Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2005-4-5

Supprimer tous les filtres
Downloadable!

Dialogo con gli americani

Dialogo con gli americani
Un brano davvero esplosivo!
Valirio 5/4/2005 - 17:36
Downloadable! Video!

Khorakhané (A forza di essere vento)

Khorakhané (A forza di essere vento)
KHORAKHANÉ
(continuer)
envoyé par Monia 5/4/2005 - 15:16
Downloadable! Video!

Cupe Vampe

Cupe Vampe
ZAGASITE PLAMENI
(continuer)
envoyé par Monia 5/4/2005 - 11:37
Downloadable! Video!

Stranizza d'amuri

Stranizza d'amuri
Una dolcezza strana
un bisogno d'amare ti assale
sentendo queste parole,
unica.
Coozadilabuan 4/4/2005 - 16:43
Downloadable! Video!

With My Own Two Hands

With My Own Two Hands
CON LE MIE MANI
(continuer)
envoyé par Monia 4/4/2005 - 16:13
Downloadable! Video!

Masters Of War

Masters Of War
RETOROMANCIO (ROMANTSCH GRISCHUN) / SWISS ROMANCHE - Emil Schavut

Versione retoromancia grigionese ("Romantsch grischun") di Emil Schavut
Emil Schavut's Swiss Romanche version

Ricevuta il 4 aprile 2005
Received on April 4th, 2005
SIGNURS DA LA GUERRA
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 4/4/2005 - 12:58
Downloadable! Video!

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]
ITALIANO / ITALIAN [1] - Monia Verardi

Versione italiana letterale di Monia Verardi del testo tedesco
A word-for-word translation of the German lyrics, by Monia Verardi

Come per tutte le "grandi pagine" di questo sito, iniziamo con una versione letterale in italiano del testo originale. L'autrice, Monia Verardi, ha effettuato per CCG/AWS diverse traduzioni specialmente dal/in croato. [CCG/AWS Staff]
LILI MARLEEN
(continuer)
envoyé par Monia Verardi 4/4/2005 - 09:18
Downloadable! Video!

La mauvaise réputation

La mauvaise réputation
From brassens.org
Versione inglese di Didier Agid and William Hinshaw

"Didier has devoted an enormous amount of time and effort to the setting to music of the poems of Brassens translated into several languages. He suggested he work on some of the above English versions and the results of this collaboration can be seen here. He has also recorded them, accompanying himself on the guitar."



Da notare l'adattamento agli Stati Uniti: il 14 luglio diventa il 4 luglio, l'Independence Day.[CCG/AWS Staff]
THE BAD REPUTATION
(continuer)
2/4/2005 - 14:15




hosted by inventati.org