Махновщина [La Makhnovtchina]
anonyme
Махновщина, Mахновщина, [1]
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/11/2005 - 21:05
Parcours:
Guerre en Ukraine
Les fayots
anonyme
Canzone satirica antimilitarista anarchico rivolto principalmente contro i "firmaioli" che si arruolavano nella marina militare francese nel porto di Tolone (Toulon); il termine "fayot", in argot, significa infatti proprio "firmaiolo, soldato che ha firmato per prolungare la ferma". Da notare però che significa anche "ipocrita"...
Il testo è ripreso da V-Révolution
Mon petit gars vois tu là bas ce beau bateau
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/11/2005 - 16:31
À Biribi
[1892]
Paroles et musique: Aristide Bruant
Testo e musica: Aristide Bruant
Recueil/Raccolta: "Dans la rue. Chansons et monologues, Vol.2, 1889-1895"
Enregistrement/Registrazione: Disques Pathé, 1911.
Si veda anche Bas Biribi di Charles d'Avray, sul medesimo argomento (probabilmente D'Avray ha ripreso la sua canzone proprio da questo componimento). Ricordiamo comunque che "Biribi" erano chiamati i battaglioni disciplinari in Africa del Nord (dei veri e propri bagni penali militari, che comportavano la vita in penitenziari per i soldati) destinati a ricevere i militari insubordinati e refrattari, e i disertori. La disciplina vi era ovviamente durissima e disumana. Poco prima che Bruant scrivesse questa celebre canzone, lo scrittore e giornalista Georges Darien aveva pubblicato un libro, "Biribi, Discipline militaire" (1890); è pressoché certo che Bruant vi si sia ispirato. La parola... (continuer)
Paroles et musique: Aristide Bruant
Testo e musica: Aristide Bruant
Recueil/Raccolta: "Dans la rue. Chansons et monologues, Vol.2, 1889-1895"
Enregistrement/Registrazione: Disques Pathé, 1911.
Si veda anche Bas Biribi di Charles d'Avray, sul medesimo argomento (probabilmente D'Avray ha ripreso la sua canzone proprio da questo componimento). Ricordiamo comunque che "Biribi" erano chiamati i battaglioni disciplinari in Africa del Nord (dei veri e propri bagni penali militari, che comportavano la vita in penitenziari per i soldati) destinati a ricevere i militari insubordinati e refrattari, e i disertori. La disciplina vi era ovviamente durissima e disumana. Poco prima che Bruant scrivesse questa celebre canzone, lo scrittore e giornalista Georges Darien aveva pubblicato un libro, "Biribi, Discipline militaire" (1890); è pressoché certo che Bruant vi si sia ispirato. La parola... (continuer)
Y en a qui font la mauvais' tête
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/11/2005 - 16:26
Братские могилы
Bratskie mogiły
[1965]
Testo e musica di Vladimir Vysotskij
Lyrics and music by Vladimir Vysotskij
"Nella Russia che aveva avuto venti milioni di morti nella seconda guerra mondiale, pare fosse la canzone con cui Volodja apriva i suoi concerti". - Alessio Lega
[1965]
Testo e musica di Vladimir Vysotskij
Lyrics and music by Vladimir Vysotskij
"Nella Russia che aveva avuto venti milioni di morti nella seconda guerra mondiale, pare fosse la canzone con cui Volodja apriva i suoi concerti". - Alessio Lega
На братских могилах не ставят крестов,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 22:46
Солдаты группы "Центр"
[1965]
Testo e musica di Vladimir Vysotskij
Lyrics and music by Vladimir Vysotskij
Dallo Spettacolo "Павшие и живые"
Testo e musica di Vladimir Vysotskij
Lyrics and music by Vladimir Vysotskij
Dallo Spettacolo "Павшие и живые"
Солдат всегда здоров,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 22:01
Tell Me Why
da "We Can't Dance" (1991)
Periodo decadente dei Genesis. Peter Gabriel era uscito dal gruppo da più di 10 anni, e di lì a poco si sarebbe allontanato anche Phil Collins.
Periodo decadente dei Genesis. Peter Gabriel era uscito dal gruppo da più di 10 anni, e di lì a poco si sarebbe allontanato anche Phil Collins.
