Language   

Why? - for Gaza

Annie Lennox
Language: English


Annie Lennox

List of versions


Related Songs

Sing
(Annie Lennox)
A Song For Gaza
(Thomas Easaw)
Requiem for a Private War
(Annie Lennox)


(2025)
Nuova versione con nuove parole nelle ultime strofe di Why? originariamente dall'album di debutto di Annie Lennox come solista, Diva, del 1992.

Why? - for Gaza


Annie Lennox has revisited her iconic 1992 hit “Why,” releasing a stunning new version dedicated to the people of Gaza. The performance was first broadcast as part of the Together for Palestine event in London on September 17, 2025. All proceeds from the release will go to the CHOOSE LOVE Together For Palestine Fund.

Annie Lennox Reimagines “Why” for Gaza - Noise11.com
How many times do I have to try to tell you
That I'm sorry for the things I've done?
But when I start to try to tell you
That's when you have to tell me
"Hey, this kind of trouble's only just begun"
I tell myself too many times
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut?
That's why it hurts so bad to hear the words
That keep on falling from your mouth
Falling from your mouth
Falling from your mouth

Tell me
Why?
Why?

I may be mad
I may be blind
I may be viciously unkind
But I can still read what you're thinking
And I've heard it said too many times
That you'd be better off
Besides, why can't you see this boat is sinking?
This boat is sinking (this boat is sinking)
Let's go down to the water's edge
And we can cast away those doubts
Some things are better left unsaid
But they still turn me inside out
Turning inside out
Turning inside out

Tell me
Why??

This is the sound of drones and guns
Watch the people run run run
Shoot to kill them just for fun
Bodies falling one by one.

Step back while they blow the fuse,
those who win and those who lose,
those who conquer and abuse,
it's just a game.

Everything that we have seen
captured on your iPhone screen
can't conceal the howling screams.
Oblivion, oblivion reigns
oblivion reigns

Tell me why.

Let Gaza Live!

2025/9/19 - 19:41



Language: Italian

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
PERCHÉ? - PER GAZA

Quante volte ho cercato di dirti
Che mi dispiace per quello che ho fatto
Ma quando ho provato a dirtelo
è quando hai dovuto dirmi:
"Ehi, questo genere di problemi sono appena iniziati."
Mi ripeto troppe volte:
"Perché non impari a tenere la tua boccaccia chiusa?"
Ecco perché mi fa così male sentire le parole
Che continuano a cadere dalla tua bocca,
Cadere dalla tua bocca.
Cadere dalla tua bocca.

Dimmi,
perché?
perché?

Posso essere impazzita,
posso essere cieca,
Posso essere spietatamente cattiva.
Ma riesco ancora a leggerti nel pensiero
E l'ho sentito dire troppe volte
Che è meglio se te ne vai.
E fra l'altro... non vedi che questa barca sta affondando
Questa barca sta affondando, questa barca sta affondando.
Andiamo giù fino alla riva
E potremmo gettare via quei dubbi.
Certe cose è meglio lasciarle non dette
Ma comunque mi sconvolgono
mi sconvolgono
mi sconvolgono

Dimmi,
perché?

Questo è il suono dei droni e degli spari
Guarda la gente correre, correre, correre
Sparano per ucciderli, solo per divertirsi
Corpi che cadono uno dopo l’altro.

Fai un passo indietro mentre fanno saltare la miccia,
quelli che vincono e quelli che perdono,
quelli che conquistano e abusano,
è solo un gioco.

Tutto quel che abbiamo visto,
catturato sullo schermo del tuo iPhone,
non può nascondere le urla strazianti.
Oblio, l’oblio regna,
l’oblio regna.

Dimmi perché.

Lasciate vivere Gaza!

2025/9/19 - 20:18


Grazie della tempestività di pubblicazione
Siete sempre i migliori

P.r. - 2025/9/20 - 12:42


Grazie per la diffusione del testo tradotto

2025/10/4 - 01:15




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org