Langue   

Dulce María, dime

Pedro Garfias
Langue: espagnol



Peut vous intéresser aussi...

La Aurora de Nueva York
(Enrique Morente)
Estrella
(Enrique Morente)
Alegato contra las armas
(Enrique Morente)


[1963]
Versi del poeta spagnolo Pedro Garfias (1901-1967), nella raccolta “Poemas sueltos”
Alcune parti sono state utilizzate da Enrique Morente per la sua “Misa flamenca” (1991)
Testo trovato su Sons de Turoqua

Pedro Garfias
Dulce María, dime:
¿verdad que te encontraste
cuando bajabas la colina oscura
- retumbaba la tarde -
con la madre de Judas también muerto.
Y os abrazasteis
y llorasteis juntas
como dos mares?

El ahorcado y el crucificado
se miraron de lejos
sin rencor, con dulzura,
con esa limpidez con que miran los muertos.

Llora la hembra cuando va a alumbrar
el niño llora porque no comprende
lloran los viejos porque ya lo saben
y llora Dios por esta pobre gente.

envoyé par Bernart Bartleby - 29/9/2017 - 12:19




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org