罪人達の詩さ 流行もの 道化師達の詩は
紙一重の平和さ 世界を人の悪が脅かすだろう
私は誰 何をしたいのか 生きているのか?
欲望は腫れ上がる 醜い鐘の亡者の街で
カリスマ 独裁者 世界をその手で 粉々にしたいのか
貴方は誰 何をしたいのか 生きているのか?
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
氷の世界か 砂の星か
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
生き残る事も 夜明けも見えないまま
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
氷の世界が 砂の星か
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
生き残る為に 夜明けを見つけたい…
紙一重の平和さ 世界を人の悪が脅かすだろう
私は誰 何をしたいのか 生きているのか?
DON’T CARE
欲望は腫れ上がる 醜い鐘の亡者の街で
カリスマ 独裁者 世界をその手で 粉々にしたいのか
貴方は誰 何をしたいのか 生きているのか?
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
氷の世界か 砂の星か
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
生き残る事も 夜明けも見えないまま
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
氷の世界が 砂の星か
行き場を無くした 歪なCIVILIZE
生き残る為に 夜明けを見つけたい…
Contributed by Riccardo Venturi - 2007/9/4 - 15:26
Language: Japanese
CIVILIZE
Tsumibito-tachi no uta sa Hayari mono Doukeshi-tachi no uta wa
Kami hitoe no heiwa sa Sekai wo hito no aku ga obiyakasu darou
Watashi wa dare Nani wo shitai no ka Ikiteiru no ka?
Yokubou wa hareagaru Minikui kane no mouja no machi de
Karisuma Dokusaisha Sekai wo sono te de Konagona ni shitai no ka
Anata wa dare Nani wo shitai no ka Ikiteiru no ka?
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Koori no sekai ka Suna no hoshi ka
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Ikinokoru koto mo Yoake mo mienai mama
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Koori no sekai ka Suna no hoshi ka
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Ikinokoru tame ni Yoake wo mitsuketai...
Tsumibito-tachi no uta sa Hayari mono Doukeshi-tachi no uta wa
Kami hitoe no heiwa sa Sekai wo hito no aku ga obiyakasu darou
Watashi wa dare Nani wo shitai no ka Ikiteiru no ka?
DON'T CARE
Yokubou wa hareagaru Minikui kane no mouja no machi de
Karisuma Dokusaisha Sekai wo sono te de Konagona ni shitai no ka
Anata wa dare Nani wo shitai no ka Ikiteiru no ka?
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Koori no sekai ka Suna no hoshi ka
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Ikinokoru koto mo Yoake mo mienai mama
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Koori no sekai ka Suna no hoshi ka
Yukiba wo nakushita Ibitsuna CIVILIZE
Ikinokoru tame ni Yoake wo mitsuketai...
Contributed by Riccardo Venturi - 2007/9/4 - 19:57
Language: English
English lyrics from this page.
CIVILIZE
The songs of sinners [are] Fashionable Songs of fools
Man's evil is a menace to the very thin peace [of] the world
Who am I What do I want to do Am I alive?
Desires swell up On the streets of the ugly money-mad people
Does the charisma[tic] dictator want to smash the world to pieces by that hand
Who are you What do you want to do Are you alive?
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
Is this a world of ice [Or] a planet of sand
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
Even survival and daybreak cannot be seen
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
Is this a world of ice [Or] a planet of sand
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
In order to survive I want to find daybreak...
The songs of sinners [are] Fashionable Songs of fools
Man's evil is a menace to the very thin peace [of] the world
Who am I What do I want to do Am I alive?
DON'T CARE
Desires swell up On the streets of the ugly money-mad people
Does the charisma[tic] dictator want to smash the world to pieces by that hand
Who are you What do you want to do Are you alive?
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
Is this a world of ice [Or] a planet of sand
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
Even survival and daybreak cannot be seen
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
Is this a world of ice [Or] a planet of sand
Got rid of places to go [This] distorted CIVILIZE
In order to survive I want to find daybreak...
Contributed by Lavavetri-san - 2007/9/4 - 15:41
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
The lyrics in Japanese characters are reproduced from this page.