Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2007-12-16

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Czerwone maki na Monte Cassino

Czerwone maki na Monte Cassino
Il titolo della canzone non significa ""I partigiani rossi a Monte Cassino",ma "I papaveri rossi a Monte Cassino".
(Malgorzata)

Ci sembra, questa, una precisazione molto importante, anche perché sui papaveri rossi abbiamo un apposito percorso. Grazie Malgorzata per la correzione molto opportuna! [CCG/AWS Staff]
16/12/2007 - 21:47
Downloadable! Video!

La ballata del Pinelli [Ballata dell'anarchico Pinelli, o Il feroce questore Guida]

La ballata del Pinelli [Ballata dell'anarchico Pinelli, <i>o</i> Il feroce questore Guida]
1f. Traduzione della versione originale nel dialetto modenese, di Luisa
1f. Translation of the original version into the Modena dialect, by Luisa
1f. Traduction de la version originale dans le dialecte de Modène, par Luisa
1f. Luisan, alkuperäisen version Modenan murreessa

Dal forum www.vecchioni.it, 16-12-2007

"A g'ho pruvé anca me: an psiva menga mancher la version in dal dialet ed la rossa Modna!!!
Ci ho provato anch'io: non poteva mancare la versione nel dialetto della rossa Modena!!!" [Luisa]
LA BALEDA DAL PINELLI
(continuer)
envoyé par Paolo Talanca 16/12/2007 - 18:27




hosted by inventati.org