Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2006-9-12

Supprimer tous les filtres

Preghiera del Marine

Preghiera del Marine
Testo di Ivan Della Mea
Musica di Paolo Ciarchi
Testo contribuito da Claudio Cormio

La "Preghiera del Marine" porta la firma di Della Mea/Ciarchi (Paolo) ed era cantata in un disco della Linea Rossa (LR 45/6) da Michele L. Straniero accompagnato da Paolo Ciarchi (seconda voce e chitarra).

Claudio Cormio


Un'altra canzone il cui (introvabile) testo cercavamo da tempo (immemorabile). Piano piano tutti i tasselli vanno al loro posto. Un sito di memoria, le CCG, ma di memoria affidata a dei testi che spesso e volentieri siamo gli unici ad ospitare in tutta la rete. "Ospitare" significa "rimettere in circolazione". Significa sollevare il coperchio. Significa renderli nuovamente fruibili e accessibili. Significa tante altre cose che non stiamo neppure a dire. Dedico quindi questa canzone non solo a Claudio Cormio, che ce l'ha fatta pervenire, ma a tutte le decine di persone che, magari con... (continuer)
Mio Dio ti sono assai grato
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 4/9/2006 - 21:56
Downloadable! Video!

Ballata per un eroe

Ballata per un eroe
[1969]
Testo e musica di Gipo Farassino
dall'album Due soldi di coraggio
Poi inserita sul lato B del 45 giri Non devi piangere Maria [1971]
Testo contribuito da Claudio Cormio

Prima o poi le cose accadono. Possono passare anche più di trent’anni, ma accadono. Stasera, Claudio Cormio mi invia una mail dicendomi di avere scovato due cose interessanti per il sito. “La prima”, scrive, "è la ‘Ballata per un eroe’. Era il lato B di ‘Non devi piangere Maria’ che partecipò al Disco per l'estate 1976. La ‘sorpresa’ è che era cantata ed è firmata da Gipo Farassino prima che si rincoglionisse con la Lega”. Senza aprire il file allegato, gli rispondo immediatamente ringraziandolo enormemente e buttando là en passant che di Farassino, ‘tra le altre cose’, mi ricordavo di una ‘versione di Partire partirò partir bisogna’ che ricordavo di avere ascoltato da ragazzino, oltre trent’anni fa (la canzone... (continuer)
Partire partirò partir bisogna
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 4/9/2006 - 21:10
Parcours: Héros
Downloadable! Video!

Ballade von der Judenhure Marie Sanders

Ballade von der Judenhure Marie Sanders
[1940]
Text: Bertolt Brecht
Musik: Hanns Eisler

Testo: Bertolt Brecht
Musica: Hanns Eisler



Italiano
English

Per quanto possa sembrare incredibile (ma niente è incredibile in un mondo che scorda rapidamente), ci sono tante e tante persone che pensano che il nazismo, in fondo, “non sia stato così male”. Esistono ancora, non ci credereste, alcuni che non soltanto pensano che non sia stato così male, ma che addirittura pensano che sia stato un bene. E allora li vediamo, magari negli stadi, magari nei concerti dei loro luridi gruppi musicali, magari con le loro testacce di cazzo rasate o meno, inalberare ancora svastiche e altri simboli, ancora alzare il braccio teso, ancora urlare “Sieg Heil”. Dicono che non dobbiamo preoccuparci. Dicono che sono soltanto pochi individui “folkloristici”. In pratica, le stesse cose che venivano dette anni fa, finché quegli “individui folkloristici”,... (continuer)
In Nürnberg machten sie ein Gesetz
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/9/2006 - 21:01

Name and Number

Name and Number
Album: "Dark Ages"
album lyrics
Would you deny
(continuer)
3/9/2006 - 14:50
Downloadable! Video!

World Full of Hate

Album "World Full of Hate"
album lyrics
Gimme this gimme that
(continuer)
3/9/2006 - 14:47
Downloadable! Video!

Battle Hymn of Ronald Reagan

Album "World Full of Hate"
album lyrics
My eyes have seen the horror
(continuer)
3/9/2006 - 14:46

Viet -Vet

Viet -Vet
[1982]

Album "World Full of Hate"
album lyrics
Sent you off into the battle field
(continuer)
3/9/2006 - 14:44
Downloadable! Video!

