![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Try Better Next Time
Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
![Try Better Next Time](img/thumb/c64519_130x140.jpeg?1655552312)
PROVA A FAR MEGLIO LA PROSSIMA VOLTA
(continuer)
(continuer)
18/6/2022 - 17:06
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Місця Щасливих Людей
![Місця Щасливих Людей](img/thumb/c64492_130x140.jpeg?1654870103)
Riccardo Gullotta
POSTI DI PERSONE FELICI
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 10/6/2022 - 17:13
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
יאָשקע ון אָדעס
Berta Flaksman / בערטאַ פֿלאַקסמאַן
![יאָשקע ון אָדעס](img/thumb/c64482_130x140.jpeg?1654558862)
Riccardo Venturi, 9-6-2022 16:30
Poiché la traduzione inglese è in alcuni punti un po' libera e “interpretativa”, mi sono permesso di farne una italiana corredata di note. Come si potrà notare, molte note riportano “propriamente, la grafia ebraica”; questo perché il testo yiddish, così come riportato, non usa la grafia standard dello yiddish. Nel testo, tutte le parole di origine ebraica (che, normalmente, si scrivono nella grafia originale e che, quindi, devono essere imparate una ad una da chi non conosce l'ebraico, con la relativa pronuncia ashkenazita in yiddish che, in pratica, non corrisponde mai a quella dell'ebraico moderno pronunciato alla sefardita), sono scritte in grafia fonetica normale, come le parole di origine tedesca, latina o russa. Si tratta di una pratica che ha lungamente diviso i parlanti dello yiddish; la grafia fonetica venne peraltro resa obbligatoria nell'Unione... (continuer)
Poiché la traduzione inglese è in alcuni punti un po' libera e “interpretativa”, mi sono permesso di farne una italiana corredata di note. Come si potrà notare, molte note riportano “propriamente, la grafia ebraica”; questo perché il testo yiddish, così come riportato, non usa la grafia standard dello yiddish. Nel testo, tutte le parole di origine ebraica (che, normalmente, si scrivono nella grafia originale e che, quindi, devono essere imparate una ad una da chi non conosce l'ebraico, con la relativa pronuncia ashkenazita in yiddish che, in pratica, non corrisponde mai a quella dell'ebraico moderno pronunciato alla sefardita), sono scritte in grafia fonetica normale, come le parole di origine tedesca, latina o russa. Si tratta di una pratica che ha lungamente diviso i parlanti dello yiddish; la grafia fonetica venne peraltro resa obbligatoria nell'Unione... (continuer)
Yoshke di Odessa
(continuer)
(continuer)
9/6/2022 - 16:11
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Porta Romana bella
anonyme
Versione di Maria Monti da "Memoria di Milano" del 1972
![Porta Romana bella](img/thumb/c41290_130x140.jpeg?1356172769)
PORTA ROMANA BELLA
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alberto Scotti 4/6/2022 - 02:32
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canzone per Iqbal
![Canzone per Iqbal](img/thumb/a19853_130x140.jpeg)
Giorno dopo giorno all’alba incominciare
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 2/6/2022 - 12:38
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Cycling to the Sunset on the Streets of Saigon
![Cycling to the Sunset on the Streets of Saigon](img/upl/bicycle-rain-600x581.jpeg)
Girando in bici fino al tramonto per le strade di Saigon
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 30/5/2022 - 12:32
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Mani Matter: Dr Alpeflug
![Mani Matter: Dr Alpeflug](img/thumb/c64457_130x140.jpeg?1653902547)
Riccardo Venturi, novembre 2021
