Language   

Merry Old England

The Libertines
Language: English


The Libertines

List of versions


Related Songs

Time for Heroes
(The Libertines)
New York Mining Disaster 1941
(Bee Gees)
Soma için
(Grup Yorum)


(2024)
Album: All Quiet On The Eastern Esplanade

The Libertines – All Quiet On The Eastern Esplanade

The people who travel here and risk life and limb to come to England and try and make a life for themselves is something we spend quite a lot of time talking about. A lot of these people are trained doctors, they speak four or five languages. It’s not that I’m pro-illegal immigration, I’ve just got this thing against borders. It’s very easy to create fear and anger and hostility about people.

Pete Doherty

*

Le persone che viaggiano fino a qui e rischiano la vita per venire in Inghilterra e cercare di costruirsi una vita sono un argomento di cui parliamo spesso. Molti di queste persone sono medici qualificati, parlano quattro o cinque lingue.

Non è che io sia a favore dell'immigrazione illegale, semplicemente ho qualcosa contro i confini. È molto facile creare paura, rabbia e ostilità nei confronti delle persone senza ragione.

Pete Doherty
I know, I know, I know you came the long way 'round
Just had to get to merry old England
Crisp packets and puddles on the ground
Welcome to merry old England

Yeah, I know, I know, I know, I know you've been around
Just had to get to merry old England
I've seen you on the swings and on the merry-go-round
How you finding merry old England?

With her chalk cliffs, once white, they're greying in the sodium light, oh
My, my, my, my congrats on staying alive
Hope they don't catch you tonight

The illegals have landed in Dalby Square
Did they give you everything that you dreamed of?
A B&B and vouchers for three square
Is it everything that you dreamed of?

Oh yeah, now they're Russian through Albania
They've got to get to Merry Old England
And Syrians, Iraqis, and Ukrainians
Oh, how you finding merry old England?

With her chalk cliffs, once white, they're greying in the sodium light, oh
My, my, my, my, congrats on staying alive
Hope they don't catch you tonight

I know, I know, I know you came the long way 'round
Welcome to merry old England
I've seen you on the swings and on the merry-go-round
How you finding merry old England? Yeah

I know, I know, I know you came the long way 'round
You had to get to merry old England
I've seen you on the swings and on the merry-go-round
How you finding merry old England?

Oh, with your chalk cliffs, once white, they're greying in the sodium light
Oh my, my, my, my good luck on staying alive
Hope they don't catch you tonight

No, I don't need your visa, mate, no
I don't need a ticket, mate
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
I can climb your fence, I can scale your wall, I climb your cliffs
Don't need your visa, mate
I've got a dinghy, mate
Oh, keep your visa, mate
Don't need your visa, mate
No, I don't need a ticket, mate
Don't need your visa, mate
I'll make it to merry old England
Don't need your visa, mate
I'm coming to merry old England
Don't need your visa, mate
Gonna rule old England
Don't need your visa, mate
Get one over on old England
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
Don't need your visa, mate
Welcome to merry old England

2024/4/29 - 20:19



Language: Italian

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös
Vecchia allegra Inghilterra

Lo so, lo so, lo so che hai fatto il giro lungo
Dovevi solo arrivare nella vecchia e allegra Inghilterra
Pacchetti croccanti e pozzanghere sul terreno
Benvenuti nella vecchia e allegra Inghilterra

Sì, lo so, lo so, lo so, lo so che sei stato in giro
Dovevo solo arrivare nella vecchia e allegra Inghilterra
Ti ho visto sulle altalene e sulla giostra
Come fai a trovare la vecchia e allegra Inghilterra?

Con le sue scogliere di gesso, una volta bianche, stanno ingrigendo alla luce del sodio, oh
Congratulazioni per essere rimasto vivo.
Spero che non ti prendano stanotte

I clandestini sono sbarcati a Dalby Square
Ti hanno dato tutto quello che sognavi?
Un B&B e buoni per tre piazze
È tutto quello che sognavi?

Oh sì, ora sono russi attraverso l’Albania
Devono raggiungere la vecchia e allegra Inghilterra.
E siriani, iracheni e ucraini
Oh, come trovate la vecchia e allegra Inghilterra?

Con le sue scogliere di gesso, un tempo bianche, che si stanno ingrigendo alla luce del sodio, oh
Congratulazioni per essere rimasti vivi.
Spero che non ti prendano stanotte

Lo so, lo so, lo so che hai fatto il giro lungo
Benvenuto nella vecchia e allegra Inghilterra
Ti ho visto sulle altalene e sulla giostra
Come ti trovi nella vecchia Inghilterra? Sì

Lo so, lo so, lo so che hai fatto il giro lungo
Dovevi arrivare alla vecchia e allegra Inghilterra
Ti ho visto sulle altalene e sulle giostre
Come trovi la vecchia e allegra Inghilterra?

Oh, con le tue scogliere di gesso, un tempo bianche, che stanno ingrigendo alla luce del sodio
Oh mio, mio, mio, mio, buona fortuna per rimanere in vita
Spero che non ti prendano stanotte

No, non mi serve il tuo visto, amico, no.
Non ho bisogno di un biglietto, amico
Non mi serve il visto, amico
Non ho bisogno del tuo visto, amico

Posso scalare il tuo recinto, posso scalare il tuo muro, scalare le tue scogliere
Non ho bisogno del tuo visto, amico
Ho un gommone, amico
Oh, tieni il tuo visto, amico

Non ho bisogno del tuo visto, amico
No, non ho bisogno di un biglietto, amico
Non mi serve il visto, amico
Arriverò nella vecchia e allegra Inghilterra.
Non ho bisogno del tuo visto, amico

Sto arrivando nella vecchia Inghilterra
Non ho bisogno del tuo visto, amico
Regnerò nella vecchia Inghilterra
Non ho bisogno del tuo visto, amico

Mi farò una ragione della vecchia Inghilterra
Non ho bisogno del tuo visto, amico
Non ho bisogno del tuo visto, amico
Non ho bisogno del tuo visto, amico

Non serve il visto, amico
Non serve il visto, amico
Non è necessario il visto, amico
Non serve il visto, amico

Benvenuti nella vecchia e allegra Inghilterra.

2024/4/29 - 20:19




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org