Langue   

Dachau Express

Marco Valdo M.I.
Langue: français


Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Si je ne reviens pas…‎
(Remy Gillis)
!מינוטן פֿון בּטחון
(Mordkhe Gebirtig [Mordechai Gebirtig] / מרדכי געבירטיג)
L’Heure des Rêves
(Marco Valdo M.I.)


[2009]
(19 septembre 1943 - Suite en plusieurs tableaux.)
Paroles et musique par Marco Valdo M.I.
Testo e musica di Marco Valdo M.I.

DeathTrain


DACHAU EXPRESS est la troisième étape d'un cycle de chansons qui raconte l'histoire d'un jeune Italien qui déserta pour ne pas servir le fascisme; réfugié en France, il fut rendu par les pétainistes aux sbires du régime, emprisonné. Les étapes ultérieures de ce tour d'Italie un peu particulier se prolongent en Allemagne et racontent la suite de l'aventure qui se terminera à Dachau.

Le refrain Dachau Express, dont le nom lui-même renvoie au mythique Orient Express ou peut-être aussi au Transsibérien et à Cendrars, est une référence directe au Train du Nord de Félix Leclerc, qui chantait :

Oh ! le train du Nord
Tchou, tchou, tchou, tchou,
Le train du Nord
A perdu l'Nord
Un train qui a traversé la chanson et qui laisse derrière lui ce tchou, tchou du grand Nord.

À noter qu'au ralenti, "à vitesse modérée, sous les bombardements", le Dachau Express aurait plutôt tendance à faire : Dachau, Dachau, Dachau, Dachau...

Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.




On comptait les heures depuis un moment
En gare depuis si longtemps
On perdait la notion du temps
Le train se mit en mouvement.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

Avec toujours nos chaînes d'acier
Les mains, les bras entravés
Gonflés sur les menottes.
Difficile à ôter les menottes
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

Se défaire finalement de ces fers
Toujours aimé les voyages en chemin de fer
Orient express, les trains de nuit
Font rêver de voir du pays.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

La ligne était bombardée
On avançait à vitesse modérée
De ce piège à explosions
Fuir était la tentation.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

Wagons en bois, en sale état
Trop durs quand même pour nos doigts
SOS partisans d'Italie
En plein dans le Reich, chez l'ennemi.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

Cent urgentes nécessités
Cent réduits à l'immobilité
Cent folles envies de bouger
Cent besoins de se soulager.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

Odeur insupportable
Nauséabonde, irrespirable
Cent vomissaient
Cent chiaient.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

Le train est enfin arrivé
Les wagons sont libérés
Valise à la main sur le quai
SS, cris, chiens policiers.
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou

En face, sur le mur comme au tableau
En grands caractères DACHAU
Jusqu'à la fin des jours dans le cerveau
En grands caractères DACHAU

DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
TERMINUS
Tout le monde descend
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
DACHAU EXPRESS, tchou, tchou, tchou, tchou
TERMINUS

envoyé par Marco Valdo M.I. - 18/1/2009 - 22:06



Langue: italien

Versione italiana - Marco Valdo M.I. - 2011
Chanson française - Marco Valdo M.I. - 2009
DACHAU EXPRESS

Contavamo le ore da un momento
Nella stazione da tanto tempo
Si perde il senso del tempo
Il treno si mette in movimento
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Sempre con le catene d'acciaio
Le mani, le braccia intralciate
Gonfie ammanettate
Difficile togliersi le manette.
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Sbarazzarsi infine di questi ferri
Ho sempre amato viaggiare in ferrovia
Orient express, treni di notte
Fanno sognare paesi da vedere
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

La linea era bombardata
Avanzavamo piano piano
Da questa trappola scoppiettante
c'era la tentazione di fuggire
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Vagoni di legno, in cattivo stato
Troppo duri anche per le dita
S.O.S. Partigiani d'Italia
Nel cuore del Reich, a casa del nemico
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Cento urgenti necessità
Cento ridotti all'immobilità
Cento voglie pazze di muoversi
Cento bisogni da alleviare
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Odore insopportabile
Nauseabondo, irrespirabile
Cento vomitavano
Cento cacavano
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Finalmente il treno è arrivato
I vagoni sono liberati
Valigia in mano sul binario
SS, grida, cani poliziotti
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu

Di fronte, sul muro come su una lavagna
In caratteri cubitali DACHAU
Fino alla fine dei nostri giorni stampato in testa
In caratteri cubitali DACHAU

DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
CAPOLINEA
Scendere tutti
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
DACHAU EXPRESS, ciu, ciu, ciu, ciu
CAPOLINEA

30/11/2011 - 22:24


DACHAU EXPRESS est maintenant un livre et une B.D.

DACHAU EXPRESS

DACHAU EXPRESS est cette série de 24 chansons, 24 canzones commentées qui avaient vu le jour dans les Chansons contre la Guerre (Antiwarsongs, Canzoni contro la guerra...), relayées par le blog de Marco Valdo M.I.

Par la suite, elles avaient fait l’objet d’une exposition – 25 panneaux, illustrés par Nicolas De Cicco – qui firent le tour de la Wallonie.
À présent, il y a un livre qui reprend les chansons, le texte des commentaires et les dessins originaux de Nicolas De Cicco.

Ce n’est pas tout, Nicolas De Cicco a entrepris de décliner cette histoire de Giuseppe – Joseph Porcu, cet insoumis italien qui déserta en 1939 de l’armée italienne pour ne pas être complice du fascisme, sous la forme d’une série de 3 volumes de bandes dessinées et même, peut-être, une trilogie de 4 volumes – 4 comme les 3 mousquetaires de Dumas. Ce premier volume s’intitule L’INSOUMIS – Je suis un déserteur.

UN LIVRE, UNE B.D. : OÙ LES TROUVER ?

Grâce à audace d’imprimeurs de la région, ces livres existent maintenant.
On peut les commander à l’adresse :

DACHAU EXPRESS, il comporte 152 pages.


L’INSOUMIS – Je suis un déserteur.
- une B.D. au format classique, 48 pages.

Marco Valdo M.I. - 8/9/2016 - 16:12


Bravo Marco Valdo M.I., sei un grande!
Come si fa ad avere una copia di DACHAU EXPRESS e de L’INSOUMIS?
Con massimo rispetto.

B.B. - 8/9/2016 - 20:50


Sorry, non avevo visto che avevi già dato tutte le indicazioni...
Saluti

B.B. - 8/9/2016 - 20:51




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org