Volo sulle Alpi
(continuer)
(continuer)
30/5/2022 - 11:05
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Dr Sidi Abdel Assar vo el Hama
![Dr Sidi Abdel Assar vo el Hama](img/art/t287992.jpg)
(maggio 2022)
SIDI ABDEL ASSAR DI AL HAMA
(continuer)
(continuer)
envoyé par Claudio Ambrosi 29/5/2022 - 18:15
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Yapıyla yapıcılar
![Yapıyla yapıcılar](img/upl/suatnazim.jpg)
Flavio Poltronieri, 6-6-2021
Muratori e muri
(continuer)
(continuer)
envoyé par Flavio Poltronieri (per tramite di RV) 27/5/2022 - 13:57
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Wrote a Song for Everyone
![Wrote a Song for Everyone](img/thumb/c64438_130x140.jpeg?1653339435)
Riccardo Venturi, 24-5-2022 10:52
Due parole del traduttore. Le motivazioni che spinsero John Fogerty a scrivere questa canzone nel 1969 sono spiegate nell'introduzione in inglese; si tratta, insomma, di una specie di reazione ai problemi familiari di una giovane coppia dell'epoca (la moglie di John Fogerty, per completare la cronaca, si chiamava Martha Paiz ed ebbe con Fogerty altri due figli prima di divorziare negli anni '70). Una precisazione sul fatto che Fogerty si rivedesse “andare alla guerra in giugno”: il ragazzo, allora ventunenne, ricevette effettivamente la “cartolina” nel giugno del 1966. Lo stesso giorno, si presentò ad un centro reclute per la Riserva, che lo arruolò immediatamente per l'addestramento -svolto poi a Fort Bragg, Fort Knox e Fort Lee. Completò l'addestramento nel luglio del 1967, per poi servire come riservista part-time fino al congedo definitivo nel 1968. Insomma, fortunatamente per lui, in Vietnam non mise piede. [RV]
Due parole del traduttore. Le motivazioni che spinsero John Fogerty a scrivere questa canzone nel 1969 sono spiegate nell'introduzione in inglese; si tratta, insomma, di una specie di reazione ai problemi familiari di una giovane coppia dell'epoca (la moglie di John Fogerty, per completare la cronaca, si chiamava Martha Paiz ed ebbe con Fogerty altri due figli prima di divorziare negli anni '70). Una precisazione sul fatto che Fogerty si rivedesse “andare alla guerra in giugno”: il ragazzo, allora ventunenne, ricevette effettivamente la “cartolina” nel giugno del 1966. Lo stesso giorno, si presentò ad un centro reclute per la Riserva, che lo arruolò immediatamente per l'addestramento -svolto poi a Fort Bragg, Fort Knox e Fort Lee. Completò l'addestramento nel luglio del 1967, per poi servire come riservista part-time fino al congedo definitivo nel 1968. Insomma, fortunatamente per lui, in Vietnam non mise piede. [RV]
Ho scritto una canzone per tutti
(continuer)
(continuer)
24/5/2022 - 10:53
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
A vita a morte
![A vita a morte](img/upl/podcast_septieme_serie_d_emissions_consacrees_aux_destins_de_resistants_corses_full_actu.jpg)
Riccardo Gullotta
LA VITA LA MORTE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 20/5/2022 - 22:06
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Донбасс за нами
![Донбасс за нами](img/thumb/c64426_130x140.jpeg?1652823805)
Riccardo Gullotta
IL DONBASS E' CON NOI
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 19/5/2022 - 15:26
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
По долинам и по взгорьям
![По долинам и по взгорьям](img/thumb/c40972_130x140.jpeg?1652383637)
Riccardo Venturi, 12-5-2022 21:29
Per colline e per valli
(continuer)
(continuer)
12/5/2022 - 21:30
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sogno Otro Mundo