Don't Want No Gun

Don't Want No Gun
Album "World Full of Hate"
album lyrics
Bloody bodies, children die
(continuer)
3/9/2006 - 14:43
Downloadable! Video!

When Will It End?

Album "World Full of Hate"
album lyrics
All the killing, Nazi, Klan
(continuer)
3/9/2006 - 14:41
Downloadable! Video!

Heros (Cum Home In Boxes)

Heros (Cum Home In Boxes)
Album "World Full of Hate"
album lyrics
You could be one of the proud few
(continuer)
3/9/2006 - 14:40
Parcours: Héros
Downloadable! Video!

As It Was Ending

As It Was Ending
I was hanging around
(continuer)
3/9/2006 - 13:58
Downloadable! Video!

De igual a igual

De igual a igual
[2001]
Letra : León Gieco - Música: Luis Gurevich
Parole : León Gieco - Musica: Luis Gurevich
Lyrics : León Gieco - Music: Luis Gurevich
Paroles : León Gieco - Musique : Luis Gurevich
Vortoj : León Gieco - Muziko: Luis Gurevich
Album: Bandidos rurales



Pare che le cose arrivino sempre al momento giusto. Ad esempio, questa canzone di León Gieco (ancora da Bandidos rurales, l'album in cui è presente La memoria) sta in questo sito fino dal 3 settembre 2006; arriva un momento, quattro anni e mezzo dopo, in cui qualcuno si mette a tradurre tutte le canzoni di Gieco ancora rimaste senza una versione italiaa, e soprattutto un momento in cui il grado di carogneria, di vigliaccheria e di ipocrisia nei confronti dei Dannati della Terra sta assumendo delle dimensioni spaventose. E, allora, certe parole -anche quelle che hanno aspettato a lungo- divengono urgenti; e anche se in questa canzone... (continuer)
Soy bolita en Italia,
(continuer)
envoyé par adriana 3/9/2006 - 13:37

A Sight In Camp

A Sight In Camp
[1924]
Poem by Walt Whitman [1864]
Poesia di Walt Whitman [1864]

Organ setting by Dom Thomas Symons
Partitura d'organo di Dom Thomas Symons

Con questo brano, le CCG si addentrano nella Poesia pura. Non che esempi ne manchino tra i quasi 4500 testi che a tutt’oggi formano il database, ma trovarsi di fronte al magma incandescente e alle potenti immagini di Walt Whitman non può che provocare una grande emozione che spero di condividere con chiunque legga queste righe.

Nel 1864 Walt Whitman, il cui fratello era combattente nella Guerra di secessione, si recò sui campi di battaglia della Virginia proprio per ricercare il congiunto, del quale sapeva che era rimasto ferito. Durante le ricerche, Whitman si fermò in un ospedale da campo, dove scoprì il viso di tre soldati morti, che gli erano totalmente sconosciuti; ne provò un senso di profonda condivisione, della perdita di amici ignoti. Whitman... (continuer)
A sight in camp in the daybreak grey and dim,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/9/2006 - 00:58

I fascisti viareggini

anonyme
[1921]

La canzone è il resoconto di una spedizione squadrista, nel 1921, contro il circolo dei lavoratori dei cantieri navali di Viareggio.

Sull'aria di una canzone del Caenevale: "Sulla coppa di champagne" scritto da compositore, d'origine ebrea, Sadun

Il testo è ripreso da Il deposito-Canti di lotta
I fascisti viareggini
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/9/2006 - 14:37
Downloadable! Video!

Reggio la rabbia esplode

Reggio la rabbia esplode
Testo di Janna Carioli
Musica di Emal

Nel 1971 in Calabria ci fu uno scontro frontale fra Catanzaro e Reggio Calabria per la “conquista” della sede regionale. Non era solo campanilismo, erano quattrini. La destra investì grandi risorse nella propaganda. Fece giornali, manifesti, dischi che inneggiavano a “Reggio Capoluogo”. La sinistra locale non aveva una lira da investire così chiamò noi che, chieste le ferie dal lavoro, ci trasferimmo chitarre e bagagli da Bologna a Reggio Calabria per 15 giorni. Facevamo una media di tre concerti al giorno. Cantammo a Rosarno in una piazza deserta con le persone che guardano da dietro le persiane abbassate. A Taurianova, dove fecero saltare la porta di casa del sindaco democristiano perché aveva concesso il permesso per il concerto. Cantammo a Reggio nel quartiere di Sbarre mentre attorno a noi un gruppo di ragazzini di otto anni rovesciava automobili.... (continuer)
Reggio, la rabbia esplode la miccia brucia già
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/9/2006 - 13:56
Downloadable! Video!

