Language   

Девочка летом

Kalinov Most / Калинов Mост
Language: Russian


Kalinov Most / Калинов Mост

List of versions


Related Songs

О чём спросит нас дождь
(Kino / Кино)
Переживу
(Monetočka / Монеточка)


Dievočka lietom

Kalinov Most


Kalinov Most, who are known for «Родная» (“Dear”) is fronted by profound poet Dmitry Revyakin, and have been making phenomenal music since 1984.

“Devushka letom” (“Girl in Summer”) is one of the greatest Russian rock songs ever, and while it may not initially strike you as an anti-war song, it nevertheless tells the story of a woman whose man is sent away to fight. «Страшно подумать — Придет — не придет? Девочка любит. Девочка ждет» (“It’s scary to think. — Will he come — not come? The girl loves. The girl waits”).

Нет Войне: 10 of the Greatest Russian Anti-War Songs - MetalSucks
Девочка летом
Слушала гром,
В станове молний
Писала альбом.

Огненный берег,
Заспанный пёс,
Скрип акварели,
Ситец берёз.

Синие джинсы,
Трепет шелков,
Вкус поцелуя,
Запах духов.

Девочка верит -
С ним хоть куда,
Юные планы,
На двоих тридцать два.

Время приспело,
В глазах испуг -
Его отправляют
Солдатом на юг.

Страшно подумать:
Придёт - не придёт,
Девочка любит,
Девочка ждёт...

2022/4/3 - 19:36




Language: Italian

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös

"Mi sembrava giusto fornire la traduzione." (Donatella Leoni)
Ragazza d'estate

La ragazza d’estate
Ascoltava il tuono,
Nel campo dei lampi
Scriveva un album.

Riva infuocata,
Cane assonnato,
Scricchiolio d’acquerelli,
Chintz di betulle.

Jeans blu,
Tremore di seta,
Sapore di un bacio,
Profumo di un’essenza.

La ragazza crede –
Con lui, ovunque,
Giovani progetti,
Trentadue per due.

Il tempo è giunto,
Negli occhi – paura:
Lo mandano
Soldato al sud.

Terribile pensare:
Tornerà o no,
La ragazza ama,
La ragazza aspetta…

Contributed by Donatella Leoni - 2025/10/18 - 23:09




Language: French

Version française – LA FILLE DE L’ÉTÉ – Marco Valdo M.I. – 2025
Chanson russe – Dievočka lietom – Kalinov Most / Калинов Mост – s.d.

LA FILLE DE L'ÉTÉ
LA FILLE DE L'ÉTÉ


« Devushka letom » (« La Fille de l’été ») est l’une des plus grandes chansons rock russes de tous les temps, et même si elle ne vous semble pas à première vue être une chanson anti-guerre, elle raconte néanmoins l’histoire d’une fille dont l’ami est envoyé au combat. Effrayant de penser ça : Reviendra – reviendra pas, La fille aime tant, La fille attend…
LA FILLE DE L’ÉTÉ

La fille de l’été
Écoute le tonnerre,
Dans la tempête d’éclairs,
Elle écrit dans son cahier.

La côte flambe,
Le chien ronfle,
L’aquarelle chuinte,
Les bouleaux ondulent.

Jeans bleus,
Frissons soyeux,
Goût des lèvres,
Parfum de fièvre.

La jeune fille rêvasse –
N’importe où, à deux,
Jeunes promesses,
Trente-deux pour deux.

Le moment est venu déjà,
La peur tremble dans ses yeux -
Ils envoient son amoureux
Dans le sud, soldat.

Effrayant de penser ça :
Reviendra – reviendra pas,
La fille aime tant,
La fille attend…

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2025/10/22 - 11:55




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org