Gelem, gelem (Žarko Jovanović ) Downloadable! Video!

Lanciano il sasso (rom e sordomuto) e nascondono la mano
(Continues)


Fatima [Sabra e Shatila] (Tahar Ben Jelloun) Video!

Traducción española / Traduction espagnole /Traduzione spagnola / Spanish translation / Espanjankielinen käännös:
(Continues)


Fatima [Sabra e Shatila] (Tahar Ben Jelloun) Video!

Tradução em Português / Traduction portugaise / Traduzione portoghese / Portuguese translation / Portugalinkielinen käännös:
(Continues)


The Bonnie Banks o' Loch Lomond [Loch Lomond; Farewell to the Creeks] (Anonymous) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


The Bonnie Banks o' Loch Lomond [Loch Lomond; Farewell to the Creeks] (Anonymous) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Fatima [Sabra e Shatila] (Tahar Ben Jelloun) Video!

English translation / Traduction anglaise / Traduzione inglese / Englanninkielinen käännös:
(Continues)


Fatima [Sabra e Shatila] (Tahar Ben Jelloun) Video!

Traduction italienne / Traduzione italiana / Italian translation / Italiankielinen käännös:
(Continues)


The Bonnie Banks o' Loch Lomond [Loch Lomond; Farewell to the Creeks] (Anonymous) Video!

Il testo eseguito dai Corries [1987, da Barrett's Privateer]. 1876, da JG Wilson, The Poets and Poetry of Scotland, London, Blackie & Son.
(Continues)


Η ζωή μας είναι σουγιαδιές (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Video!

Version française — NOS VIES EN PÂTISSÌON — Marco Valdo M.I. — 2022
(Continues)


L'estaca (Lluís Llach) Downloadable! Video!

ROMENO [ Corneliu Huţuţui, Lyricstranslate, 2017]
(Continues)


Γαμμαγραφία (Σαλβαντόρ '80) (Alkis Alkaios / Άλκης Αλκαίος) Video!

Μετέφρασε στα ιταλικά / Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Muríu me frati pi nun fari nenti (Mauro Geraci) Downloadable!

PS 2: Ti invito a beđđucòri all'ascolto di (C)etta Scođđu nostra a 320 Kbps, soprattutto se anche tu sei dotato di padiglioni auricolari sensibili ed esigenti!


Muríu me frati pi nun fari nenti (Mauro Geraci) Downloadable!

PS: Conosco entrambi i posti di leccornie nostrane che mi hai indicato (in particolare kiđđu râ Culònna Rutta: iu nascìvi â Zisa e criscìvi â Nuci), che a mio parere non hanno veramente niente da invidiare al celeberrimo e riveritissimo cannòlu râ Chiana!


!מינוטן פֿון בּטחון (Mordkhe Gebirtig [Mordechai Gebirtig] / מרדכי געבירטיג) Downloadable! Video!

Buongiorno! Aggiungo solo che “zemerl” significa “motivetto”, o “canzoncina” (diminutivo di “zemer”, ossia canto, brano musicale, melodia.. a seconda del contesto): è una delle tante parole di lingue semitiche (ebraico e aramaico) che costituiscono circa il 15% del vocabolario yiddish, da non confondere con il tedesco “sammler”, cui evidentemente pensava chi ha tradotto il nome del sito come “collezionista”. Miriam Camerini


Muríu me frati pi nun fari nenti (Mauro Geraci) Downloadable!

@ Riccardu sicilianu docg7
(Continues)


Il treno del sole (Franco Trincale) Downloadable! Video!


Εκείνο που φοβάμαι πιο πολύ (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Video!

Μετέφρασε στα ιταλικά / Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Εμένα οι φίλοι μου (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Downloadable! Video!

Traduzione italiana 2 / Italian translation 2 / Traduction italienne 2 / Italiankielinen käännös 2:
(Continues)


Υπερασπίζομαι την Αναρχία (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Video!

Μετέφρασε στα ιταλικά / Traduzione italiana / Italian Translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Η ζωή μας είναι σουγιαδιές (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Video!

Μετέφρασε στα ιταλικά / Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


25 Μαίου (Endropia / Εντροπία) Downloadable! Video!