![Sogno Otro Mundo](img/thumb/c64404_130x140.jpeg?1652345616)
Ogni giorno mi ritrovo in un mondo capovolto
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 12/5/2022 - 09:37
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Candles for Giordano Bruno
![Candles for Giordano Bruno](img/upl/omiumga.jpg)
Riccardo Venturi, 12-5-2022
Candele per Giordano Bruno
(continuer)
(continuer)
12/5/2022 - 07:21
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Lu furastiero
![Lu furastiero](img/thumb/c38881_130x140.jpeg?1328352782)
Lu furastiero dorme stanotte sull'aia
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alberto Scotti 9/5/2022 - 14:25
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'estaca
![L'estaca](img/thumb/c2320_130x140.jpeg?1329079777)
PIEMONTESE (Quinta Rua / Luciano Conforti, 2015)
PIEDMONTESE (Quinta Rua / Luciano Conforti, 2015)
La versione in lingua piemontese del gruppo Quinta Rua, fondato nel 2002 dal ricercatore e musicista Guido Antoniotti. La versione è tratta dallo spettacolo ”Cantocontro”, “una manciata di canzoni di protesta, resistenza, lotta e lavoro in occasione del 70mo anniversario della Resistenza”. La versione è dedicata a Tavo Burat (Gustavo Buratti), studioso, ricercatore, intellettuale, “ma soprattutto un carissimo amico”; qui è registrata il 29 luglio 2018 a Cacina Lunga (Trivero, Biella), in occasione del Raduno Partigiano della Brigata Garibaldi. La versione si intitola Al Pal. [RV]
Il testo ci è stato inviato direttamente dai Quinta Rua, che ringraziamo. [CCG/AWS Staff]
PIEDMONTESE (Quinta Rua / Luciano Conforti, 2015)
La versione in lingua piemontese del gruppo Quinta Rua, fondato nel 2002 dal ricercatore e musicista Guido Antoniotti. La versione è tratta dallo spettacolo ”Cantocontro”, “una manciata di canzoni di protesta, resistenza, lotta e lavoro in occasione del 70mo anniversario della Resistenza”. La versione è dedicata a Tavo Burat (Gustavo Buratti), studioso, ricercatore, intellettuale, “ma soprattutto un carissimo amico”; qui è registrata il 29 luglio 2018 a Cacina Lunga (Trivero, Biella), in occasione del Raduno Partigiano della Brigata Garibaldi. La versione si intitola Al Pal. [RV]
Il testo ci è stato inviato direttamente dai Quinta Rua, che ringraziamo. [CCG/AWS Staff]
AL PAL
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 6/5/2022 - 11:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Махновщина [La Makhnovtchina]
anonyme
![Махновщина [La Makhnovtchina]](img/thumb/c3029_130x140.jpeg?1328356610)
Riccardo Venturi, 02-05-2022 20:40
La Makhnovscina
(continuer)
(continuer)
2/5/2022 - 20:41
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canción sin miedo
La versione italiana delle Ribellincor (Coro del Circolo Arci fra i Lavoratori di Porta al Prato di Firenze)
![Canción sin miedo](img/thumb/c61077_130x140.jpeg?1586952664)
In Canzone senza paura (nostra versione di Canción sin miedo) cantiamo i nomi di Maria Carmina “Carmela” Fontana, Larisa Smolyak, Claudia Corrieri, Martina Rossi, Vania Vannucchi, Ilaria Leone, donne della nostra regione, i cui mariti, compagni, conoscenti di una notte, si sono sentiti in diritto di ucciderle e controllare le loro vite fino in fondo. Cantiamo il desiderio di un mondo senza violenza di genere, la caduta dell’eteropatriarcato, la promessa di continuare questa battaglia, anche per quelle che non ci sono più. E questo passaggio dalla versione messicana alla nostra è stato possibile non solo per l’universalità di queste problematiche, ma anche per lo spirito di condivisione e unione di cui è impregnato il canto originale.
