Language   

Un panino

Beppe Gambetta
Language: Italian


Beppe Gambetta

List of versions



2024
Terra madre
Terra madre

Non manca un ricordo di Fabrizio De André con “Un Panino”…
Ho pensato che, oltre a suonare la musica di De André, sia bene ispirarsi alle sue parole e parlare di lui raccontandolo con nuove canzoni. Ho scritto “Un Panino” nello stile di “Valzer Per un Amore” ma, al posto dell'assolo di tromba, ho scelto l'armonica magica di Howard Levy, uno dei grandi interpreti mondiali dello strumento. Ho immaginato Fabrizio De André che si affaccia dalle nuvole a osservare il mondo di oggi e inorridisce. Far parlare Fabrizio De André è molto difficile, naturalmente! Alla fine, ho immaginato un Fabrizio De André ironico e provocatorio, che non ama l'industria del tributo e allibisce ascoltando la versione della “Canzone di Marinella” del duo Meloni/Salvini!
blogfoolk

Ogni tanto mi affaccio a guardare
e mi stupisco perché
ogni dentista in pensione
vuole fare un tributo a De André.

C'è chi non sa il genovese
chi sospira, chi mi canta in falsetto
poi c'è quel film così strano
dove parlo a mio padre con l'accento romano.

Ma Piero laggiù continua a partire
Marinella continua a morire
e Andrea non può ancora sposare il suo amore
e questo ci spiega perché
è importante fermarsi e comprare un panino
a quel povero Cristo
che abbiam visto in Via Prè.

Operai, prelati, professionisti,
artisti, banchieri e anche i leghisti
tutti cari amici innamorati di me
ma in vita non li ho neanche mai visti.

Sento una nota stonata
e mi domando cos'è
la vostra è vera passione
lo fate per voi, o lo fate per me?

Ma Piero laggiù continua a partire
Marinella continua a morire
e Andrea non può ancora sposare il suo amore
e il vero tributo a De André
vuol dire fermarsi e comprare un panino
al povero Cristo
che abbiam visto in Via Prè.

Contributed by Dq82 - 2024/7/27 - 11:29



Language: English

English translation from bandcamp
Every now and then I look out
And I wonder why
Every retired dentist
Wants to do a tribute to Fabrizio De André

There are those who don't know Genoese dialect
Who sigh, who sing my songs in falsetto
Then there's that strange movie
Where I speak to my father with a Roman accent

But down there, Piero keeps being sent off to war
Marinella keeps dying
And Andrea still can't marry his love
And this tells us why
It is important to stop and buy a sandwich
For that poor homeless guy
That we saw in Via Prè

Workers, priests, professionals
Artists, bankers, and even the right-wingers
All dear friends infatuated with me
But in life I never even met them

I hear a discordant note
And I wonder what it is
Is yours a true passion
Do you do it for you, or do you do it for me?

But down there, Piero keeps being sent off to war
Marinella keeps dying
And Andrea still can't marry his love
And the real tribute to De André
Is to stop and buy a panino
For that poor homeless guy
That we saw in Via Prè.

Contributed by Dq82 - 2024/7/27 - 11:31




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org