Language   

Terre di nessuno

Erode
Language: Italian

List of versions


Related Songs

Sangue sudore e lacrime
(Erode)
Finché Dio tace
(Filippo Andreani)
E Roma è il mare
(Filippo Andreani)


[1994]
7EP: Al popolo tradito
Album: Tempo che non ritorna [1997]

Tempo che non ritorna
Case popolari nella nebbia della periferia
generazioni cresciute tra la strada e la ferrovia
strade e nomi temuti dalla borghesia
quartieri abbandonati e assediati dalla polizia.

Smetti di parlare di quello che non sai
tu non sei dei nostri e non lo sarai mai
puoi sentirti progressista
puoi sentirti un po' ribelle
ma il progresso avanza sulla nostra pelle
Vieni un po' a vedere come siamo fatti
guarda dove siamo nati e cresciuti
con le spalle al muro nelle terre di nessuno!

Contributed by giorgio - 2008/12/6 - 10:31



Language: French

Version française – Terrains vagues – Marco Valdo M.I. – 2008
TERRAINS VAGUES

Maisons populaires dans la brume de la périphérie
Générations grandies entre la route et le chemin de fer
Rues et noms craints par la bourgeoisie
Quartiers abandonnés et assiégés par la police

Arrête de parler de ce que tu ne sais pas
Tu n'es pas des nôtres et jamais tu ne le seras
Tu peux te sentir progressiste
Tu peux te sentir un peu rebelle
mais le progrès avance sur notre peau
Viens un peu voir comme nous sommes faits
Regarde où nous sommes nés et où nous avons grandi.
Avec le dos au mur dans des terrains vagues.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2008/12/7 - 21:55



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org