Nel video si ascolta il risultato della loro proposta di laboratorio, condotto da Camilla Caparrini , alle persone partecipanti al raduno dei cori sociali del 1e 2 dicembre alla fabbrica occupata GKN di Campi Bisenzio:
CANZONE SENZA PAURA
(continuer)
(continuer)
2/5/2022 - 14:18
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
По долинам и по взгорьям
![По долинам и по взгорьям](img/thumb/c40972_130x140.jpeg?1652383637)
Attraverso valli e monti
Versione italiana partigiana 2 / Italian Partisan version 2 / Version partisane italienne 2 / Italiankielinen partisaaniversio 2 [1944]
La versione sembra avere dei decisi punti di contatto con quella del Friuli-Venezia Giulia; con tutta probabilità, anche per questa la fonte deve essere la trasmissione di Radio Mosca. Rispetto all'originale, la linea melodica appare leggermente diversa. [RV]
Versione italiana partigiana 2 / Italian Partisan version 2 / Version partisane italienne 2 / Italiankielinen partisaaniversio 2 [1944]
La versione sembra avere dei decisi punti di contatto con quella del Friuli-Venezia Giulia; con tutta probabilità, anche per questa la fonte deve essere la trasmissione di Radio Mosca. Rispetto all'originale, la linea melodica appare leggermente diversa. [RV]
Attraverso valli e monti
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 1/5/2022 - 08:56
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ho visto anche degli zingari felici
![Ho visto anche degli zingari felici](img/thumb/c38930_130x140.jpeg?1328536215)
Il coro nel testo di Peter Weiss, dall'opera Il fantoccio lusitano.
Le parole nel testo di Weiss - che era una feroce critica al colonialismo portoghese in Angola (vedi Diego Cao) - erano cantate dei dominatori portoghesi. Claudio le strappa ai dominatori e le restituisce agli zingari.
Informazioni tratte da Siamo noi a far ricca la terra, romanzo di Claudo Lolli e dei suoi mondi, di Marco Rovelli
Le parole nel testo di Weiss - che era una feroce critica al colonialismo portoghese in Angola (vedi Diego Cao) - erano cantate dei dominatori portoghesi. Claudio le strappa ai dominatori e le restituisce agli zingari.
Informazioni tratte da Siamo noi a far ricca la terra, romanzo di Claudo Lolli e dei suoi mondi, di Marco Rovelli
Ma siamo noi a far ricca l’Africa
(continuer)
(continuer)
30/4/2022 - 22:44
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Almost Cut My Hair
![Almost Cut My Hair](img/thumb/c41540_130x140.jpeg?1338293467)
Gianni Gaffarini [2022]
"A dieci anni dalla prima traduzione su questo sito, visti i tempi cupi, offro questa mia ricerca tra letteralità e interpretazione." [Gianni Gaffarini]
"A dieci anni dalla prima traduzione su questo sito, visti i tempi cupi, offro questa mia ricerca tra letteralità e interpretazione." [Gianni Gaffarini]
Quasi mi tagliavo i capelli
(continuer)
(continuer)
envoyé par gaffa64 29/4/2022 - 17:04
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Nathalie
![Nathalie](img/thumb/c64305_130x140.jpeg?1649360126)
In italiano, una versione d'arte e cantata non era mai esistita fin quando, in un anno che non mi è dato sapere, l'artista musicale lunigiano (credo di Pontremoli), William Manusardi non ci ha pensato. Così scrive a corredo del video YouTube della canzone:
”Nathalie è una delle più belle canzoni, composte (1964) e cantate da Gilbert Becaud, con testo francese di Pierre Delanoe. Io l'ho sempre cantata in francese; non mi risulta nessuna esecuzione in lingua italiana. Così mi sono permesso un testo (traducendo dal francese all'italiano). Spero che non faccia troppo schifo e che Gilbert Becaud non si rivolti nella tomba. Saluti e... a risentirci. Wiliam Manusardi”.
A noialtri non pare affatto che la traduzione di William Manusardi faccia schifo, senza contare la sua bella voce e la sua interpretazione. Tant'è che qui la presentiamo dopo averne trascritto il testo all'ascolto. Se poi Gilbert Bécaud dovesse rivoltarsi nella tomba, qualcuno lo fermi...! [RV]
Nathalie
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 29/4/2022 - 11:58
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Good Kurds, Bad Kurds
![Good Kurds, Bad Kurds](img/thumb/c4502_130x140.jpeg?1545932830)
Riccardo Venturi, 28-4-2022 08:24
Curdi buoni, Curdi cattivi
(continuer)
(continuer)
28/4/2022 - 08:25
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Storia della Resistenza (43-45)
![Storia della Resistenza (43-45)](img/upl/storiarap.jpg)
Dall'album "Storia della RAPubblica 1943-1953: i veri anni di piombo".
(continuer)
envoyé par Io non sto con Oriana 24/4/2022 - 11:29
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La mela di Odessa (1920)
![La mela di Odessa (1920)](img/upl/melaodessa.jpg)
[1975]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja saevel: Demetrio Stratos
Album / Albumit:
1. Crac! (1975)
2. Are(A)zione, live 1975
Le notizie sono (e sono rimaste) parecchio incerte. Secondo Demetrio Stratos, al quale fu chiesto che cosa significasse questo brano poi divenuto un classico degli AreA, il testo si baserebbe su un fatto realmente avvenuto nel 1920, e che potrebbe essere uno dei primi dirottamenti marini della storia. Un pittore dadaista tedesco, tale Apple, che intendeva assistere ad una mostra d'arte a Odessa, vi dirottò una nave passeggeri con l'intenzione di regalarla ai russi che avevano da poco fatto la rivoluzione. Una volta a Odessa, Apple venne salutato con feste enormi, che comportarono anche far saltare in aria la nave con tutti i suoi passeggeri tedeschi. Per essere precisi, ecco anche la trascrizione che il blogger Ennio Carota ha fatto... (continuer)
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja saevel: Demetrio Stratos
Album / Albumit:
1. Crac! (1975)
2. Are(A)zione, live 1975
Le notizie sono (e sono rimaste) parecchio incerte. Secondo Demetrio Stratos, al quale fu chiesto che cosa significasse questo brano poi divenuto un classico degli AreA, il testo si baserebbe su un fatto realmente avvenuto nel 1920, e che potrebbe essere uno dei primi dirottamenti marini della storia. Un pittore dadaista tedesco, tale Apple, che intendeva assistere ad una mostra d'arte a Odessa, vi dirottò una nave passeggeri con l'intenzione di regalarla ai russi che avevano da poco fatto la rivoluzione. Una volta a Odessa, Apple venne salutato con feste enormi, che comportarono anche far saltare in aria la nave con tutti i suoi passeggeri tedeschi. Per essere precisi, ecco anche la trascrizione che il blogger Ennio Carota ha fatto... (continuer)
C'era una volta una mela a cavallo di una foglia
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 23/4/2022 - 20:32
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
بغداد الحزينة يسألون
![بغداد الحزينة يسألون](img/thumb/c4477_130x140.jpeg?1328956857)
Riccardo Gullotta
BAGHDAD NON SOFFRIRE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 23/4/2022 - 19:07
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sans la nommer
![Sans la nommer](img/thumb/c5211_130x140.jpeg?1525978532)
LEI - La nuova versione italiana di Banda POPolare dell'Emilia Rossa e Modena City Ramblers
Un piccolo omaggio al grande Georges Moustaki
Un piccolo omaggio al grande Georges Moustaki
LEI
(continuer)
(continuer)
23/4/2022 - 12:49
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bella Ciao
anonyme
![Bella Ciao](img/thumb/c722_130x140.jpeg?1330296280)
2e. La versione al femminile cantata ad Alba, riportata da Floriana Putaturo Diena
2e. The feminine version as sung in Alba, reported by Floriana Putaturo Diena
La preziosa testimonianza di Floriana Putaturo Diena, figlia di un antifascista e vedova di un partigiano, da anni abitante a Torino, ha lasciato tutti sorpresi e comunque rappresenta un altro tassello importante nell’incredibile ma “verosimile” storia mai finita di questo canto emblematico e ancora sorprendente. Alla fine le ho chiesto di firmarmi il libro. Lo sto chiedendo a tutti coloro che in questi giorni me lo presentano. Nell’ultima pagina ha scritto: “Grazie all’autore che mi ha consentito di far conoscere una canzone a me tanto cara. Floriana”.