Allarmi siam digiuni

Allarmi siam digiuni
[1971]
Parole di Janna Carioli
musica di Emal

si veda anche Almirante al Cantagallo di Piero Nissim.

Erano i primi di giugno del 1973 quando Almirante si fermò all’Autogrill di Cantagallo, sull’Autostrada del sole. Forse non aveva considerato la poca distanza che c’era con Marzabotto e con sapeva che i 29 anni passati dalla strage non avevano ancora cancellato né l’orrore, né il ricordo della complicità dei fascisti italiani in quel massacro che aveva cancellato un paese intero. Così, quando un barista dell’autostazione vide Almirante avvicinarsi al banco per mangiare fece girare la voce e tutto l’autogrill si fermò in sciopero. “Né un panino né una goccia di benzina” fu il passaparola.

E Almirante dovette andare a fare il pieno da un’altra parte. Naturalmente quella insolita forma di protesta sollevò grande scandalo e conquistò i titoli dei giornali per diversi giorni. Il risultato... (continuer)
Era giugno e faceva un gran caldo
(continuer)
envoyé par Adriana e Riccardo 2/9/2006 - 12:29

A zent'anni li padroni

anonyme
Testo tratto dal Sito della Pizzica
A zent'anni li padroni
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/9/2006 - 00:38
Downloadable! Video!

'O cunto 'e Masaniello

anonyme
'O cunto 'e Masaniello
Interpretazione della Nuova Compagnia di Canto Popolare nell'album Li Sarracini adorano lu sole [EMI, 1974]

Un canto di poco posteriore alla figura storica di Masaniello, forse risalente ai primi anni del XVIII secolo quando già la sua figura si era trasformata in leggenda e mito. La NCCP lo propose nel suo storico album del 1974, "Li Sarracini adorano lu sole", dove pure è presente il Canto dei sanfedisti.


LA RIVOLUZIONE DI MASANIELLO
di Umberto De Fabio

Il 29 Giugno 1620 in Vico Rotto al Mercato, a Napoli, nasce Tommaso Aniello d'Amalfi (detto Masaniello) da Francesco d'Amalfi e Antonia Gargani. Va subito chiarito un fatto: d'Amalfi indica il cognome e non il luogo di provenienza. Poche, confuse ed a volte discordanti sono le descrizioni dell'aspetto fisico di Masaniello. Comunque molto probabilmente era basso di statura, bruno di carnagione, capelli castani con un piccolo codino dietro... (continuer)
A lu tiempo de la malora
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/9/2006 - 00:06
Downloadable! Video!

Le storie di ieri

Le storie di ieri
[1975]
Testo e musica di Francesco De Gregori
Lyrics and Music by Francesco De Gregori
Da/from "Rimmel"

Interpretata anche da Fabrizio De André in "Volume 8" [1975]
Also performed by Fabrizio De André in the album "Volume 8" [1975]

Da tempo volevo inserire questa bellissima canzone, una canzone contro il neofascismo che è indissolubilmente una canzone contro la violenza, la guerra ed il revisionismo, che non poteva mancare in questo sito. Mi decido a farlo oggi grazie alle parole di Antonio Piccolo, che ha scritto un bel commento, che qui riportiamo.
(Lorenzo Masetti)


STORIE DI IERI
di Antonio Piccolo
tratto da "La storia siamo noi" di Antonio Piccolo, Bastogi editrice, 2007. Per gentile concessione dell'autore.

Un’efficace denuncia contro il neofascismo.“È una delle canzoni di De Gregori dal taglio più apertamente politico, anche se le strofe più schierate si danno il cambio... (continuer)
Mio padre ha una storia comune,
(continuer)
1/9/2006 - 17:11
Downloadable! Video!

Canta Palestina

Canta Palestina
da "Salvamm 'o munno" di Enzo Avitabile & Bottari
voci: Enzo Avitabile e Amina (per la parte araba)
Ccomme so avete 'e stelle a Bethlemme
(continuer)
envoyé par Lorenzo Masetti 1/9/2006 - 11:25
Downloadable! Video!

