, Alessandro!La vostra dedizione mi ha toccato il cuore.
Gustavo Sierra Fernández 17/8/2010 - 14:27
Downloadable! Video!

Malembe

Malembe
[1975]
Album “Adelante!”

“Malembe”, o “maleme”, è un termine di origine africana (bantu?) usato in molti paesi dei Caraibi, in Brasile e in Venezuela ma non sono riuscito a risalire al significato preciso. “Malembe” può essere un saluto, un augurio di buona giornata, ma in Venezuela significa anche “andare lentamente” e indica anche un tipo di danza praticata nel corso di certe feste sincretiche, come il “Tamunangue” o “Son de Negros” che si tiene nello Stato del Lara. “Maleme” può significare anche “misericordia”, quella invocata in tante canzoni popolari dal vecchio nero che ha trascorso l’intera esistenza in schiavitù…
Credo che in questa canzone dei Quilapayún – di cui essi stessi indicano l’origine cubana - il “Malembe” assuma la valenza dello spirito del popolo che soffre ma che sempre si ribella e colpisce i propri oppressori.
Aquí traigo mi Malembe
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 17/8/2010 - 13:21
Downloadable! Video!

Vivir como él (Cantata popular)

Vivir como él (Cantata popular)
[1971]
Album “Vivir como él”
Testo trovato sul sito dei Quilapayún

Scritta da Frank Fernández e Luis Advis Vitaglich, grande compositore e filosofo cileno. Nato ad Iquique, è proprio lui l’autore della celebre Cantata Santa María de Iquique , anch’essa interpretata dai Quilapayún, come pure di altre celebri canzoni, tra le quali il ciclo “Canto para una semilla” basato su testi di Violeta Parra e interpretato dagli Inti-Illimani con Isabel Parra e Carmen Bunster.

Questa cantata è dedicata a Nguyen Van Troi, un diciasettenne combattente viet-cong che nel 1963 andò da solo a Saigon con l’intenzione di uccidere il ministro della difesa americano Robert McNamara, uno dei responsabili della guerra in Vietnam e uno dei più grandi criminali di guerra di tutti i tempi, come lui stesso ha ammesso nel documentario di Errol Morris “The Fog of War”, a lui dedicato. E McNamara era pure un recidivo,... (continuer)
El 15 de octubre de 1964, por orden de los yanquis, las autoridades títeres de Saigón fusilaron al joven electricista Nguyen Van Troi, acusado de haber intentado dinamitar un puente por donde debía pasar el Secretario de Estado norteamericano McNamara.
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 17/8/2010 - 09:32
Downloadable! Video!

Levantate campesino

Levantate campesino
Album:Contraconfesiones
Levántate campesino,
(continuer)
envoyé par adriana 17/8/2010 - 08:58
Downloadable! Video!

Los gorilas

Los gorilas
Album : Testimonios Rebeldes
La universidad y el ejercito, son dos instituciones sostenidas por el esfuerzo económico del pueblo, flaca inversión esta de mis sufridos hermanos, la universidad hasta nuestros días solo ha servido para, preparar mejor en técnicas de explotación contra las mayorías trabajadoras y el ejercito es el brazo represivo de la oligarquía en el poder. Estos vicios solo podrán cambiar con un autentico movimiento revolucionario, que genere primero las milicias populares con autentica conciencia política y la universidad popular del pueblo y para el pueblo.
(continuer)
envoyé par adriana 17/8/2010 - 08:09
Downloadable! Video!

Lamento coprero

Lamento coprero
Masacre de La Coprera
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Agosto de 1967 se escenificó la cruenta masacre de copreros en Acapulco
La masacre de los copreros en Acapulco o de la La Coprera ocurrió el domingo, 20 de agosto de 1967 en el puerto de Acapulco, Guerrero, al sur de México. Sucedió cuando líderes de la Unión Regional de Productores de Copra del Estado de Guerrero, mediante pistoleros confabulados con el entonces gobernador de Guerrero Raymundo Abarca Alarcón, abrieron fuego reprimiendo a alrededor de 800 campesinos copreros que intentaban ingresar al edificio de dicha sede —mejor conocida como La Coprera— en donde se llevaría a cabo un congreso y se manifestarían en contra de la reciente elección de Jesús Flores Guerrero para presidente de dicha organización y de un impuesto de 13 centavos al kilogramo de copra que se había aplicado previamente.
El número de muertos no se ha... (continuer)
A nuestras autoridades,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 17:52
Downloadable! Video!

