Conquistador your stallion stands
in need of company
and like some angel's haloed brow
you reek of purity
I see your armour-plated breast
has long since lost its sheen
and in your death mask face
there are no signs which can be seen
And though I hoped for something to find
I could see no maze to unwind
Conquistador a vulture sits
upon your silver shield
and in your rusty scabbard now
the sand has taken seed
and though your jewel-encrusted blade
has not been plundered still
the sea has washed across your face
and taken of its fill
And though I hoped for something to find
I could see no maze to unwind
Conquistador there is no time
I must pay my respect
and though I came to jeer at you
I leave now with regret
and as the gloom begins to fall
I see there is no, only all
and though you came with sword held high
you did not conquer, only die
And though I hoped for something to find
I could see no maze to unwind
in need of company
and like some angel's haloed brow
you reek of purity
I see your armour-plated breast
has long since lost its sheen
and in your death mask face
there are no signs which can be seen
And though I hoped for something to find
I could see no maze to unwind
Conquistador a vulture sits
upon your silver shield
and in your rusty scabbard now
the sand has taken seed
and though your jewel-encrusted blade
has not been plundered still
the sea has washed across your face
and taken of its fill
And though I hoped for something to find
I could see no maze to unwind
Conquistador there is no time
I must pay my respect
and though I came to jeer at you
I leave now with regret
and as the gloom begins to fall
I see there is no, only all
and though you came with sword held high
you did not conquer, only die
And though I hoped for something to find
I could see no maze to unwind
Contributed by Alessandro - 2008/8/6 - 08:55
Language: Polish
Traduzione polacca en po' scarsa da tekstowo :)
Konkwistadorze twój ogier stoi
W potrzebie towarzystwa
I jak jakiś anioł w aureoli na czole
Śmierdzisz czystością
Widzę twoją zbroje na piersi
Już dawno straciła połysk
A w twoim śmiertelnym wyrazie twarzy
Nie ma znaków które będą dostrzeżone
I chociaż miałem nadzieję coś znaleźć
Nie widziałem żadnego węzła do rozsupłania
Konkwistadorze siedzący sęp
Na twojej srebrnej tarczy
A w twej zardzewiałej pochwie teraz
Piasek zebrał ziarna
I choć inkrustowane diamentami ostrze
Nie zostało jeszcze splądrowane
Morze obmyło twoją twarz
Zabierając wystarczająco
I chociaż miałem nadzieję coś znaleźć
Nie widziałem żadnego węzła do rozsupłania
Konkwistadorze nie ma czasu
Musze spłacić swój szacunek
I choć przybyłem by z ciebie drwić
Teraz odchodzę z żalem
I jak mrok zaczyna zapadać
Widzę że nie ma, tylko wszystko
I choć przyszedłeś z podniesionym mieczem
Niczego nie podbiłeś, tylko poległeś.
I chociaż miałem nadzieję coś znaleźć
Nie widziałem żadnego węzła do rozsupłania
W potrzebie towarzystwa
I jak jakiś anioł w aureoli na czole
Śmierdzisz czystością
Widzę twoją zbroje na piersi
Już dawno straciła połysk
A w twoim śmiertelnym wyrazie twarzy
Nie ma znaków które będą dostrzeżone
I chociaż miałem nadzieję coś znaleźć
Nie widziałem żadnego węzła do rozsupłania
Konkwistadorze siedzący sęp
Na twojej srebrnej tarczy
A w twej zardzewiałej pochwie teraz
Piasek zebrał ziarna
I choć inkrustowane diamentami ostrze
Nie zostało jeszcze splądrowane
Morze obmyło twoją twarz
Zabierając wystarczająco
I chociaż miałem nadzieję coś znaleźć
Nie widziałem żadnego węzła do rozsupłania
Konkwistadorze nie ma czasu
Musze spłacić swój szacunek
I choć przybyłem by z ciebie drwić
Teraz odchodzę z żalem
I jak mrok zaczyna zapadać
Widzę że nie ma, tylko wszystko
I choć przyszedłeś z podniesionym mieczem
Niczego nie podbiłeś, tylko poległeś.
I chociaż miałem nadzieję coś znaleźć
Nie widziałem żadnego węzła do rozsupłania
Contributed by krzyś - 2016/4/4 - 22:01
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Commento di RayMan alla canzone, da Songmeanings: