Se la notte passa piano quando cerchi l’orizzonte
E qualcuno ha già bussato non trovandoti
Se ti trovi senza fiato dove tutto è già perduto
E non cerchi più le forze rassegnandoti
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
C’è una stella su nel cielo che non brilla e che non ne ha voglia
Calpestando ogni progetto condannandoti
Certi sogni non arrivano certe macchie non svaniscono
E il futuro è solo un dubbio...spaventandoti
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
Quando tutto sembra perso quando tutto ti va storto
E non cerchi di sfidare anche l’attimo
Quando le domande invecchiano mentre Le risposte non ricrescono
E il tuo cielo è solo un vento per miracoli
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
Quando il mondo resta fermo e le nuvole ti confondono
E la curva del tuo tempo è ad ostacoli
Quando un anno sembra un secolo le giornate non si accorciano
E non vedi più la fine dei tuoi calcoli
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
E qualcuno ha già bussato non trovandoti
Se ti trovi senza fiato dove tutto è già perduto
E non cerchi più le forze rassegnandoti
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
C’è una stella su nel cielo che non brilla e che non ne ha voglia
Calpestando ogni progetto condannandoti
Certi sogni non arrivano certe macchie non svaniscono
E il futuro è solo un dubbio...spaventandoti
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
Quando tutto sembra perso quando tutto ti va storto
E non cerchi di sfidare anche l’attimo
Quando le domande invecchiano mentre Le risposte non ricrescono
E il tuo cielo è solo un vento per miracoli
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
Quando il mondo resta fermo e le nuvole ti confondono
E la curva del tuo tempo è ad ostacoli
Quando un anno sembra un secolo le giornate non si accorciano
E non vedi più la fine dei tuoi calcoli
RICORDATI CHE DIO STANOTTE NON ABITA QUI
Contributed by adriana - 2008/2/29 - 14:05
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album:Passaggi
Questa canzone è ispirata ad Aldo Gastaldi, partigiano. Comandante della divisione “Cichero” a 25 anni. Del suo volto mi ha stupito la forza, la sicurezza, il coraggio. Valori che lasciano il segno, che ti formano nel cuore e nell’anima. Questa canzone non vuole assumere una visione blasfema, ma spesso mi sono chiesto, dopo aver visto tanti, troppi cadaveri della Resistenza, dove fosse Dio e se in qualche modo la Chiesa poteva fermare tutte le atrocità della guerra.