Langue   

Eternal Life

Jeff Buckley
Langue: anglais


Jeff Buckley

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Goodbye and Hello
(Tim Buckley)
Masters Of War
(Bob Dylan)
No Man Can Find The War
(Tim Buckley)


Album: "Grace" (1994)
Jeff Buckley - Grace

Jeff BuckleySe le acque del Wolf River non l'avessero portato via undici anni fa, Jeff Buckley sarebbe stato probabilmente una delle voci più importanti della musica rock moderna. Ma forse il figlio del grande Tim Buckley lo è stato lo stesso, grazie al suo unico album, Grace, un autentico capolavoro con cui mostrava di saper passare con disinvoltura da Nina Simone a Leonard Cohen passando per i Led Zeppelin e i Nirvana.

Una canzone su tutte questa splendida "Eternal Life", che avrò ascoltato centinaia di volte senza mai accorgermi di cosa parlava... Per presentarla non c'è miglior modo che lasciar spazio alle parole di Jeff che cita, non a caso, Masters Of War:

This is a song about...its an angry song. Life's too short and too complicated for people behind desks and people behind masks to be ruining other people's lives, initiating force against other people's lives, on the basis of their income, their color, their class, their religious beliefs, their whatever..."

In Jeff's own words, " Eternal Life was inspired by anger over "the man that shot Martin Luther King, World War II, slaughter in Guyana and the Manson murders.
(Live at Sin-é)

*

Questa è una canzone che parla... è una canzone incazzata.
La vita e troppo breve e troppo complicata perché qualcuno che si nasconde dietro le scrivanie e dietro le maschere rovini la vita degli altri, attaccandoli per il loro salario, il colore della pelle, la loro classe, la loro religione, la loro... qualsiasi cosa...

Eternal life è ispirata dalla rabbia contro "l'uomo che ha ucciso Martin Luther King, la Seconda Guerra Mondiale, i massacri in Guyana e gli omicidi di Manson."
Eternal life is now on my trail
Got my red glitter coffin, man,
just need one last nail
While all these ugly gentleman
play out their foolish games
There's a flaming red horizon
that screams our names

And as your fantasies are broken in two
Did you really think this bloody road would
Pave the way for you?
You better turn around and blow your kiss
hello to life eternal, angel

Racist everyman, what have you done?
Man, you've made a killer of your unborn son...
Crown my fear your king at the point of a gun
All I want to do is love everyone...

And as your fantasies are broken in two
Did you really think this bloody road would
Pave the way for you?
You better turn around and blow your kiss
hello to life eternal, angel

There's no time for hatred,
only questions
What is love,
where is happiness,
what is life,
where is peace?
When will I find the strength to bring me release?

And tell me where is the love
in what your prophet has said?
Man, it sounds to me just like a prison
for the walking dead
And I've got a message for you
and your twisted hell
You better turn around
and blow your kiss goodbye to life eternal, angel...

envoyé par Lorenzo Masetti - 18/5/2008 - 17:36




Langue: italien

Versione italiana tratta da tricky80
Jeff-Buckley
VITA ETERNA

La vita eterna è ora sulle mie tracce
Ho la mia bara rosso vivo, amico
Ho solo bisogno di un ultimo chiodo
Mentre tutti questi spregevoli gentiluomini
Si divertono con i loro giochi idioti
C'è un orizzonte rosso di fiamma
Che urla i nostri nomi

E mentre le tue fantasie sono spezzate in due
Pensavi veramente che questa strada insanguinata
Preparasse il terreno per te?
Faresti meglio a voltarti e a mandare un bacio d'addio
Alla vita eterna, o angelo

Uomo qualunque razzista, che hai fatto?
Uomo, hai trasformato in assassino
Il tuo figliolo non nato…
Incorona la mia paura, o re
Mentre ti punto addosso una pistola
Quello che voglio è amare tutti

E mentre le tue fantasie sono spezzate in due
Pensavi veramente che questa strada insanguinata
Preparasse il terreno per te?
Faresti meglio a voltarti e a mandare un bacio d'addio
Alla vita eterna, o angelo

Non c'è tempo per l'odio, solo domande
Cos'è l'amore?
Dov'è la felicità?
Cos'è la vita?
Dov'è la pace?
Quando troverò la forza che mi condurrà alla liberazione?

E dimmi, dov'è l'amore
Che il tuo profeta annunciava?
Amico, mi sembra solo una prigione
Per il condannato a morte
Ho un messaggio per te
E per il tuo inferno corrotto
Faresti meglio a voltarti e a mandare un bacio d'addio
Alla vita eterna, o angelo

18/5/2008 - 17:38




Langue: anglais

La "Road Version" con una variante nella penultima strofa
ETERNAL LIFE (ROAD VERSION)

Eternal Life is now on my trail
Got my red glitter coffin, man, just need one last nail
While all these ugly gentlemen play out their foolish games
There's a flaming red horizon that screams our names

And as your fantasies are broken in two
Did you really think this bloody road would
Pave the way for you?
You better turn around
And blow your kiss hello to life eternal, angel

Racist everyman, what have you done?
Man, you've made a killer of your unborn son...
Crown my fear your king at the point of a gun
All I want to do is love everyone...

And as your fantasies are broken in two
Did you really think this bloody road would
Pave the way for you?
You better turn around
And blow your kiss hello to life eternal....

Answer this, before the black wheel of death,
What is love, where is happiness, what is life, where is peace?
When will I find the strength to bring me release?

And tell me where is the love in what your prophet has said?
Man, it sounds to me just like a prison for the walking dead
And I've get a message for you and your twisted hell
You better turn around
And blow your kiss goodbye to life eternal, angel...

15/4/2009 - 19:09




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org