Corazones de plomo

Corazones de plomo
Album : Se Acabo
Hay Soldaditos de Plomo,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 17:44
Downloadable! Video!

Contraconfesiones

Contraconfesiones
Album : Contraconfesiones
Barriendo y acarriando concreto,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 17:10
Downloadable! Video!

Al general

Album : Testimonios Rebeldes
Soldado: Fíjate bien en lo que te están convirtiendo, en asesino de tus hermanos de clase: los obreros, campesinos, estudiantes y pueblo en general. Y en perro guardián del dinero y de los intereses de tu enemigos, ¿O Acaso haz visto entre las filas de tropa a algún un Banquero?, ¿un diputado?, ¿un industrial?, ¿un gobernador?, ¿un terrateniente?, ¿o un presidente?...
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 17:04
Downloadable! Video!

La masacre del corpus Christi

Album : Canticos y Testimonios
La “Masacre del Corpus Christi” è una canzone del 1971 e racconta quello che è passato alla storia come “El Halconazo”.
Alla fine del 1970 Luis Echeverría, ministro degli interni sotto Gustavo Díaz Ordaz e mandante con questi del massacro di Tlatelolco nel 1968, divenne presidente del Messico. I boia si davano il cambio al potere. Echeverría aveva bisogno di rifarsi la verginità e di mostrare all’opinione pubblica internazionale che il Messico non era una dittatura sanguinaria ma uno stato aperto e democratico. Così, all’inizio, consentì la scarcerazione o il rientro dall’esilio di molti attivisti del movimento studentesco e parlò di riforma della scuola e del prossimo riconoscimento di ampie autonomie per le università.
Ma era un inganno.
Passati appena pochi mesi il presidente rivelò la sua vera faccia dispotica e dispose draconiani tagli di fondi... (continuer)
Hoy es jueves para el cuerpo,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 16:54
Downloadable! Video!

El niño de Vietnam

El niño de Vietnam
Album : Historia de un Verdadero Sex-enio I
Oye estos lamentos joven americano,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 16:47
Downloadable! Video!

Soldado

Soldado
Album : Manifiesto
Soldado que estas haciendo,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 16:23
Downloadable! Video!

En esta plaza

En esta plaza
Cuentan que los pajarillos,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 16:13
Downloadable! Video!

Ayeres

Ayeres
Album: Se Acabo
No canto porque se admiren,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 16:06
Downloadable! Video!

Dialogo entre el Papa y Jesucristo

Dialogo entre el Papa y Jesucristo
Album : Salsa Roja
Sucedió en el Vaticano
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 15:52
Video!

Milonga del Fusilado

Milonga del Fusilado
I primi ad incidere questa canzone furono Los Olimareños nell'album del 1971 intitolato "¡Que Pena!".
Bartolomeo Pestalozzi 16/8/2010 - 15:47
Downloadable! Video!

Obreros y patrones

Obreros y patrones
Album : Se Acabo
No hacemos otra cosa que trabajar,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 15:42
Downloadable! Video!

Tierra de Artigas

Tierra de Artigas
[1965]
Album “De Cojinillo”

Scritta dal poeta uruguyano Víctor Lima, che collaborò con Los Olimareños fino al 1969, anno in cui decise di togliersi la vita gettandosi nelle acque del fiume Uruguay.
Artigas è il cognome di una famiglia uruguyana da cui provengono molti dei protagonisti delle guerre per l’indipendenza del paese dai colonialisti spagnoli.
El Uruguay es mi tierra,
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 16/8/2010 - 15:31
Downloadable! Video!

