Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2005-11-5

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Stranizza d'amuri

Stranizza d'amuri
"E quando ti incontro per strada mi viene una scossa nel cuore - e anche se fuori si muore non muore questa stranezza d'amore - l'amore"
-
...

è vero, ascoltando queste parole torna a bussare al mio cuore un grosso bisogno di amare.
Marks 5/11/2005 - 19:18
Video!

שיר לשלום

שיר לשלום
Joermungandr dalla mailing list "Dissident" (dissident@speedoflife.darktech.org), 5 novembre 2005:

La "pace" che il macellaio Sharon "offre" oggi ai Palestinesi è la stessa che Hitler offrì alla Gran Bretagna nel 1940, Napoleone alla Prussia nel 1807 e Roma ai Goti nel 377: la pace di Brenno.
Come sia finita in quei casi è ben noto.
Non così ancora nell'ultracinquantennale conflitto di Palestina. Ma una cosa è certa: la "pace" che si mantiene con la sola forza bruta rinfocola l'odio ed è presupposto, domani che i rapporti di potenza siano cambiati, del suo stesso rovesciamento mediante una uguale e simmetrica forza bruta: "Auferre trucidare rapere falsis nominibus imperium, atque ubi solitudinem faciunt, pacem appellant".
C'era un uomo, dieci anni fa, che poteva guidare il suo popolo sulla strada di una pace equa, onorevole e definitiva.
Quell'uomo fu assassinato il 4 novembre 1995,... (continuer)
Riccardo Venturi 5/11/2005 - 14:10
Downloadable! Video!

Masters Of War

Masters Of War
VENETO / VENETIAN - Lorenzo Zamponi ["Xyz"]

Versione in lingua veneta di Lorenzo Zamponi ("Xyz")
Dal newsgroup it.fan.musica.guccini, 4 novembre 2005

Venetian version by Lorenzo Zamponi ("Xyz")
From Usenet newsgroup it.fan.musica.guccini, November 4, 2005

Giusto per dare un senso a una mattinata in casa, ecco la versione veneta di Masters of war, per il sito delle CCG. Solite avvertenze: non conosco la grafia esatta della mia lingua, e molte voci cambiano di chilometro in chilometro. Come sempre, in questi casi ho scelto quelle che mi sembrava stessero meglio...

Lorenzo.
SIORI DEA GUERA
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 4/11/2005 - 16:49
Downloadable! Video!

The Green Fields Of France (No Man's Land)

The Green Fields Of France (No Man's Land)
GALLESE / WELSH

Adattamento gallese (cimrico) di Myrddin ap Dafydd (Martin Davidson) Arrangiato da John Abraham
Welsh (Cymraeg) version by Myrddin ap Dafydd (Martin Davidson)
Arranged by John Abraham


Words / Geiriau : Myrddin ap Dafydd
Arrangement / Trefniad: John Abraham

This adaptation of "Willie MacBride"exposes the futility of war, and contrasts it with the struggle for freedom in Ireland
(da/from questa pagina/this page).




GWAED AR EU DWYLO
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 4/11/2005 - 00:03
Downloadable! Video!

Chant des Partisans

Chant des Partisans

Ulteriore versione tedesca riprodotta dallo "Schwarz-rotes Liederbüchlein" dell'anarcosindacalismo tedesco, pagina 52. Riportiamo anche l'introduzione:

Das Lied beschreibt den bewaffneten Widerstand der "Résistance" gegen die Nazis im besetzten Frankreich (1940-’45). Es wurde unter anderem durch illegale Radiosender verbreitet. Im Ersten Indochinakrieg (1945-’54) benutzte die PartisanInnen der Befreiungsarmee "Viet-Minh" das Lied im Kampf gegen die französischen Kolonialtruppen.
LIED DER BEFREIUNG
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 12:02
Downloadable!

Gaslied

Gaslied
[1928]
Testo originale di Max Jensen ("Die roten Raketen")

Il testo è riprodotto dallo "Schwarz-rotes Liederbüchlein" dell'anarcosindacalismo tedesco, pagina 37
Parole di Max Jensen, membro dei Rote Raketen, un gruppo teatral-cabarettistico di agit-prop attivo a Berlino negli anni 20 e, come tutte le realtà legate al comunismo e al socialismo rivoluzionario, messo fuori legge dopo il “Blutmai”, il maggio del 1929, quando gli scioperi operai vennero schiacciati nel sangue, prova generale di quel che sarebbe successo solo qualche anno più tardi…

Questa canzone non è affatto antimilitarista, visto che alla fine chiama i lavoratori ad integrarsi al Fronte Rosso e a combattere perché la vittoria del proletariato sola può garantire la pace… Ma al tempo stesso denuncia l’escalation militare in corso negli ultimi anni della repubblica, sempre più ostaggio della casta militare da una parte e del... (continuer)
Aus ist’s mit den bösen Kriegen, sprach der Völkerbund
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 11:32
Video!

