Bells will be ringing this sad sad New Years
Oh what a Christmas to have the blues
My baby's gone I have no friends
To wish me greetings once again
Cries will be singing Silent Night
Christmas carols by candlelight
Please come home for Christmas
Please come home for Christmas
If not for Christmas by New Years night
Friends and relations send salutations
Sure as the stars shine above
But this is Christmas yes Christmas my dear
The time of year to be with the ones you love
So won't you tell me you'll never more roam
Christmas and new Years will find you home
There'll be no more sorrow no grief and pain
And I'll be happy, happy once again
Oh there'll be no more sorrow, no grief and pain
And I'll be happy, Christmas once again
Oh what a Christmas to have the blues
My baby's gone I have no friends
To wish me greetings once again
Cries will be singing Silent Night
Christmas carols by candlelight
Please come home for Christmas
Please come home for Christmas
If not for Christmas by New Years night
Friends and relations send salutations
Sure as the stars shine above
But this is Christmas yes Christmas my dear
The time of year to be with the ones you love
So won't you tell me you'll never more roam
Christmas and new Years will find you home
There'll be no more sorrow no grief and pain
And I'll be happy, happy once again
Oh there'll be no more sorrow, no grief and pain
And I'll be happy, Christmas once again
Contributed by Alessandro - 2007/12/5 - 14:01
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Beh, non è una canzone contro la guerra ma è sicuramente un auspicio... Tutti a casa!!!
(la versione originale di Charles Brown risale al 1960. La canzone è stata coverizzata da moltissimi artisti, ma la cover più celebre è di sicuro quella degli Eagles, nel 1978)