La masacre de Tlatelolco

La masacre de Tlatelolco
Album : Canticos y Testimonios
Acribillados y muertos en un mitin popular...
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 15:27
Downloadable! Video!

Canto por los Desaparecidos

Canto por los Desaparecidos
Album : Salsa Roja
Llevan de luto el corazón,
(continuer)
envoyé par adriana 16/8/2010 - 15:20
Downloadable! Video!

Patrón

Patrón
[1969]
Nell’album “Basta”
Parole e musica dell’uruguayano Anibal Sampayo
E’ stata anche interpretata da Alfredo Zitarrosa

“Esta canción es un grito de alerta para los latifundistas dueños de la tierra y de la banca”
Anibal Sampayo, Paysandú, Uruguay, febrero de 1962.
Patrón, esa sombra que tirita tras sus reses,
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 16/8/2010 - 14:58
Downloadable! Video!

Canción del minero

Canción del minero
[1961]
Parole e musica di Víctor Jara.
Album “El folklore de Chile Vol. 9”, quando Víctor Jara era membro del gruppo folklorico Cuncumén.
Canzone presente anche nel disco d’esordio dei Quilapayún del 1966.
Voy
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 16/8/2010 - 14:37
Downloadable! Video!

The Minstrel Boy

The Minstrel Boy
[2009]
Album: Demo 2009
THE MINSTREL BOY
(continuer)
envoyé par giorgio 16/8/2010 - 09:38
Video!

The Revolution Will Not Be Televised

The Revolution Will Not Be Televised
The poem is notable for its extensive political, cultural, and advertising references, including:

* "Plug in, turn on, and cop out," a reference to Timothy Leary's pro-LSD phrase "Turn on, tune in, drop out."[2]
* "Skag," slang term for heroin
* Xerox, best-known manufacturer (at the time of the poem's writing) of photocopying machines. The name has also become a genericized trademark that colloquially means "to photocopy".
* Richard Nixon, 37th president of the United States
* John N. Mitchell, U.S. Attorney General under Nixon
* General Creighton Abrams, one of the commanders of military operations in Southeast Asia during the Vietnam War
* Mendel Rivers, chairman of the House Armed Services Committee during the period of the Vietnam War
* Spiro Agnew, 39th vice president of the United States under Nixon
* "Hog maws," sometimes misheard as "hog... (continuer)
Bartolomeo Pestalozzi 16/8/2010 - 09:02
Downloadable! Video!

Grandfather and Me

Grandfather and Me
[1976]
Lyrics & Music by Tom Neilson
Album: Dancin' Shoes [1997]

Chronicle of union organizers

"While hitchhiking in Northern Idaho in the Spring of 1975, I was told this story by my ride. It's about his grandfather and mother. Both were union organizers around 1919.
Grandpa played his concertina
(continuer)
envoyé par giorgio 16/8/2010 - 08:30
Video!

Il ritorno dei ragazzi morti

Il ritorno dei ragazzi morti
[1994-96]
Dalla raccolta "Le origini"(2003)

IL disco originario da cui è tratto il brano s'intitola "Allegro Pogo Morto" del 1995.
L'assessore gira armato
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 15/8/2010 - 22:41
Video!

La faccia della luna

La faccia della luna
[2010]
Album "Primitivi del futuro"
Interpretata anche da Lorenzo Cherubini (Jovanotti) in Lorenzo Sulla Luna
Il mondo è mio, mi sembra
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 15/8/2010 - 16:10
Downloadable! Video!

L'ultima rivolta nel quartiere Villanova non ha fatto feriti

L'ultima rivolta nel quartiere Villanova non ha fatto feriti
[2010]
Album "Primitivi del futuro"
Prendi a calci il tuo padrone
(continuer)
envoyé par Bartolomeo Pestalozzi 15/8/2010 - 16:09
Video!

