Trovate 57 traduzioni di canzoni di Modena City Ramblers in Francese
!Viva la Vida, Muera la Muerte!Version française - ! Viva la Vida, Muera la Muerte! - Marco Valdo M.I. - 2008
(continua)
Afro
Version française – AFRO – Marco Valdo M.I. – 2013
(continua)
Ahmed l'ambulante
Versione francese di Marco Valdo M.I.
(continua)
Ahmed l'ambulante
Version française – AHMED L’AMBULANT – Marco Valdo M.I. – 2019 (2008)
(continua)
Al Dievel (La marcia del Diavolo)
Version française de Marco Valdo M.I.
(continua)
Altri mondi
Version française – AUTRES MONDES – Marco Valdo M.I. – 2011
(continua)
AltrItalia
Version française – AutrItalie – Marco Valdo M.I. – 2011
(continua)
Avevamo vent'anni (Canto del volontario della libertà)
Version française – NOUS AVIONS VINGT ANS (CHANT DU VOLONTAIRE DE LA LIBERTÉ) – Marco Valdo M.I. – 2012
(continua)
Briciole e spine
Version française – MIETTES ET ÉPINES – Marco Valdo M.I. – 2013
(continua)
Cent'anni di solitudine
Versione francese di Marco Valdo M.I. (2008)
Don Chisciotte
Version française – DON QUICHOTTE – Marco Valdo M.I. – 2012
(continua)
Due magliette rosse
Version française – DEUX POLOS ROUGES – Marco Valdo M.I. – 2018
(continua)
È primavera
Version française – C'EST LE PRINTEMPS – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Ebano
Versione francese di Marco Valdo M.I. (2008)
(continua)
El Presidente
Version française – LE PRÉSIDENT – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Figli del vento
Version française – Fils du vent – Marco Valdo M.I. – 2009
(continua)
Fuori campo
Version française – HORS DU CHAMP – Marco Valdo M.I. – 2009
(continua)
Ghetto
Version française – GHETTO – Marco Valdo M.I. – 2013
(continua)
Gufo nero
Version française – HIBOU NOIR – Marco Valdo M.I. – 2012
(continua)
I cento passi
Version française – Cent pas – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Il ballo di Aureliano
Version française – LE BAL D'AURÉLIEN – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Il matto
Version française – Le Fou – Marco Valdo M.I. – 2009
(continua)
Il Naufragio del Lusitalia
Version française – LE NAUFRAGE DU LUSITALIA – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Il Sentiero
Version française, « Le Sentier », Marco Valdo M.I. – 2002.
(continua)
Il vagabondo stanco
Version française – Le Vagabond fatigué – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Il Violino di Luigi
Version française – LE VIOLON DE LUIGI – Marco valdo M.I. – 2013
(continua)
L'amore ai tempi del caos
Version française - L'amour aux temps du chaos – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
L'aquilone dei Balcani
Version française – LE CERF-VOLANT DES BALKANS – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
L'unica superstite
Version française de Marco Valdo M.I.
(continua)
La ballata della dama bianca
Version française – LA BALLADE DE LA DAME BLANCHE – Marco Valdo M.I. – 2009
(continua)
La banda del sogno interrotto
Version française - La bande du rêve interrompu - Marco Valdo M.I. - 2008
(continua)
La legge giusta
Version française – La Loi Juste – Marco Valdo M.I.
(continua)
Lettera dal fronte
Version française – Lettre du front – Mârco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Libera mente
Versione francese di Daniel Bellucci. 27 aprile 2009
Libera terra
Version française – TERRE LIBRE – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Macondo Express
Version française - Macondo Express – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Madre Terra
Version française – TERRE MÈRE – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Mala Sirena
Version française – PETITE SIRÈNE – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Mamagranda
Version française - MAMAGRANDA - Marco Valdo M.I. - 2009
(continua)
Mia dolce rivoluzionaria
Traduzione francese da Lyrics Translate
Natale a San Cristobal
Version française de Marco Valdo M.I.
(continua)
Niente di nuovo sul fronte occidentale
Version française – À l'OUEST, RIEN DE NOUVEAU – Marco Valdo M.I. – 2013
(continua)
Occupy World Street
Version française – OCCUPY WORLD STREET – Marco Valdo M.I. – 2013
(continua)
Oltre la guerra e la paura
Version française - Au-delà de la guerre et de la peur – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Onda libera
Version française – VAGUE LIBRE – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Pasta nera
Version française – PÂTES NOIRES – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Povero diavolo
Version française – PAUVRE DIABLE – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Prigioniero di chi ?
Version française – PRISONNIER DE QUI ? – Marco Valdo M.I. – 2010
(continua)
Primo potere
Version française – Le Pouvoir – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Quarant'anni
Version française – Quarante ans – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Quarant'anni
Traduzione francese da Lyrics Translate
Ramblers blues
Version française – RAMBLERS BLUES – Marco Valdo M.I. – 2022
(continua)
Santa Maria del pallone
Version française – SANTA MADONA DU BALLON ROND – Marco Valdo M.I. – 2015
(continua)
Stelle sul mare
Version française – Étoiles sur la mer – Marco Valdo M.I. – 2008
(continua)
Stranger in Birkenau
Version française – Marco Valdo M.I. - Étranger à Birkenau – Marco Valdo M.I. – 2008
Suad
Version française – LA REINE DU DÉSERT : SUAD – Marco Valdo M.I. – 2011
(continua)
Transamerika
Version française – TRANSAMÉRIQUE – Marco Valdo M.I. – 2012
(continua)
Cerca le canzoni in Francese
Canzoni contro la guerra di Modena City Ramblers
Ricerche