Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2010-2-12

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

'L rivarà

'L rivarà
[1979]
Testo e musica di Ivan Della Mea
Lyrics and music by Ivan Della Mea
Album: Sudadio Giudabestia
Con: Isabella Cagnardi, Paolo Ciarchi, Claudio Cormio, Ivan Della Mea, Paolo De Vecchi, Pepè Gagliardi, Fabio Rizzato, Attilio Zanchi. Elaborazione collettiva su testi e musiche di Ivan Della Mea.


'L rivarà ("arriverà" in dialetto milanese) è la canzone introduttiva di Sudadio Giudabestia, solo brevemente preceduta dalla prima strofa di Io so che un giorno. Introduttiva e, in un certo senso, ricapitolativa: l'universo di via Montemartini, la via del quartiere Corvetto dove viveva ed è morto Ivan Della Mea, è presentato già tutto intero, nella sua componente umana e politica.

Ivan Della Mea amava non fare troppi preamboli. Ci va giù duro, e da subito. La canzone si "svolge" in un giorno preciso: quello della morte del Che Guevara. È, quindi, il 9 ottobre 1967. Un pendolare che lavora... (continuer)
Io so che un giorno
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/2/2010 - 12:47
Downloadable! Video!

Νύχτα στον Κολωνό

Νύχτα στον Κολωνό
Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Σπύρος Σακκάς
Απò “Οι μύθοι μιας γυναίκας”- 1988
Testo di Nikos Gatsos
(ma precedentemente scritto per un ciclo di canzoni "Παίδες επί Κολωνό")
Musica di Manos Hatzidakis
da: "Οι μύθοι μίας γυναίκας" ("Le favole di una donna"), 1988

"A Colono, quartiere ateniese dal nome universalmente noto per la tragedia di Sofocle, ha sede una Divisione della Polizia di Stato greca (oggi specializzata nella lotta al narcotraffico)". Così la scarna nota di Gian Piero Testa che accompagna questa canzone. Una canzone dove si fa presente, appunto, che adesso a Colono non è più questione di Antigone e del padre Edipo, ma di una caserma di polizia, e di un ragazzo che "sta studiando certe mappe". A che cosa servano, e perché lo faccia è forse facilmente intuibile, "dietro alle finestre che celano i ribelli". Non so voi, ma a me questa... (continuer)
Πολλές φορές περπάτησα στου Κολωνού τα μέρη
(continuer)
envoyé par CCG/AWS Staff - Ελληνικό Τμήμα 12/2/2010 - 12:15
Downloadable! Video!

Auchengeich Disaster

Auchengeich Disaster
[1959]
Lyrics by Norman Buchan
Music: traditional (to the tune known as "Skippin Barfit Thro The Heather")

The Bonnie Pit Laddie (1975)

In September 1959, 47 men lost their lives in a coal mine near the town of Auchengeich when a faulty fan purifying the air in the colliery went on fire due to an electrical fault. The men were in bogies travelling to the coal face to start work, and due to the intense smoke they were abandoned just a few hundred yards from safety. The mine was eventually flooded to put out the fire; there was only one survivor from the crews. The Mining accident was one of the worst within the UK in the 20th century, widowing 41 women and leaving 76 children without a father.

In September 2009, a memorial was erected by the Auchengeich Miners Welfare honouring the forty-seven men who lost their lives in the Auchengeich mining disaster of 18 September, 1959. In the early hours of 19 November, 2009, part of the memorial – an uninsured bronze representation of a miner, worth between £35,000 and £40,000 – was stolen…
In Auchengeich there stands a pit
(continuer)
envoyé par giorgio 12/2/2010 - 08:49

Les Routes Parfumées

Les Routes Parfumées
Les Routes Parfumées

Canzone léviane – Les Routes Parfumées – Marco Valdo M.I. – 2010
Cycle du Cahier ligné – 87

Les Routes Parfumées est la huitante-septième chanson du Cycle du Cahier ligné, constitué d'éléments tirés du Quaderno a Cancelli de Carlo Levi.

Décidément, Marco Valdo M.I. mon ami, les titres de tes canzones sont souvent bien étranges ou inattendus... Celui-ci est porteur d'une poésie lointaine qui me ravit tellement... On a comme une sensation d'immenses espaces un peu déserts et où le vent ramasse en un parfum unique le thym, la menthe, le pin, la rose et l'odeur puissante de la lavande et du mimosa. Mille couleurs envahissent ma bouche et mille saveurs tourbillonnent en ma pauvre tête d'âne soudain éwaré. D'où peuvent-elles bien venir tes routes parfumées que j'ai l'impression de sillonner depuis l'aube des siècles...

Elles viennent, Lucien l'âne mon ami, via Carlo... (continuer)
Sans scrupules et sans respect
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 11/2/2010 - 23:05




hosted by inventati.org