Version française — 25 MAI — Marco Valdo M.I. — 2022
(Continues)


Freedom (Paul McCartney) Downloadable! Video!

Versione italiana di Rodrigo Goti


Death Row (Mike Zito) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


L'estaca (Lluís Llach) Downloadable! Video!

LA VERSIONE MULTILINGUE DI BLIND REVERENDO [Catalano, Inglese, Piemontese, Occitano, 2013]
(Continues)


The Smiths: The Queen Is Dead (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG) Downloadable! Video!

Indubbiamente la canzone del giorno.


The Band Played Waltzing Matilda (Eric Bogle) Downloadable! Video!

Traducción española / Spanish translation / İspanyolca çeviri / Traduzione spagnola / Traduction espagnole / Espanjankielinen käännös:
(Continues)


Gelem, gelem (Žarko Jovanović ) Downloadable! Video!

1. Italiano / Italian (3 - Andrea Buriani)
(Continues)


Δε μένει κανείς σ'αυτή την πόλη (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Downloadable! Video!

Version française — IL NE RESTE PERSONNE DANS CETTE VILLE — Marco Valdo M.I. — 2022
(Continues)


Utíkej, utíkej, člověče (Lenka Lichtenberg) Downloadable! Video!

Traduzione inglese
(Continues)


Zas v slunci zlatém (Lenka Lichtenberg) Downloadable! Video!

Traduzione inglese
(Continues)


The Band Played Waltzing Matilda (Eric Bogle) Downloadable! Video!

Deutsche Übersetzung / German translation / Almanca çeviri / Traduzione tedesca / Traduction allemande / Saksankielinen käännös:
(Continues)


Sicilia mia (Etta Scollo) Downloadable! Video!

نص كامل / Testo integrale / Full text / Texte integral / Koko teksti


Spatriatu (L'Arcusgi) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Joska la Rossa (Bepi De Marzi) Downloadable! Video!

Leggo ora queste riflessioni.
(Continues)


Εμένα οι φίλοι μου (Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου) Downloadable! Video!

Version française — MES AMIS À MOI — Marco Valdo M.I. — 2022
(Continues)


Антивоенная (Operation Plasticine / Операция Пластилин) Downloadable!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(Continues)


Антивоенная (Operation Plasticine / Операция Пластилин) Downloadable!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Koleda, koleda (Lenka Lichtenberg) Downloadable! Video!

Versione italiana di Stanislava


Dig the Devil’s Blood (Gray) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


L'estaca (Lluís Llach) Downloadable! Video!

CABILO [TAQBAYLIT]
(Continues)


L'estaca (Lluís Llach) Downloadable! Video!

UCRAINO [Natalja Presnova, 2022]
(Continues)


The Green Fields Of France (No Man's Land) (Eric Bogle) Downloadable! Video!

POLACCO / POLISH
(Continues)


The Green Fields Of France (No Man's Land) (Eric Bogle) Downloadable! Video!

ESPERANTO
(Continues)


Le Père Noël et la petite fille, incl.Leggenda di Natale; La canzone di Marinella; Bocca di Rosa (Georges Brassens) Downloadable! Video!

La versione in catalano di Alghero di Antonello Colledanchise de La Canzone di Marinella
(Continues)


L'estaca (Lluís Llach) Downloadable! Video!

NEERLANDESE [ Joke Kaviaar, 2020]
(Continues)


מישע צעררײַסט היטלערס דײַטשלאַנד (Taybl Birman / טײַבל בירמאַן) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Muríu me frati pi nun fari nenti (Mauro Geraci) Downloadable!

Caro Giorgio,
(Continues)


Insorgete! (Giovanni Serbandini, nome di battaglia “Bini”)

Ciao,
(Continues)


Luis Cernuda: 1936 (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG) Video!

Discurso de Almudena Grandes - Recuperando la memoria
(Continues)


Muríu me frati pi nun fari nenti (Mauro Geraci) Downloadable!

PS: Sì, la sentenza ammette l’avvenuta commistione .. lo scrivevo anche nel mio titolo nel riquadro.


Load more...