Mothers crying in the street
(continuer)
(continuer)
1/11/2005 - 19:43
Brutta storia
1985
Brutta storia (singolo) / cammina cammina
Inseriamo questa canzone su segnalazione del suo stesso autore, che ringraziamo per l'attenzione
Brutta storia (singolo) / cammina cammina
Inseriamo questa canzone su segnalazione del suo stesso autore, che ringraziamo per l'attenzione
A metà strada tra nord e sud
(continuer)
(continuer)
1/11/2005 - 18:53
Les cerises de Monsieur Clément
Paroles de Maurice Vidalin
Musique de Michel Fugain
Testo di Maurice Vidalin
Musica di Michel Fugain
Il riferimento è ovviamente alla famosissima canzone Le temps des cerises di Jean-Baptiste Clément, che fu il vero inno della Comune di Parigi (celebre e emozionante l'interpretazione che ne diede Yves Montand).
Musique de Michel Fugain
Testo di Maurice Vidalin
Musica di Michel Fugain
Il riferimento è ovviamente alla famosissima canzone Le temps des cerises di Jean-Baptiste Clément, che fu il vero inno della Comune di Parigi (celebre e emozionante l'interpretazione che ne diede Yves Montand).
Un certain Clément Jean Baptiste
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 16:09
Parcours:
La Commune de Paris, 1871
Le chevalier des causes perdues
Paroles de Maurice Vidalin
Musique de Michel Fugain
Testo di Maurice Vidalin
Musica di Michel Fugain
Michel Fugain & Le Big Bazar – Fugain & Le Big Bazar Numéro 2 (1973)
Musique de Michel Fugain
Testo di Maurice Vidalin
Musica di Michel Fugain
Michel Fugain & Le Big Bazar – Fugain & Le Big Bazar Numéro 2 (1973)
Le chevalier des causes perdues
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 16:04
La liberté demandez-la
Paroles : Brice Holms / Michel Fugain
Musique : Michel Fugain
Album : Un café et l'addition
Testo: Brice Holms / Michel Fugain
Musica: Michel Fugain
Album: Un café et l'addition
Musique : Michel Fugain
Album : Un café et l'addition
Testo: Brice Holms / Michel Fugain
Musica: Michel Fugain
Album: Un café et l'addition
Demandez la liberté
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 16:00
La bête immonde
[1995]
Paroles et musique de Claude Lemesle et Michel Fugain
Testo e musica di Claude Lemesle e Michel Fugain
Dall'album "Plus va ça..."
D'après l'album "Plus va ça..."
Paroles et musique de Claude Lemesle et Michel Fugain
Testo e musica di Claude Lemesle e Michel Fugain
Dall'album "Plus va ça..."
D'après l'album "Plus va ça..."
Elle est vivante, elle a encore
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 15:58
2000 ans et un jour
(1998)
Testo di Claude Lemesle
Paroles de Claude Lemesle
Musica di Michel Fugain
Musique de Michel Fugain
Testo di Claude Lemesle
Paroles de Claude Lemesle
Musica di Michel Fugain
Musique de Michel Fugain
2000 ans et un jour,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 14:54
La vallée de la paix
[1994]
Testo e musica di Gérard Manset
Paroles et musique de Gérard Manset
Testo e musica di Gérard Manset
Paroles et musique de Gérard Manset
Face aux grandes étendues,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 14:46
Est-ce la paix qui passe dans l'espace?
Est-ce possible?
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 14:38
Parcours:
Histoires de l'Espace Profond
La bataille
[2000]
Testo di Didier Barbelivien
Musica di Michel Fugain
Paroles de Didier Barbelivien
Musique de Michel Fugain
Dall'album "Français"
D'après l'album "Français"
Testo di Didier Barbelivien
Musica di Michel Fugain
Paroles de Didier Barbelivien
Musique de Michel Fugain
Dall'album "Français"
D'après l'album "Français"
On est parti pour la bataille
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 13:15
Le pouvoir des fleurs
[1992]
Testo di Alain Souchon
Musica di Laurent Voulzy
Paroles d'Alain Souchon
Musique de Laurent Voulzy
Dall'album / D'après l'album "Caché derrière"
Interpretata nel 2001 anche dagli "Enfoirés" per i "Ristoranti del Cuore"
Autres interprètes: Les Enfoirés (2001)
Testo di Alain Souchon
Musica di Laurent Voulzy
Paroles d'Alain Souchon
Musique de Laurent Voulzy
Dall'album / D'après l'album "Caché derrière"
Interpretata nel 2001 anche dagli "Enfoirés" per i "Ristoranti del Cuore"
Autres interprètes: Les Enfoirés (2001)
Je m'souviens on avait des projets pour la terre
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 12:25
Les mutins de 1917
[1967]
Paroles et musique de Jacques Debronckart
Parole e musica di Jacques Debronckart
Si tratta forse della...canzone finora più ricercata di tutte le CCG. Ne conoscevamo l'autore, il titolo e la storia, ma il reperimento del testo si era rivelato impossibile. Alla fine il benemerito contenitore universale della canzone in lingua francese, http://www.paroles.net, si è deciso ad inserirlo, e lo presentiamo quindi con grande soddisfazione.