Canto dei sanfedisti

anonyme
Canto dei sanfedisti
Ricordiamo che il canto, ospitato anche da siti come Il Deposito e La musica dell'altra Italia, è stato reso famoso dalle interpretazioni della Nuova Compagnia di Canto Popolare (NCCP) e di Peppe Barra. Nell'interpretazione di quest'ultimo artista è disponibile in libero scaricamento MP3 da questa pagina. Cosa che consigliamo di fare, perché, discussioni storico-politiche a parte, il canto è splendido. Scaricabile anche nella versione degli Aranea dal Sito della pizzica.

Ricordiamo anche il modo graffiante con cui Peppe Barra ebbe a introdurre la sua interpretazione (sottolineata dalla grande prestazione di Lino Cannavacciuolo al violino): "Sempre di grande attualità questo canto, specialmente col ritorno in Italia dei Savoia..."


"Si, in effetti il “Canto dei Sanfedisti” è un canto di lotta, ci riporta indietro nel tempo, nel periodo dei Giacobini. Naturalmente questa è una storia che... (continuer)
A lu suono de grancascia
(continuer)
envoyé par Alfide 31/8/2006 - 22:27
Downloadable! Video!

Ballade vom Weib und dem Soldaten

Ballade vom Weib und dem Soldaten
[1922]
Text: Bertolt Brecht
aus Bertolt Brechts Hauspostille
Musik: Hanns Eisler, 1928; später überarbeitet von Paul Dessau für Mutter Courage und ihre Kinder

Testo: Bertolt Brecht
dal Libro di devozioni domestiche di Bertolt Brecht
Musica: Hanns Eisler, 1928; poi riarrangiata da Paul Dessau per Madre Coraggio e i suoi figli





Erste Intepretation: Ernst Busch
Prima interpretazione: Ernst Busch
Das Schießgewehr schießt, und das Spießmesser spießt
(continuer)
envoyé par Adriana e Riccardo 31/8/2006 - 19:04

War

War
[1942]
A poem by Langston Hughes
poesia di Langston Hughes

Music by Elie Siegmeister
1966, published 1978, low voice, piano or orchestra
from The Face Of War, n°5

Musica di Elie Siegmeister
1966, pubblicata nel 1978, per voce di basso, piano o orchestra
da The Face Of War, n°5





You see,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 31/8/2006 - 17:58
Downloadable! Video!

Song for Peace

Song for Peace
© 2006 Teresa Healy

This song has been contributed from the author! Thanks Teresa.
We're singing for peace, We're singing solidarity
(continuer)
envoyé par Teresa Healy 31/8/2006 - 17:36
Downloadable! Video!

Let's Impeach The President

Let's Impeach The President
Qualche piccolo aggiustamento.. senza alcuna ipotesi di superiorità:

The White House shadows who hide behind closed doors

tradotto in:

Le ombre della Casa Bianca che si nascondono dietro porte chiuse

sarebbe meglio tradurre in:

la Casa Bianca nasconde coloro che si nascondono dietro porte chiuse

(Giuseppe Cimador)

Non sono d'accordo. È vero che "shadows" potrebbe essere un verbo, ma il problema è il "who" che viene dopo: casomai, in inglese "sostenuto" ci dovrebbe stare un accusativo (whom), e in inglese corrente si direbbe normalmente qualcosa come "shadows them (o "those") who hide" ecc. [RV]
31/8/2006 - 15:00
Video!

Living With War

Living With War
VIVERE CON LA GUERRA
(continuer)
envoyé par Giuseppe Cimador 31/8/2006 - 13:11
Downloadable! Video!

Sidùn

Sidùn
Un dialetto è una lingua senza esercito, ed è un bene che resti così. [NR]
SIDÙNƏ
(continuer)
envoyé par Nicola Ruggiero 31/8/2006 - 12:50
Downloadable! Video!

Das Solidaritätslied

Das Solidaritätslied
Eric Russell Bentley's classic English version



Eric Russell Bentley è il traduttore classico di Bertolt Brecht (di cui fu amico) in lingua inglese. Nato a Bolton, in Inghilterra, il 14 settembre 1916, ma naturalizzato statunitense, tra pochi giorni compirà 102 anni. E gli facciamo tutti i nostri auguri. [RV]

Eric Russell Bentley is Bertolt Brecht's (whose friend he was) classic translator in the English language. He is an English-born naturalized American citizen, born in Bolton on September 14, 1916: so, he is going to feast his 102nd anniversary in few days. And we wish him a very happy birthday! [RV]
SOLIDARITY SONG
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 31/8/2006 - 02:07
Downloadable! Video!

