Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2005-9-16

Supprimer tous les filtres
Video!

Lonely Soldier

Lonely Soldier
IL SOLDATO SOLITARIO
(continuer)
envoyé par Alessandro 14/9/2005 - 13:50
Video!

אחינו מאתיופיה - עבודה שחורה

אחינו מאתיופיה - עבודה שחורה
Trascrizione in caratteri latini di George Jakubovits
Toronto, Ontario (Canada)
Romanized Version by George Jakubovits
Toronto, Ontario (Canada)
georgejakubovits@hotmail.com

Da/from Hebrew Songs

NB: La trascrizione NON segue i criteri generalmente adottati in questo sito
Note: This Romanized version IS NOT in accordance with the principles generally adopted in this site
ACHEINU ME'ETIOPIA - AVODAH SH'CHORAH
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 14/9/2005 - 00:19
Downloadable! Video!

Where Have all the Flowers Gone

Where Have all the Flowers Gone
GIAPPONESE / JAPANESE / JAPANAIS [1]
Takashi Ota / The Rigannies [ザ・リガニーズ]


La versione giapponese standard di Takashi Ota, del 1966, così come reperita su questa pagina con l'ausilio della pagina di ja.wikipedia. In fondo ad ogni strofa, facoltativamente, si può inserire il verso inglese originale When will they even learn?. La versione fu eseguita per la prima volta dal gruppo The Rigannies (Riganizu in giapponese) nello stesso anno, ma è stata in seguito riproposta da innumerevoli artisti.

The standard Japanese version by Takashi Ota, 1966, as reproduced from this page through the help of the relevant ja.wikipedia page. At the end of each verse you may include facultatively the original English line When will they even learn? The version was first performed in the same year by the band The Rigannies (Riganizu in Japanese), but has been performed later by a large number of artists. [CCG/AWS Staff]


花はどこへ行った 
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/9/2005 - 16:25
Downloadable! Video!

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren
12 settembre 2005
QUANDO I SOLDATI MARCIANO PER LA CITTA'
(continuer)
12/9/2005 - 13:16
Downloadable! Video!

The Bravest

The Bravest
11 settembre 2005
I PIÙ CORAGGIOSI
(continuer)
11/9/2005 - 14:07
Downloadable! Video!

O Gorizia, tu sei maledetta

anonyme
O Gorizia, tu sei maledetta



«Canto simbolo delle barbarie della guerra. Di autore anonimo è nato nelle trincee italiane durante le interminabili offensive dell’esercito italiano per la presa di Gorizia.
È stata inserita una parte in tedesco a condanna di una guerra voluta da pochi e subita da tutti.»

Testo di autore anonimo (in tedesco 'Zuf de Žur)
Musica: R: Amodei, M.Punteri ('Zuf de Žur)

È con grande piacere che inseriamo questa versione bilingue di "Oh Gorizia" inviataci direttamente da Gabriella dei 'Zuf de Žur che ringraziamo di cuore.
La vogliamo accostare idealmente a Sidùn cantata in arabo ed ebraico.(Lorenzo Masetti, 11 settembre 2005)

Gorizia fu l’unica città conquistata con le armi dall’esercito italiano. La conquista della città costò la vita, in una settimana, a 30.000 soldati, tra italiani e austroungarici. L’ 8 agosto 1916 i fanti italiani entrarono in una città ridotta in macerie, abbandonata... (continuer)
GORIZIA
(continuer)
11/9/2005 - 11:24
Downloadable! Video!

La guerra di Piero

La guerra di Piero
Alcuni versi riecheggiano "Dove vola l'avvoltoio", una canzone scritta da Italo Calvino nel 1958 e non particolarmente ispirata.
laverdure 9/9/2005 - 23:58
Downloadable! Video!

Khorakhané (A forza di essere vento)

Khorakhané (A forza di essere vento)
Dal NG it.fan.musica.de-andre
English Version by Jacopo "Laverdure"
From the Usenet Newsgroup it.fan.musica.de-andre
10 settembre 2005 / September 10, 2005
KHORAKHANE
(continuer)
9/9/2005 - 23:05
Video!

Happiness is a Warm Gun

Happiness is a Warm Gun
LA FELICITÀ È UN'ARMA CALDA
(continuer)
9/9/2005 - 16:25
Video!

Historien har visat

Historien har visat
English version by laverdure
HISTORY HAS SHOWN
(continuer)
envoyé par laverdure 8/9/2005 - 17:11
Video!

Tiden förändras

Tiden förändras
English version by laverdure
THE TIMES CHANGE
(continuer)
envoyé par laverdure 8/9/2005 - 17:10
Downloadable! Video!

Chì sarà

Chì sarà
QU'EST-CE DONC?
(continuer)
envoyé par adriana 8/9/2005 - 10:51
Downloadable! Video!

Le temps passé

Le temps passé
7 settembre 2005
IL TEMPO CHE FU
(continuer)
7/9/2005 - 15:52
Downloadable! Video!

Mostar

Mostar
MOSTAR
(continuer)
envoyé par Monia 6/9/2005 - 22:04
Downloadable! Video!

Sarajevo

Sarajevo
SARAJEVO
(continuer)
envoyé par Monia 6/9/2005 - 21:21
Downloadable! Video!

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]
Versione italiana di Monia Verardi di "Čekam te"
English version of "Čekam te": first and last verse from the article by Svanibor Pettan; central verses translated by Lorenzo Masetti (from the italian version)

Versione italiana della parodia guerrafondaia di Lorenzo Masetti (dalla versione inglese)
English version of the pro-war parody from the aricle by Svanibor Pettan
1. TI ASPETTO
(continuer)
5/9/2005 - 15:14
Downloadable! Video!