2e. The feminine version as sung in Alba, reported by Floriana Putaturo Diena
La preziosa testimonianza di Floriana Putaturo Diena, figlia di un antifascista e vedova di un partigiano, da anni abitante a Torino, ha lasciato tutti sorpresi e comunque rappresenta un altro tassello importante nell’incredibile ma “verosimile” storia mai finita di questo canto emblematico e ancora sorprendente. Alla fine le ho chiesto di firmarmi il libro. Lo sto chiedendo a tutti coloro che in questi giorni me lo presentano. Nell’ultima pagina ha scritto: “Grazie all’autore che mi ha consentito di far conoscere una canzone a me tanto cara. Floriana”.
Ero sfollata ad Alba con la famiglia. Mio papà era di “Giustizia e libertà” e portava la stampa clandestina da Torino ad Alba. Nell’ottobre 1944 ho assistito all’ingresso dei partigiani in piazza del Duomo ad Alba. Ero una bambina curiosa e attenta, e ricordo benissimo che si cantava Fischia il vento, ma anche una versione di Bella ciao al femminile, che faceva:
(continuer)
(continuer)
envoyé par dq82 22/4/2022 - 22:53
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Реве та стогне Днiпр широкий
anonyme
![Реве та стогне Днiпр широкий](img/thumb/c64318_130x140.jpeg?1649675264)
Riccardo Venturi, 22-4-2022
Geme e ruggisce il vasto Nipro
(continuer)
(continuer)
22/4/2022 - 15:40
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Wir wollen alle wieder Kinder sein!
![Wir wollen alle wieder Kinder sein!](img/thumb/c64351_130x140.jpeg?1650298665)
Riccardo Venturi, 20/21-4-2022
Tre parole del traduttore. Certamente, Friedrich Hollaender e gli altri autori di Kabarettlieder dell'epoca della Repubblica di Vàime (l'ho sentita chiamare anche così, con buona pace sia di Goethe che del defunto Enrico Vaime) non si preoccupavano minimamente del fatto che, cent'anni dopo, le loro canzoni dovessero essere tradotte in un'altra lingua. Così, sicuramente e che so io, i cabarettisti e comici italiani non si preoccupano adesso che, tra cent'anni, i traduttori di Canzoni Contro la Guerra del 2122 -che saluto con leggero anticipo- debbano rendere in inglese, in francese o in tedesco le loro canzoni attuali. Fatto sta che tradurre una canzone non solo legata a una data epoca e a dati avvenimenti, ma anche a una particolare atmosfera e ad artifici linguistici che non ci risultano spesso più molto chiari, è un'autentica impresa. E' pur vero, come del... (continuer)
Tre parole del traduttore. Certamente, Friedrich Hollaender e gli altri autori di Kabarettlieder dell'epoca della Repubblica di Vàime (l'ho sentita chiamare anche così, con buona pace sia di Goethe che del defunto Enrico Vaime) non si preoccupavano minimamente del fatto che, cent'anni dopo, le loro canzoni dovessero essere tradotte in un'altra lingua. Così, sicuramente e che so io, i cabarettisti e comici italiani non si preoccupano adesso che, tra cent'anni, i traduttori di Canzoni Contro la Guerra del 2122 -che saluto con leggero anticipo- debbano rendere in inglese, in francese o in tedesco le loro canzoni attuali. Fatto sta che tradurre una canzone non solo legata a una data epoca e a dati avvenimenti, ma anche a una particolare atmosfera e ad artifici linguistici che non ci risultano spesso più molto chiari, è un'autentica impresa. E' pur vero, come del... (continuer)
Vogliamo ritornare bambini!
(continuer)
(continuer)
21/4/2022 - 19:59
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Otto minuti
![Otto minuti](img/upl/dietrolaporta.jpg)
[2021]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel
Album / Albumi: Dietro la porta [2022]
"Si intitola Otto minuti il nuovo singolo dei Caravane De Ville, storica formazione emiliana capitanata da Sara Piolanti e Giovanni Rubbiani (ex Modena City Ramblers). Il brano segue il primo singolo Sabrina, pubblicato lo scorso luglio. Quest’ultimo ha segnato il ritorno della band sulle scene dopo 15 anni di assenza.
Otto minuti è uscito venerdì 24 settembre [2021] su tutte le maggiori piattaforme streaming e in digital download per Rivertale Productions. È estratto dal nuovo progetto discografico, su cui la band è attualmente a lavoro. Un lavoro atteso per la prima parte del 2022.
