Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2005-6-27

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Disastro aereo sul canale di Sicilia

Disastro aereo sul canale di Sicilia
English version by Riccardo Venturi
27 giugno 2005
June 27, 2005

Venticinquesimo anniversario della Strage di Ustica
25th Anniversary of Ustica disaster
MYSTERIOUS AIRCRASH OVER SICILY CHANNEL
(continuer)
27/6/2005 - 22:11
Video!

Keine Macht für Niemand

Keine Macht für Niemand
NESSUN POTERE PER NESSUNO
(continuer)
27/6/2005 - 21:33

Wir wolln Frieden auf lange Dauer

Wir wolln Frieden auf lange Dauer
27 giugno 2005
VOGLIAMO UNA PACE DI LUNGA DURATA
(continuer)
27/6/2005 - 18:26
Downloadable! Video!

Bei Leuna sind viele gefallen

anonyme
27 giugno 2005
A LEUNA SONO CADUTI IN TANTI
(continuer)
27/6/2005 - 17:59

Friedenslied aus Aserbajdzan

anonyme
27 giugno 2005
CANZONE DI PACE DALL'AZERBAIGIAN
(continuer)
27/6/2005 - 12:51
Downloadable! Video!

זאָג ניט קײנמאָל

זאָג ניט קײנמאָל
Hierbei handelt es sich um eine Nachdichtung des Liedes von "Kuba". Nachdichtung ist in diesem Falle nicht ganz richtig, denn eigentlich handelt es sich schon um eine richtige Übersetzung. Ob die Melodie der des Originals gleicht vermag ich als dermaßen unmusikalischer Mensch, was Notenlesen etc. angeht, nicht zu sagen.
SAGE NIMMER MEHR
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 27/6/2005 - 03:28
Downloadable! Video!

Les pailles d'or brisées

Les pailles d'or brisées
English version by Riccardo Venturi
27 giugno / June 27, 2005
CRUMBLED PAILLES D’OR
(continuer)
27/6/2005 - 00:37
Downloadable! Video!

Chant des Partisans

Chant des Partisans

Versione tedesca di Alexander Ott
Ripresa da questa pagina

German Version by Alexander Ott
Available at this page
FRANZÖSISCHES PARTISANENLIED
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 26/6/2005 - 20:44
Downloadable! Video!

L'Internationale

L'Internationale
TEDESCO / GERMAN 3
La versione di Sigmar Mehring
Sigmar Mehring's version
1900


Sigmar Mehring (1856-1915) è, con tutta probabilità, il primo traduttore dell'Internazionale in lingua tedesca. Nato a Breslavia (l'attuale Wrocław, in Polonia) il 13 aprile 1856, era figlio di Siegfried Mehring, un celebre umorista dialettale di quell'epoca. Dopo aver completato gli studi commerciali, nel 1886 fondò una casa editrice ma, dal 1889, si trasferì a Berlino e visse come scrittore e giornalista. Nel 1899 fu incarcerato per tre mesi per avere scritto una poesia satirica contro i Gesuiti. A tutto ciò affiancò l'attività di traduttore dalla lingua francese, specializzandosi nella lirica del XIX secolo: fu così che, nel 1900, pubblicò un intero volume di traduzioni poetiche presso la casa editrice Baumert & Ronge di Grossenhain, Lipsia: Die französische Lyrik im 19. Jahrhundert. Mit eigenen Uebertragungen... (continuer)
DIE INTERNATIONALE
(continuer)
26/6/2005 - 19:34




hosted by inventati.org