Language   

Fanculo ci siamo anche noi

Assalti Frontali
Language: Italian


Assalti Frontali


Il tè più buono lo fanno in Palestina
lo vende una bambina
coi dolci alla cannella
sta sotto quella stella
fuori da una tenda
se non la vedi togliti la benda
è preziosa, gentile, dolce, è bella
è così forte, gazawi, gazzella
porta una speranza pazza
va a dormire nel suo letto si sveglia in ambulanza
hanno ucciso la tua mamma mentre andavate per mano
il cuore mi pesa perché ho un cuore umano
questa storia ci ha preso tutti
la musica, l’azione, daranno frutti
perché l’unica cosa che ci consola
è farti sapere che non sei sola
siamo artisti come te
gente che si somiglia
ormai ti amiamo siamo come una famiglia

Fanculo ci siamo anche noi nel mondo mettetevelo in testa
andare in altalena tra le case in rovina è fare resistenza
Fanculo ci siamo anche noi nel mondo con la nostra potenza
persone stupende preparano il tè e fanno resistenza

la tua risata è calore,
ruba il cuore
fiore di ribellione
intorno al fuoco a ballare,
battere pentole rumori di aerei, bombe, pallottole mangiando ceci, cuocendo il pane
tenendo il più possibile le guerre lontane
i libri di scuola accendono falò
aggrappata alla vita più forte che si può
apri gli occhi all’improvviso con la faccia bruciata
in barella su un calesse la vita se n’è andata
nave alla deriva a cui manca la prua
ti fa coraggio un’altra mamma che non è la tua
e ora sei maestra, maestra di vita
sboccia energia che sembrava sparita
nel buio tra bare di lenzuola
mentre i bambini al mondo si preparano alla scuola

Fanculo ci siamo anche noi nel mondo mettetevelo in testa
andare in altalena tra le case in rovina è fare resistenza
Fanculo ci siamo anche noi nel mondo con la nostra potenza
persone stupende preparano il tè e fanno resistenza

Time Square, Trafalgar Square,
Torre Eiffel, Chanel, San Pietro
in mille pezzi come uno specchio di vetro
l’occidente…
non è più niente
bugiardo, coloniale
ha distrutto ogni ospedale
ogni ricordo di vita normale
e la gente senza scampo
lotta ancora ed è il nostro vanto
e noi più forti di prima
perché il regista continua
nel film dell’orrore e la Palestina
è dietro quella tenda
se non la vedi togliti la benda

Fanculo ci siamo anche noi nel mondo mettetevelo in testa
andare in altalena tra le case in rovina è fare resistenza
Fanculo ci siamo anche noi nel mondo con la nostra potenza
persone stupende preparano il tè e fanno resistenza

è genocidio bambini innocenti
orfani cambieranno gli eventi
faranno la storia
quando nessuno ne avrà più memoria



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org