Und was bekam des Soldaten Weib?

Und was bekam des Soldaten Weib?
da Bertolt Brecht, Poesie scelte
Milano, Oscar Mondadori, 1971, p. 112/113
E CHE VENNE ALLA DONNA DEL SOLDATO?
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 31/8/2006 - 01:57
Downloadable! Video!

Chant des Partisans

Chant des Partisans
PESN’ PARTIZAN
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 30/8/2006 - 22:28
Downloadable! Video!

Il potere dei più buoni

Il potere dei più buoni
Album: Dall'album Un'Idiozia Conquistata a Fatica (Registrazione dal vivo dello spettacolo omonimo; 1997/98)
La mia generazione ha perso (2001)
La mia vita di ogni giorno
(continuer)
30/8/2006 - 22:27
Downloadable! Video!

Chant des Partisans

Chant des Partisans
Слова и музыка Анны Марли
ПЕСНЬ ПАРТИЗАН
(continuer)
envoyé par N 30/8/2006 - 21:59
Downloadable! Video!

Johnny Was

Johnny Was
30 agosto 2006
JOHHNY ERA
(continuer)
30/8/2006 - 19:48
Downloadable! Video!

Sacco e Vanzetti

Vampo - Pensiero
Testo ripreso dal sito di Gian Antonio Stella
Sacco e Vanzetti furono arrestati
(continuer)
envoyé par adriana 30/8/2006 - 16:26
Downloadable! Video!

Suspect Device

Suspect Device
30 agosto 2006
ORDIGNO SOSPETTO
(continuer)
30/8/2006 - 15:36
Downloadable!

La ballata di Sarajevo

La ballata di  Sarajevo
Be , piu' che Nazismo , Fascismo e altri fantasmi ormai morti credo che il vero motivo sia fatto che la guera del Kosovo sia stata appoggiata da "baffetto" Massimo d'Alema cioe'da quella stessa sinistra che quanche anno dopo scende in piazza con le bandiere della pace! Quindo come per dire ci sono guerre giuste e sbagliate !
Mi sembra piu' eloquente.
E lo dice uno che e' nipote di ex sessantottini (Mia zia e una ex di Lotta Continua!)

C'è qui una differenza di opinioni di fondo: io non credo affatto che il nazismo e il fascismo siano morti. Un po' si sono "riciclati" sotto altre forme (ma gratta gratta...), un po' esistono tuttora nella loro forma propria, e a mio parere non cessano di avere la loro ben precisa influenza (si prendano ad esempio "certe" posizioni della Lega, ex partito di governo: sono posizioni pienamente naziste, e considero del resto la Lega Nord un partito di stampo... (continuer)
Guglielmo 30/8/2006 - 13:12
Downloadable! Video!

Gracias a la vida

Gracias a la vida
CINESE / CHINESE / CHINO

Versione cinese, da questo blog
Chinese translation from this blog
Traducción al chino desde este blog


这是饱经磨难的Violeta Parra去世前做的歌。GOOGLE搜索找到一个介绍和一篇翻译(好象少了一段,而且感觉不很准确。当然,我的翻译也必定有不准确之处,语法都快忘光了)[...] 作者禁止转载。

历经磨难,行将就木,却对生命说,Gracias.我不知道自己以后能否做到。我也不知道Violeta Parra是否真的在心里如此认为。

大约两年前,在QQ上碰到一个女孩,个人资料是“起床后,我急急地拉开窗帘,对着窗外的一片生机盎然说一声:早上好啊,重庆;早上好啊,我自己。” 我问,这样的说明太积极了,是不是她其实很消沉,所以需要这么积极的东西来振作自己。她说,是的。这个女孩后来结婚,然后再也没有在QQ上碰到过。祝愿她幸福。

我只是害怕,Gracias a la Vida是否也只是Violeta Parra一个借以振作自己的东西。
感谢生命
(continuer)
envoyé par Adriana e Riccardo 30/8/2006 - 12:33




hosted by inventati.org