Questa di Marinella

Questa di Marinella
Chanson italienne – Questa di Marinella – Movimento Femminista Romano – 1972

Avec cette « refonte » [ moi, j'aurais dit parodie, dit Lucien l'âne] de 1972, le Mouvement Féministe Romain a joué une drôle de partie en allant chercher comme base une chanson d'une personne comme Fabrizio De André, qui ne peut certes être accusé d'être un chantauteur machiste. Mais les luttes et les revendications des féministes militantes ne pouvaient s'en tenir à la célébrissime chanson de De André, interprétée aussi par Mina. Nonobstant cela, la Marinella originale, selon ce que racontait De André, se référait à ce qu'on appellerait aujourd'hui un véritable féminicide.: l’assassinat d'une prostituée, qui fut jetée d'un pont dans le fleuve Tanaro. De André, avec délicatesse, transpose cet épisode dans la chanson qui lui donna la célébrité, une délicatesse que les féministes romaines remplaceront par la crudité... (continuer)
CELLE DE MARINELLA
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 15/8/2010 - 16:04
Downloadable! Video!

L'inveren di noster non

L'inveren di noster non
L'INVERNO DEI NOSTRI NONNI
(continuer)
15/8/2010 - 10:19
Downloadable! Video!

Primavera di Praga

Primavera di Praga
Nel 1968 si chiedeva a gran voce un socialismo dal volto umano. Ma l'intervento sovietico e la passività degli occidentali (politica dei blocchi) hanno fatto sì che quello si riducesse a uno slogan . Vent'anni dopo cosa hanno ottenuto: la secessione (senza alcun referendum confermativo, che avrebbe sicuramente espresso un esito contrario, scombinando i calcoli degli investitori) e il capitalismo dal volto disumano. Praga si è trasformata in una gigantesca slot machine: qualsiasi angolo è stato sfruttato a scopi commerciali, alterando irrimediabilmente le caratteristiche architettoniche della più bella città della vecchia Europa. Noi abbiamo conservato qualche monumento di epoca fascista, come traccia del passato. Loro invece hanno rimosso tutto: da un estremo all'altro! Penso che nessuno, Palach in testa, volesse questo.
alessandro 14/8/2010 - 18:02
Downloadable! Video!

Stranizza d'amuri

Stranizza d'amuri
Provo sempre una forte emozione nel sentire Stranizza d'amuri, le lacrime mi salgono agli occhi. Sapete non sono mai stato in sicilia e non conosco il siciliano, abito in brianza eppure non ho avuto bisogno di cercare la traduzione del testo ne ho capito subito le parole, è come se in una vita passata fossi vissuto su quell'isola. Ne sento la musicalità c'è tutto in questa canzone è come stare in un giorno assolato in una strada della sicilia e sentirne gli odori e vederne i colori...
Giuseppe Anzani 14/8/2010 - 17:42
Downloadable! Video!

Lavorare con lentezza

Lavorare con lentezza
Chanson italienne – Lavorare con lentezza – Enzo Del Re – 1974

« Une des figures les plus radicales de l'alternative politico-musicale des années soixante. Utilisant comme instrument une chaise et demandant comme cachet le minimum syndical de la paie d'une journée de travail d'un métallo, Del Re avait coutume de se lancer dans des performances imprévisibles et provocantes, de vrais marathons par lesquels il entendait représenter et dénoncer l'infinie répétitivité du travail en usine. À une époque où le refus du travail avait une valeur morale et idéale, Del Re a représenté l'utopie la plus avancée de la rébellion et de la dénonciation [du travail]. Tout en étant diplômé du Conservatoire de Bari, il avait en fait refusé les instruments classiques pour adopter des matériaux pauvres et de récupération (cartons, objets usuels) avec lesquels il transformait ses chansons en récitatifs monodiques... (continuer)
TRAVAILLER AVEC LENTEUR
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 14/8/2010 - 10:52
Downloadable! Video!

Japon balıkçısı

Japon balıkçısı
Versione inglese da The Art of Marxism
THE JAPANESE FISHERMAN
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 14/8/2010 - 10:39




hosted by inventati.org