"Les mutins de 1917", scritta e incisa da Jacques Debronckart per il suo primo album del 1967, ha condiviso in Francia la stessa sorte de Le déserteur, per il suo argomento assolutamente indigeribile e per il suo antimilitarismo. Volendo, la sua sorte è stata ancora più dura di quella riservata al capolavoro di Boris Vian: ha subito infatti una censura ufficiale da parte delle autorità francesi per 30 anni esatti. E' stato solo nel 1997, quando Debronckart... (continuer)
Paroles et musique de Jacques Debronckart
Parole e musica di Jacques Debronckart
Si tratta forse della...canzone finora più ricercata di tutte le CCG. Ne conoscevamo l'autore, il titolo e la storia, ma il reperimento del testo si era rivelato impossibile. Alla fine il benemerito contenitore universale della canzone in lingua francese, http://www.paroles.net, si è deciso ad inserirlo, e lo presentiamo quindi con grande soddisfazione.
"Les mutins de 1917", scritta e incisa da Jacques Debronckart per il suo primo album del 1967, ha condiviso in Francia la stessa sorte de Le déserteur, per il suo argomento assolutamente indigeribile e per il suo antimilitarismo. Volendo, la sua sorte è stata ancora più dura di quella riservata al capolavoro di Boris Vian: ha subito infatti una censura ufficiale da parte delle autorità francesi per 30 anni esatti. E' stato solo nel 1997, quando Debronckart... (continuer)
Vous n'êtes pas aux Monuments aux Morts
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 1/11/2005 - 02:38
Parcours:
Déserteurs, La Grande Guerre (1914-1918)
Don't Take My Darling Boy Away
[1915]
Music by Albert von Tilzer, lyrics by Will Dillon
Musica di Albert von Tilzer, testo di Will Dillon
Tra le canzoni contrarie all'ingresso degli Stati Uniti nella Prima Guerra Mondiale ricordiamo anche I Did Not Raise My Boy To Be A Soldier.
Vedi anche Parlor Songs.
Nota: Per meglio comprendere la canzone, è necessario specificare che, a partire dalla quarta strofa, le suppliche della madre si incrociano con il testo di una marcia militare (Tenting tonight ecc.); nel testo (e nella traduzione italiana) abbiamo indicato le parole di tale marcia in corsivo per facilitare la lettura. [RV]
Music by Albert von Tilzer, lyrics by Will Dillon
Musica di Albert von Tilzer, testo di Will Dillon
Tra le canzoni contrarie all'ingresso degli Stati Uniti nella Prima Guerra Mondiale ricordiamo anche I Did Not Raise My Boy To Be A Soldier.
Vedi anche Parlor Songs.
Nota: Per meglio comprendere la canzone, è necessario specificare che, a partire dalla quarta strofa, le suppliche della madre si incrociano con il testo di una marcia militare (Tenting tonight ecc.); nel testo (e nella traduzione italiana) abbiamo indicato le parole di tale marcia in corsivo per facilitare la lettura. [RV]
A mother was kneeling to pray
(continuer)
(continuer)
30/10/2005 - 19:39
Parcours:
La Grande Guerre (1914-1918)
×
[~ 1920]
Testo / Lyrics / Paroles / Sanat: ?
Musica / Music / Musique / Sävel:
Forse di origine popolare / Possibly of popular origin
1913: Jurij Černjavskij [Юрий Чернявский], Марш Сибирского полка
(“Marcia del Reggimento Siberiano” / “March of the Siberian Regiment”)
1918: Aleksandr Vasilevič Aleksandrov [Александр Васильевич Александров], 1883-1946
Testo francese / French lyrics / Paroles françaises / Ranskalaiset sanat : Étienne Roda-Gil, 1941-2004
Nestor Makhno [Hecтop Maxнo] nasce a Hulyai-Polè nel distretto di Alexandrovsk in Ucraina, il 27 ottobre 1889. Discendente da una famiglia di umili contadini lavora a sette anni come pastore, ad otto frequenta la scuola che lascia a dodici per mettersi al servizio dei kulaki tedeschi. Alto 1 metro e 65 centimetri è caratterizzato da una certa zoppia causata da colpi di sciabola e pallottole, una delle quali gli aveva... (continuer)