Στην προδωσιά του Απρίλη
Alexandros Devetzoglou [Alex Devezoglu] / Αλέξανδρος ΔεβετζόγλουLangue: grec moderne
Νύχτωσες, λευκό μάρμαρο,
Στην προδωσιά του Απρίλη
Πού ήσουν τ’ αστέρευτο λαμπρό
Της λευτεριάς καντήλι.
Την είπαν αιώνια άνοιξη,
Μας τα’ παν χελιδόνια,
Λίγα γεράκια που έφτιαξαν
Φωλιές στον Παρθενώνα.
Κατάρα ποιος σε φίλεψε
Κι’ εδώ ήρθες να πλαγιάσεις,
Ευχή μου όπου κι’ αν βρίσκεσαι
Γύρνα και θα δοξάσεις.
Στα ξένα τ’ άγρια κύματα
Φουρτουνιασμένα πάθη,
Μεσ’ του χεριού μας την γροθιά
Της ιστορίας η άκρη.
Στην προδωσιά του Απρίλη
Πού ήσουν τ’ αστέρευτο λαμπρό
Της λευτεριάς καντήλι.
Την είπαν αιώνια άνοιξη,
Μας τα’ παν χελιδόνια,
Λίγα γεράκια που έφτιαξαν
Φωλιές στον Παρθενώνα.
Κατάρα ποιος σε φίλεψε
Κι’ εδώ ήρθες να πλαγιάσεις,
Ευχή μου όπου κι’ αν βρίσκεσαι
Γύρνα και θα δοξάσεις.
Στα ξένα τ’ άγρια κύματα
Φουρτουνιασμένα πάθη,
Μεσ’ του χεριού μας την γροθιά
Της ιστορίας η άκρη.
envoyé par Riccardo Venturi - Ελληνικό Τμήμα των ΑΠΤ "Gian Piero Testa" - 24/11/2023 - 13:17
Langue: italien
Μετέφρασε στα ιταλικά / Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
Riccardo Venturi, 24-11-2023 13:32
Riccardo Venturi, 24-11-2023 13:32
Nel tradimento di Aprile
Ti colse la notte, bianco marmo,
Nel tradimento di Aprile,
Tu, che eri lume inesauribile
E splendente della Libertà
La chiamaron primavera eterna,
A noi ci chiamaron rondini,
Pochi falchi che fecero
Nidi nel Partenone.
Maledetto chi ti ha invitata,
E qui sei venuta a stenderti.
Mi auguro, ovunque tu sia,
Che torni e tu sia onorata.
Nelle onde selvagge straniere
Passioni tempestose.
Nel pugno della nostra mano
Il culmine della Storia.
Ti colse la notte, bianco marmo,
Nel tradimento di Aprile,
Tu, che eri lume inesauribile
E splendente della Libertà
La chiamaron primavera eterna,
A noi ci chiamaron rondini,
Pochi falchi che fecero
Nidi nel Partenone.
Maledetto chi ti ha invitata,
E qui sei venuta a stenderti.
Mi auguro, ovunque tu sia,
Che torni e tu sia onorata.
Nelle onde selvagge straniere
Passioni tempestose.
Nel pugno della nostra mano
Il culmine della Storia.
Langue: italien
Adattamento italiano di Alex Devetzoglou
08/02/2024
08/02/2024
NEL TRADIMENTO DI APRILE
Tinto di nero marmo bianco
nel tradimento di Aprile
Tu , che eri l' inesauribile
lume di Libertà
La chiamarono Primavera
come fossero rondini
quei pochi falchi
che fecero nidi sul Partenone
Maledizione , chi ti ha invitata
e sei venuta qui a stenderti ,
Primavera , il mio augurio ,
ovunque tu sia
torni e sarai onorata
Aliene onde selvagge .
Tempeste maliziose .
Nel pugno delle nostre mani
il culmine della Storia .
Tinto di nero marmo bianco
nel tradimento di Aprile
Tu , che eri l' inesauribile
lume di Libertà
La chiamarono Primavera
come fossero rondini
quei pochi falchi
che fecero nidi sul Partenone
Maledizione , chi ti ha invitata
e sei venuta qui a stenderti ,
Primavera , il mio augurio ,
ovunque tu sia
torni e sarai onorata
Aliene onde selvagge .
Tempeste maliziose .
Nel pugno delle nostre mani
il culmine della Storia .
×
[1967]
Στίχοι και μουσική / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Alexandros Devetzoglou