Langue   

Borders

Rigolò
Langue: anglais


Rigolò

Peut vous intéresser aussi...

Come si sta (La guerra di Pierrot)
(Giorgio Canali & Rossofuoco)
Addio paura
(España Circo Este)


[2015]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Rigolò

Album: Tornado
Tornado

By refusing to abide by a wall, map, property line, border, identity document, or legal regime, mobile people upset the state's schemes of exclusion, control, and violence. They do this simply by moving.
[Reece Jones, Geographer, from “Violent Borders”]

Rifiutando di rispettare un muro, una carta geografica, un tracciato di proprietà, un confine, un documento di identità o un regime legale, le persone in movimento sconvolgono gli schemi di esclusione, di controllo e di violenza dello Stato. Fanno ciò in modo semplice: spostandosi.
[Reece Jones, geografo, da “Confini violenti”]
White fear
Shines bright
The dark gear
[On the roads of]

Time passes
By restless
Fire the enemy
[In the name of]

What you’re thinking
What you’re talking
What you’re screaming
[Feel the sense of]

Life over the borders
Of humanity
And this is not
Who you wanna be

Over and over
not hard to see
Please give me something
To believe in

What you’re thinking
What you’re talking
What you’re screaming

Life over the borders
Of humanity
And this is not
Who you wanna be

Over and over
not hard to see
Please give me something
To believe in...

envoyé par Riccardo Gullotta - 9/8/2024 - 12:35




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org