Langue   

Il partigiano di Fenoglio

Nicola Pisu
Langues: italien, anglais




Nubi basse e spesse
fanno banchina in cielo
ora seduti sull’erba fredda
poi sciamano i partigiani
fumano e fanno piani
gli sguardi sono fissi
alla truce lontananza
i fascisti a distanza

Al campanile del villaggio
battono le ore
armi magre, come il cibo
neve ferma sui sentieri
è cambiato tutto ieri
I’ll go on to the end
un’idea di ribellione
nessun’altra soluzione

Rantolar di uomini
notti buie e scomode
pidocchi, bestemmie
e crepitar di paglia
del nido di mitraglia
but I’ll never give up
vento nero in collina
e una vecchia carabina

Di bruma imbottigliata
la pianura sottostante
l’acqua del disgelo
oltre il castagneto
s’intravede un elmetto
di certo è un fascista
questo nostro penare
glielo faremo pagare

Ogni tornante un agguato
freedom soon will come
then we’ll come from the shadow
che ne resti almeno uno
di partigiano o qualcuno
a sfilar sugli strapiombi
della misera umanità
a difender la libertà

Il gemito di un compagno
ferito orribilmente
con gli occhi scoloriti
dall’atroce dolore
della guerra il fragore
ma ne resti almeno uno
ritto sulla specola
a scrivere la favola

Through the graves the wind is blowing
l’alba scopre le case
timor di rappresaglie
a requisir vitelli
i partigiani sono belli
anche luridi e stremati
ricordo ancora i volti
ora che sono lì sepolti

Tito e i suoi uomini
the frontiers are my prison
nella gelida campagna
il giorno della morte
come una cattiva sorte
se cesso di pensarti
muori istantaneamente
meglio mi resti in mente



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org