Troppe Canzoni

Troppe Canzoni
[1995]

Il brano fa parte dell'album "L'Erba" del 1995 (se solo riuscissi a scovare l'mp3 da qualche parte!!!)
Non si tratta (solo) di una canzone contro la guerra... l'interrogativo di Faust'o è forse lo stesso di Tim Buckley: "Is the war inside your mind?" (e - aggiungo - inside your life?)
Troppe canzoni
(continuer)
envoyé par Alessandro 3/11/2005 - 09:19
Downloadable!

Die Schmiede im Walde

L[..........] Stauffacher
Nessuna notizia è riportata dell'autore di questa canzone, L.Stauffacher, nello "Schwarz-rotes Liederbüchlein" dell'anarcosindacalismo tedesco, da dove il testo è riprodotto. La poesia dovrebbe essere stata composta verso il 1920 e poi cantata su una musica del compositore tedesco Peter H. Ortmann. Come fonte viene riportato il volume di Ulrich Klan e Dieter Nelles "Es lebt noch eine Flamme" ("Una fiamma vive ancora"), Grafenau-Döffingen, 1990, p. 326.
Weit in des Waldes schwarze Wildnis gellen
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 02:22
Video!

Der Traum ist aus

Der Traum ist aus
Ich hab geträumt, der Winter wär vorbei,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 01:51
Downloadable! Video!

Der Graben

Der Graben
Testo di Kurt Tucholsky
Worte: Kurt Tucholsky

Musica di autore sconosciuto, da un'antica canzone popolare; rielaborazione di Hanns Eisler
Musik: aus einem alten Volkslied; Bearbeitung von Hanns Eisler

Interpretata da Linard Bardill nell'album Strampedemi: Lieder gegen den Krieg [1991]
Interpretation: Linard Bardill im Album Strampedemi: Lieder gegen den Krieg [1991]

Si tratta di una famosa poesia antimilitarista di Tucholsky sugli orrori e sui lutti della I guerra mondiale ripresa dallo Schwarz-rotes Liederbüchlein dell'anarcosindacalismo tedesco, pagina 21. Linard Bardill, lo scopritore di Pippo Pollina, la ha interpretata nel suo album del 1991 interamente dedicato alle canzoni contro la guerra: Strampedemi, Lieder gegen den Krieg. Strampedemi [Wir zogen in das Feld] è il titolo di una canzone dei Lanzichenecchi del 1509.
Mutter, wozu hast Du Deinen Jungen aufgezogen,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 01:44
Downloadable! Video!

Der Gefangene (Sich Fügen heißt Lügen!)

Der Gefangene (Sich Fügen heißt Lügen!)
[1919]
Testo di Erich Mühsam
musica ripresa da un brano di Gregor Hause

Testo riprodotto dallo "Schwarz-rotes Liederbüchlein" dell'anarcosindacalismo tedesco", pagina 20. Scritto dopo l'incarceramento di Mühsam in seguito alla repressione della Repubblica dei Consigli di Karl Liebknecht e Rosa Luxemburg.
Ich hab mein Lebtag nicht gelernt
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 01:38
Downloadable! Video!

Bonzen-Blues

[1933]
testo di Erich Mühsam
musica improvvisata dai deportati del lager di Oranienburg

Testo riprodotto dallo "Schwarz-rotes Liederbüchlein" dell'anarcosindacalismo tedesco, pagina 15.
Sei dankbar, Volk, den Edlen die dich leiten,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 01:30
Downloadable! Video!

