Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2010-1-1

Supprimer tous les filtres

Ffrihed er thet bedste Gwld

Ffrihed er thet bedste Gwld
double ff in the title and text.
Mistake?
(Holger Terp)

It's no mistake, Holger: ffrihed written with double "f" is a rather common spelling in old Danish, even at the beginning of a word. Please remember that this song was written in 1439. E.g., the old spelling offuer corresponds to modern over (old Swedish ofwer or ofver). The old Danish spelling is definitely different from the modern spelling, even if the language is easily recognizable. BTW, Holger: do you already know this song? If not, I think it's really the oldest peace (and freedom) song in the Danish language. I found it on a website called Gamle Danske sange. I think it should be included in your Dansk Fredsakademi website with a proper introduction.[RV]
1/1/2010 - 18:56
Video!

Lysistrata

Lysistrata
Ecco, da Lisistrata di Aristofane, il responso dell’oracolo, riveduto dal poeta Nikos Gatsos per la rappresentazione a Epidauro della commedia in lingua moderna. Musica del grande Stavros Xarhàkos.

Όρκος

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
Πρώτη εκτέλεση: Τζένη Καρέζη

Χελιδόνες ενωμένες
Μόνες και αεροπαρμένες
Αν κρατήσουν την ορμή τους
Και δεν δώσουν το κορμί τους

Τότε αυτές πού’ν’ από κάτω
Θα΄ρθουν όλες από πάνω
Θα’ρθουν όλες από πάνω
Τότε αυτές πού’ν’ από κάτω

Όταν όμως τσιμπηθούνε
Κι από δω απομακρυνθούνε
Για να πάν’ να πηδηχτούνε
Τότε θα’ρθει η συμφορά

Θα’ρθουν όλα άνω κάτω
Ούτε πάνω ούτε κάτω
Ούτε πάνω ούτε κάτω
Θα’ρθουν όλα άνω κάτω

(Testo-traduzione di Nikos Gatsos per "Lisistrata" di Aristofane - 1973. Musica di Stavros Xarchàkos).

UN RESPONSO (N. Gatsos- Aristofane)

Rondini tutte insieme
Sole e sospinte dal vento
Se mantengono lo slancio
E... (continuer)
Gian Piero Testa 1/1/2010 - 11:26




hosted by inventati.org