I used to be a factory hand when things was moving slow,
When children worked in cotton mills, each morning had to go.
Every morning just at five the whistle blew on time
To call them babies out of bed at the age of eight and nine.
Come out of bed, little sleepy head,
And get you a bite to eat.
The factory whistle's calling you,
There's no more time to sleep.
To their jobs those little ones was strictly forced to go.
Those babies had to be on time through rain and sleet and snow.
Many times when things went wrong their bosses often frowned.
Many times those little ones was kicked and shoved around.
Come out of bed, little sleepy head,
And get you a bite to eat.
The factory whistle's calling you,
There's no more time to sleep.
Those babies all grew up unlearned, they never went to school.
They never learned to read or. write. They learned to spin and spool.
Every time I close my eyes, I see that picture still
When textile work was carried on by babies in the mill.
Come out of bed, little sleepy head,
And get you a bite to eat.
The factory whistle's calling you,
There's no more time to sleep.
When children worked in cotton mills, each morning had to go.
Every morning just at five the whistle blew on time
To call them babies out of bed at the age of eight and nine.
Come out of bed, little sleepy head,
And get you a bite to eat.
The factory whistle's calling you,
There's no more time to sleep.
To their jobs those little ones was strictly forced to go.
Those babies had to be on time through rain and sleet and snow.
Many times when things went wrong their bosses often frowned.
Many times those little ones was kicked and shoved around.
Come out of bed, little sleepy head,
And get you a bite to eat.
The factory whistle's calling you,
There's no more time to sleep.
Those babies all grew up unlearned, they never went to school.
They never learned to read or. write. They learned to spin and spool.
Every time I close my eyes, I see that picture still
When textile work was carried on by babies in the mill.
Come out of bed, little sleepy head,
And get you a bite to eat.
The factory whistle's calling you,
There's no more time to sleep.
envoyé par DonQuijote82 - 9/4/2009 - 10:22
×
Testo trovato su Folk Archive
Canzone contro il lavoro minorile composta negli anni 30 (ma registrata solo nel 1962) da Dorsey Murdock Dixon, un operaio tessile di Darlington, South Carolina. Lui stesso aveva cominciato a lavorare in fabbrica all’età di 12 anni, ma era stato fortunato perché la sorella Nancy ed il fratello Howard avevano iniziato rispettivamente a 8 e 10 anni…
(Dead End)
da http://www.fortunecity.com/tinpan/part...
HEDY WEST, liner notes for "Whores, Hell, and Biscuits for 2 Centuries," Bear Family Records BF 15003, 1976.
Lyrics as recorded and transcribed by Hedy West, ibid.
Original recording: Dorsey Dixon, vocal/guitar, East Rockingham, NC, Aug 6-8, 1962; released on "Babies in the Mill" (TESTAMENT T-3301).