La ballata del Pinelli [Ballata dell'anarchico Pinelli, o Il feroce questore Guida]

La ballata del Pinelli [Ballata dell'anarchico Pinelli, <i>o</i> Il feroce questore Guida]
9. Traduzione tedesca (Versione di Lotta Continua)
9. Deutsche Übersetzung (Version von Lotta Continua)
9. German translation (Lotta Continua version)
9. Traduction allemande (Version de Lotta Continua)
9. Saksankielinen käännös (Lotta Continuan versio)


Versione tedesca riprodotta a suo tempo dallo "Schwarz-rotes Liederbüchlein" dell'anarcosindacalismo tedesco. La traduzione è a cura del sindacato anarchico di base per la scuola "eduCat" di Bonn. Ora disponibile su anarchismus.at.
BALLADE VOM ANARCHISTEN PINELLI
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 01:18
Downloadable! Video!

An der Sierra Front

An der Sierra Front
EN EL FRENTE DE LA SIERRA
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/11/2005 - 01:14
Downloadable! Video!

Jarama Valley

Jarama Valley
quella sul sito spagnolo è la prima registrazione mi sono informato è proprio di quei anni.
sconosciuto/unknown 3/11/2005 - 00:54
Downloadable! Video!

Les conscrits insoumis

anonyme
Les conscrits insoumis
2 novembre 2005
I COSCRITTI RIBELLI
(continuer)
2/11/2005 - 17:39
Downloadable! Video!

О моем старшине

О моем старшине
Trascrizione del testo russo in caratteri latini
Romanized Russian version
O MOEM STARŠINE
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/11/2005 - 17:27
Downloadable! Video!

À Biribi

À  Biribi
[1892]
Paroles et musique: Aristide Bruant
Testo e musica: Aristide Bruant
Recueil/Raccolta: "Dans la rue. Chansons et monologues, Vol.2, 1889-1895"
Enregistrement/Registrazione: Disques Pathé, 1911.


Si veda anche Bas Biribi di Charles d'Avray, sul medesimo argomento (probabilmente D'Avray ha ripreso la sua canzone proprio da questo componimento). Ricordiamo comunque che "Biribi" erano chiamati i battaglioni disciplinari in Africa del Nord (dei veri e propri bagni penali militari, che comportavano la vita in penitenziari per i soldati) destinati a ricevere i militari insubordinati e refrattari, e i disertori. La disciplina vi era ovviamente durissima e disumana. Poco prima che Bruant scrivesse questa celebre canzone, lo scrittore e giornalista Georges Darien aveva pubblicato un libro, "Biribi, Discipline militaire" (1890); è pressoché certo che Bruant vi si sia ispirato. La parola... (continuer)
Y en a qui font la mauvais' tête
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/11/2005 - 16:26
Downloadable! Video!

Canto nocturno en las trincheras

anonyme
Canto nocturno en las trincheras
Segnalo un paio di siti con moltissimi testi ed mp3 relativi alle canzoni repubblicane della Guerra Civile Spagnola:
Altavoz del frente
La Cucaracha

Al primo sito c'è anche un "Canto Nocturno en las Trincheras" con un testo differente.

Texto: José Miguel Ripoll
Música: Leopoldo Cardona
CANTO NOCTURNO EN LAS TRINCHERAS
(continuer)
envoyé par Alessandro 2/11/2005 - 13:11
Video!

Солдатская

Солдатская
Version française de Riccardo Venturi
1°-2 novembre 2005 / 1-2 novembre 2005
LA CHANSON D’UN SOLDAT
(continuer)
2/11/2005 - 00:14
Downloadable! Video!

Он не вернулся из боя

Он не вернулся из боя
German version by Harry Oberländer (1986)
Deutsche Fassung von Harry Oberländer (1986)
da/aus Questa pagina / This page / Dieser Seite
ER KAM NICHT AUS DER SCHLACHT
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 22:57
Downloadable! Video!

Песня o земле

Песня o земле
Deutsche Fassung
da/aus questa pagina/dieser Seite
LIED VON DER ERDE
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 22:34
Downloadable! Video!

Письмо перед боем

Письмо перед боем
1° novembre 2005

Un'altra terribile e commovente canzone.
LA LETTERA PRIMA DELLA BATTAGLIA
(continuer)
1/11/2005 - 21:23
Video!

Солдатская

Солдатская
[dalla versione inglese, ma con controlli continui sull'originale russo]
1° novembre 2005

Probabilmente la traduzione di una delle più belle e terribili canzoni dell'intera raccolta. Da brividi.
LA CANZONE DI UN SOLDATO
(continuer)
1/11/2005 - 19:49
Downloadable! Video!