Un brano impattante e attuale, dalla forte connotazione sociopolitica. Con Otto minuti i Caravane De Ville rendono omaggio a uno dei fatti storici più rilevanti del 2020, che ha smosso anime... (continuer)
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel
Album / Albumi: Dietro la porta [2022]
"Si intitola Otto minuti il nuovo singolo dei Caravane De Ville, storica formazione emiliana capitanata da Sara Piolanti e Giovanni Rubbiani (ex Modena City Ramblers). Il brano segue il primo singolo Sabrina, pubblicato lo scorso luglio. Quest’ultimo ha segnato il ritorno della band sulle scene dopo 15 anni di assenza.
Otto minuti è uscito venerdì 24 settembre [2021] su tutte le maggiori piattaforme streaming e in digital download per Rivertale Productions. È estratto dal nuovo progetto discografico, su cui la band è attualmente a lavoro. Un lavoro atteso per la prima parte del 2022.
Un brano impattante e attuale, dalla forte connotazione sociopolitica. Con Otto minuti i Caravane De Ville rendono omaggio a uno dei fatti storici più rilevanti del 2020, che ha smosso anime... (continuer)
Sera di fine maggio,
(continuer)
(continuer)
envoyé par dq82 20/4/2022 - 15:40
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Истребитель
![Истребитель](img/thumb/c64346_130x140.jpeg?1650309124)
Riccardo Venturi, 18/19-4-2022
La nostra misteriosissima Donatella Leoni, cultrice del rock russo, torna a spedirci un brano degli Akvarium, lo storico gruppo di Boris Grebenšćikov. Ce lo presenta come una canzone “eseguita dal vivo per chi si oppone alla guerra in Ucraina”, e la cosa può essere comprensibile; ma il brano, facente poi parte dell'album Снежный лев (“Il leone di neve”) ha in realtà quasi trent'anni, essendo del 1995. Come dire: siamo già quattro anni dopo la fine dell'Unione Sovietica, una fine senz'altro accelerata anche dalla rovinosa guerra nel fatale Afghanistan, ma le atmosfere sono ancora quelle e riportano a quegli avvenimenti che hanno segnato tutta una generazione. Avvenimenti che, probabilmente, si stanno ripetendo in Ucraina, e per questo l'adattamento della canzone può risultare naturale. Certo è che essa si situa da un'angolazione discretamente particolare; scrive... (continuer)
La nostra misteriosissima Donatella Leoni, cultrice del rock russo, torna a spedirci un brano degli Akvarium, lo storico gruppo di Boris Grebenšćikov. Ce lo presenta come una canzone “eseguita dal vivo per chi si oppone alla guerra in Ucraina”, e la cosa può essere comprensibile; ma il brano, facente poi parte dell'album Снежный лев (“Il leone di neve”) ha in realtà quasi trent'anni, essendo del 1995. Come dire: siamo già quattro anni dopo la fine dell'Unione Sovietica, una fine senz'altro accelerata anche dalla rovinosa guerra nel fatale Afghanistan, ma le atmosfere sono ancora quelle e riportano a quegli avvenimenti che hanno segnato tutta una generazione. Avvenimenti che, probabilmente, si stanno ripetendo in Ucraina, e per questo l'adattamento della canzone può risultare naturale. Certo è che essa si situa da un'angolazione discretamente particolare; scrive... (continuer)
Lo sterminatore
(continuer)
(continuer)
19/4/2022 - 20:36
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Guerra
![Guerra](img/upl/Screenshot_2022-04-17_at_16-45-45_loris_jpg_JPEG_Image_581__330_pixels.png)
Aprile 2022
Un rap deciso che invoca la pace nella guerra fra Russia e Ucraina
Il nuovo brano di Loris tocca due argomenti centrali delle cronache di questi giorni: il conflitto Russo – Ucraino e la pandemia. Uscito in anteprima in versione da un minuto su TikTok e YouTube ha raccolto un grande successo tra il pubblico e tra gli influencer, tra cui Khaby Lame (130 milioni di follower su TikTok) che lo ha commentato.