Ku przyszłości

Ku przyszłości
4 settembre 2005
VERSO IL FUTURO
(continuer)
4/9/2005 - 23:40
Downloadable! Video!

Too Many Puppies

Too Many Puppies
Album: Frizzle Fry (1990)

"The song is mostly about the band's reflection on war, and how many soldiers are too young to go off to war, parodying the idea of "the dogs of war" by claiming the dogs are merely puppies. The song was written shortly before the first Persian Gulf War and was about violence in the Middle East during the time period."
(fonte: en.wikipedia)
(Alessandro)
Too many puppies are being shot in the dark.
(continuer)
4/9/2005 - 23:24
Downloadable! Video!

Deja Vu (All Over Again)

Deja Vu (All Over Again)
Lo abbiamo già visto e sentito, quel mormorìo che si trasforma in voce. Voce di dentro e dolore pubblico, fantasmi di guerra che risorgono con il pianto delle madri. È questo il tema di “Deja Vu All Over Again”, canzone che dà il titolo al nuovo album di John Fogerty, il primo dopo sette anni. Una canzone contro la guerra in Iraq, che ha fatto tornare alle cronache il nome dello storico leader dei Creedence Clearwater Revival. Fogerty, per giunta, è stato tra i partecipanti al tour anti-Bush Vote For Change.
(Gerardo Panno)
Did you hear 'em talkin' 'bout it on the radio
(continuer)
4/9/2005 - 23:07
Video!

This War

This War
"Avrei voluto che Bush avesse trattato l'Iraq come avrebbe trattato un'emergenza in Louisiana"... fa impressione rileggere questa dichiarazione oggi, quando Bush ha trattato l'emergenza in Louisiana esattamente come l'Iraq!
Lorenzo Masetti 4/9/2005 - 22:56
Downloadable! Video!

Giovanni

Giovanni
da "Ho un sogno" (2003)

La canzone riporta la storia di Giovanni Dalle Bande Nere, capitano di una schiera di soldati dell’esercito pontificio, e poi la morte di un altro Giovanni, un moderno pilota di aerei Tornado.

L'introduzione parlata è tratta dal film Il mestiere delle armi di Ermanno Olmi, che narra degli ultimi giorni di vita del condottiero Giovanni delle Bande Nere. Si tratta di una traduzione dei primi sei versi (escluso il secondo) della decima elegia del primo libro di Albio Tibullo.
(continuer)
4/9/2005 - 22:50

Il giornalista

Il giornalista
(1961)

Testo di Gianni Rodari
Musica di Fausto Amodei

"Sempre sulla scia dei Cantacronache, nel ’61 Margot Galante Garrone incide un disco di canzoni per bambini su testi di Gianni Rodari, fra cui questa, musicata da Fausto Amodei, un messaggio volutamente ma provocatoriamente ingenuo."

(Enrico de Angelis, da Mille papaveri rossi - La pace nella canzone italiana)
O giornalista, inviato speciale,
(continuer)
4/9/2005 - 18:28
Video!

Clochard

Clochard
Seduto sul fiume col cuore spezzato
(continuer)
4/9/2005 - 18:03
Parcours: Déserteurs
Downloadable! Video!

Gli ultimi fuochi

Gli ultimi fuochi
Album: Charade (1995)
Foglie di mille verdi
(continuer)
4/9/2005 - 17:59
Downloadable! Video!

Il vento dell'odio

Il vento dell'odio
2002
Pane e rose
Lungo il cammino
(continuer)
4/9/2005 - 17:43
Downloadable! Video!

Pasa un avión

Pasa un avión
Una locutora en el televisor
(continuer)
envoyé par adriana 4/9/2005 - 07:46
Downloadable! Video!

Roses

Roses
from A Crash Course in Roses (1998)

Words and music by Catie Curtis
Am I the kind of brother who would leave you
(continuer)
3/9/2005 - 21:32
Downloadable! Video!

Done With Bonaparte

Done With Bonaparte
da "Golden Heart" (1996), il primo album solista dopo lo scioglimento dei Dire Straits
Interpretata anche insieme a Emmylou Harris
We've paid in hell since Moscow burned
(continuer)
3/9/2005 - 21:26
Video!

Wasn't that a time

Wasn't that a time
[1950?]
Scritta da Lee Hayes (1914-1981)
Musica de The Weavers
Testo trovato sul blog francese Folk & Politique e controllato all’ascolto.

Il brano si trova in “The Weavers On Tour” del 1957 ma divenne famoso nel 1955 quando Pete Seeger si offrì di cantarlo di fronte alla HCUA, la commissione d’inchiesta sulle attività antiamericane, presso la quale era stato convocato, come tanti altri artisti, per via della sua precedente appartenenza al Partito comunista e per le sue idee. Pete Seeger venne poi condannato ad un anno di reclusione (pena in seguito annullata dalla Corte Suprema) e tra i capi d’imputazione c’era proprio aver più volte interpretata una canzone come “Wasn’t That a Time”.

Che poi è più che altro una canzone patriottica, ma non del patriottismo becero ed utilitarista dei “fascisti” di ogni luogo... Si parte infatti con la celebrazione di due momenti fondanti la storia... (continuer)
Our fathers bled at Valley Forge
(continuer)
envoyé par anonimo & Bartleby 3/9/2005 - 19:27
Downloadable! Video!

I Did Not Raise My Boy To Be A Soldier

I Did Not Raise My Boy To Be A Soldier
NON HO CRESCIUTO IL MIO RAGAZZO PER ESSERE UN SOLDATO
(continuer)
3/9/2005 - 18:52




hosted by inventati.org