Tell Me Why

Tell Me Why
da "We Can't Dance" (1991)

Periodo decadente dei Genesis. Peter Gabriel era uscito dal gruppo da più di 10 anni, e di lì a poco si sarebbe allontanato anche Phil Collins.
Mothers crying in the street
(continuer)
1/11/2005 - 19:43
Downloadable! Video!

Guns in the Sky

Guns in the Sky
Album: Kick - 1987
See the sound
(continuer)
1/11/2005 - 19:32
Downloadable! Video!

Generale Kamikaze

Generale Kamikaze
dal Festival di Sanremo del 2004
Mastico le nuvole
(continuer)
1/11/2005 - 19:25
Downloadable! Video!

Brutta storia

Brutta storia
1985
Brutta storia (singolo) / cammina cammina

Inseriamo questa canzone su segnalazione del suo stesso autore, che ringraziamo per l'attenzione
A metà strada tra nord e sud
(continuer)
1/11/2005 - 18:53
Downloadable! Video!

La petite juive

La petite juive
1° novembre 2005
Nella traduzione sono interpolati i brani già tradotti da Alessio Lega, tratti da « A-Rivista Anarchica » n° 293, ottobre 2003, pp. 50-51
LA PICCOLA EBREA
(continuer)
1/11/2005 - 17:16
Downloadable! Video!

Les cerises de Monsieur Clément

Les cerises de Monsieur Clément
Paroles de Maurice Vidalin
Musique de Michel Fugain

Testo di Maurice Vidalin
Musica di Michel Fugain

Il riferimento è ovviamente alla famosissima canzone Le temps des cerises di Jean-Baptiste Clément, che fu il vero inno della Comune di Parigi (celebre e emozionante l'interpretazione che ne diede Yves Montand).
Un certain Clément Jean Baptiste
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 16:09
Downloadable! Video!

Le chevalier des causes perdues

Le chevalier des causes perdues
Paroles de Maurice Vidalin
Musique de Michel Fugain

Testo di Maurice Vidalin
Musica di Michel Fugain

Michel Fugain & Le Big Bazar ‎– Fugain & Le Big Bazar Numéro 2 (1973)
Le chevalier des causes perdues
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 16:04
Downloadable! Video!

La liberté demandez-la

La liberté demandez-la
Paroles : Brice Holms / Michel Fugain
Musique : Michel Fugain
Album : Un café et l'addition

Testo: Brice Holms / Michel Fugain
Musica: Michel Fugain
Album: Un café et l'addition
Demandez la liberté
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 16:00
Downloadable! Video!

La bête immonde

La bête immonde
[1995]
Paroles et musique de Claude Lemesle et Michel Fugain
Testo e musica di Claude Lemesle e Michel Fugain

Dall'album "Plus va ça..."
D'après l'album "Plus va ça..."
Elle est vivante, elle a encore
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 15:58
Downloadable! Video!

2000 ans et un jour

2000 ans et un jour
(1998)

Testo di Claude Lemesle
Paroles de Claude Lemesle

Musica di Michel Fugain
Musique de Michel Fugain
2000 ans et un jour,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 14:54
Downloadable! Video!

La vallée de la paix

La vallée de la paix
[1994]
Testo e musica di Gérard Manset
Paroles et musique de Gérard Manset
Face aux grandes étendues,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 14:46
Downloadable! Video!

Est-ce la paix qui passe dans l'espace?

Est-ce la paix qui passe dans l'espace?
Est-ce possible?
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 14:38
Video!

La bataille

La bataille
[2000]
Testo di Didier Barbelivien
Musica di Michel Fugain

Paroles de Didier Barbelivien
Musique de Michel Fugain

Dall'album "Français"
D'après l'album "Français"
On est parti pour la bataille
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 13:15
Video!

Le pouvoir des fleurs

Le pouvoir des fleurs
[1992]
Testo di Alain Souchon
Musica di Laurent Voulzy

Paroles d'Alain Souchon
Musique de Laurent Voulzy

Dall'album / D'après l'album "Caché derrière"

Interpretata nel 2001 anche dagli "Enfoirés" per i "Ristoranti del Cuore"
Autres interprètes: Les Enfoirés (2001)
Je m'souviens on avait des projets pour la terre
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 12:25
Video!

Miss Maggie

Miss Maggie
(Renaud Séchan / J.P. Bucolo / adaptation Tim Daly)
Album: Les introvables
MISS MAGGIE
(continuer)
31/10/2005 - 23:01




hosted by inventati.org