Language   

Children Of The Cold War

Dan Bern
Language: English



Related Songs

World War
(Dan Bern)
Talkin' Al Kida Blues
(Dan Bern)
NYC 911
(Dan Bern)


I met a caveman in the library
And I asked him, "What was your life like?"
He said, "For the most part, we were appropriately named.
Mostly we just hung around in caves hoping for some food to come along
And waiting for the dinosaur to die."

I met Moses in the tavern, and I bought him a beer
I said, "Mo, there's something that I've always wondered about.
For forty years you wandered in the desert.
Didn't one among you think beforehand to have brought along some kind of map?"
He said, "We waited that the ones who knew firsthand of slavery could die out,
Be left behind, buried in the ground.
So that no one but the innocent could reach the Promised Land.
We waited for the children of slavery to die."

Now the young ones, the young ones
Begin their wandering through the desert
Through TV news, legal claims, and taxes
With one eye on the missiles, and one on the obituaries
Waiting for the children of the Cold War to die

[Radio clips (in studio version):
For we have mortgaged our very future on this defense
Anything is negotiable.
It is the soviets who have stirred up this crisis.
We must undertake air attacks.
The greatest need is confidence.
Communism is an aberration.
I want to do what is principled. ]

Helmut Kohl and Maggie Thatcher
Yasser Arafat, George Bush and Gobechev
Are of the desert, they will not pass through
They will leave their bones behind
To vanish into dust
And when they bloom again as wheat stalks
Beneath the boiling sun

As the young ones
Begin their wandering
Through crack houses, leveraged buyouts, TV news, legal claims, and taxes
With one eye on the missiles, and one on the obituaries
Waiting for the children of the Cold War to die
One eye on the missiles, and one on the obituaries
Waiting for the children of the Cold War to die

Contributed by daniela -k.d.- - 2007/10/28 - 09:43




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org