Oltre le colonne
Un rap deciso che invoca la pace nella guerra fra Russia e Ucraina
Il nuovo brano di Loris tocca due argomenti centrali delle cronache di questi giorni: il conflitto Russo – Ucraino e la pandemia. Uscito in anteprima in versione da un minuto su TikTok e YouTube ha raccolto un grande successo tra il pubblico e tra gli influencer, tra cui Khaby Lame (130 milioni di follower su TikTok) che lo ha commentato.
Oltre le colonne
Questa è l'esaltazione di un ego criminale
(continuer)
(continuer)
17/4/2022 - 16:44
Parcours:
Guerre en Ukraine
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Al alba
La versione italiana interpretata da Peppe Voltarelli in duetto con lo stesso Luis Eduardo Aute
![Al alba](img/thumb/c3488_130x140.jpeg?1422225304)
ALL'ALBA
(continuer)
(continuer)
17/4/2022 - 13:48
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La guerra di Putin
![La guerra di Putin](img/upl/Screenshot_2022-04-16_at_22-13-09_Antiwar_Songs_AWS_Gabriele_Pellegrini_Dado_-_La_guerra_di_Putin.png)
Sull'aria de La guerra di Piero
Dorme sepolto in un campo di grano
(continuer)
(continuer)
16/4/2022 - 21:51
Parcours:
Guerre en Ukraine
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sans la nommer
La versione italiana tradotta da Bruno Lauzi e interpretata dallo stesso Moustaki
![Sans la nommer](img/thumb/c5211_130x140.jpeg?1525978532)
FINO IN FONDO
(continuer)
(continuer)
16/4/2022 - 20:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Крила для України (Wings for Ukraine)
![Крила для України (Wings for Ukraine)](img/thumb/c64330_130x140.jpeg?1650008609)
Riccardo Venturi, 15-4-2022 19:00
Ali per l'Ucraina
(continuer)
(continuer)
15/4/2022 - 19:01
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Kie ekvenas la paco
![Kie ekvenas la paco](img/upl/nachtigall-uebergang.png)
Riccardo Venturi, 14-4-2022 19:00
Quando arriva la pace
(continuer)
(continuer)
14/4/2022 - 19:01
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Klasslåt
![Klasslåt](img/thumb/c63902_130x140.jpeg?1638218488)
Riccardo Venturi, 13-4-2022 21:17
“Tra il 1962 e il 1994, gli alunni della scuola dell'obbligo in Svezia (le classi dalla 1a alla 9a -vale a dire, in pratica dalla 1a elementare alla 3a media) erano suddivisi in livelli, o gradi, da 1 a 5; il 5° era il livello massimo. Tale scala si proponeva di basarsi su una normale distribuzione a livello nazionale, con una media di alunni al 3° livello e una divergenza standard di 1.” [Juha Rämö]
Canzone di classe
(continuer)
(continuer)
13/4/2022 - 21:18
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Vivere il mio tempo
![Vivere il mio tempo](img/upl/infinito.jpg)
[1999]
Scritta da Piero Pelù e Ghigo Renzulli
Nell'album "Infinito"
... aspettando l'aurora, quando i più bei frutti saranno di tutti...
Scritta da Piero Pelù e Ghigo Renzulli
Nell'album "Infinito"
... aspettando l'aurora, quando i più bei frutti saranno di tutti...
Ti farei volare sulle onde
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 13/4/2022 - 20:51
Parcours:
Chansons d'amour contre la guerre
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Nuḍḍu è di nuḍḍu (e nuḍḍu m’avi)
![Nuḍḍu è di nuḍḍu (e nuḍḍu m’avi)](img/upl/192-0.jpg)
E’ una traduzione moderatamente libera
Riccardo Gullotta
Riccardo Gullotta
NESSUNO È DI QUALCUNO (E NESSUNO MI POSSIEDE)
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 12/4/2022 - 23:14
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)