Language   

Boss (io & te)

Epoque
Languages: French, Italian, Lingala


Epoque

List of versions


Related Songs

Obligé
(Epoque)


[2021]
Scritta da Janine Nzua Tshela (Epoque) e Giacomo Lampitelli (GEK)



la storia di una ragazza e del suo fratellino che quotidianamente deve accudire perché i genitori assenti. Insieme crescono senza agi in una situazione difficile sognando di raggiungere un futuro migliore.
È un altro tema a me molto caro e voglio parlare di tutte quelle ragazze e quei ragazzi che crescono più in fretta degli altri, lasciano la scuola per lavorare, sacrificano l’adolescenza per diventare adulti.
Vivere determinate situazioni non è facile e Spesso si rischia di fare scelte sbagliate, affrettate o eticamente tormentate, ma in altri casi non è così e si trova il coraggio per combattere e guadagnarsi le stesse possibilità di qualsiasi altra persona.
È una canzone che ho scritto con il cuore, una dichiarazione d'amore agli amici alla famiglia e al posto da cui vengo. E a tutti quelli che si rivedono in tutto questo.

– Epoque, Instagram
Yeah, eh, yeah, eh, yeah
Epoque, cool?

Boss
Donnez-moi mon mbongo (donnez-moi mon mbongo)
Donnez-moi mon mbongo
Per les amis, la famille, l'Afrique
Donnez-moi mon mbongo, eh

Boss
Donnez-moi mon mbongo (donnez-moi mon mbongo)
Donnez-moi mon mbongo
Per les amis, la famille, l'Afrique
Donnez-moi mon mbongo, eh

Yeah, yeah
Vivo qui da trop, da quando mama e papa son via
On a perdu du temps, mes sentiments, mon cœur
Sont partis pour Paris

Camminare e partire, vietato morire
Dei sogni e de l'argent non va mai, mai
E adesso al confine, mon bébé
Lasciamo la city, merci, bye bye

Vieni via lontano, mon bébé
Non c'è niente ormai nel quartier
Tutta una vita ad andare via
Rose fra le maison di periferia
E ora siamo io e te, yeah, yeah
Io e te

Boss
Donnez-moi mon mbongo (donnez-moi mon mbongo)
Donnez-moi mon mbongo
Per les amis, la famille, l'Afrique
Donnez-moi mon mbongo, eh

Boss
Donnez-moi mon mbongo (donnez-moi mon mbongo)
Donnez-moi mon mbongo
Per les amis, la famille, l'Afrique
Donnez-moi mon mbongo, eh

Suoni nel bando, il telefono squilla
Piombo per cena, non c'era le matin
Davanti a scuola a giurarti la vita
C'est un rêve devenu réalité

Vieni con me che andrà bene, mon bébé
Via dalla lalla di questo quartiere
Il n'y a pas des miracles sans foi
Sans foi, yeah, yeah, yeah, abana

L'alba è più veloce quando sei in mezzo ai guai
Va bene, chiedere alla vita almeno un'ultima chance

Vieni via lontano, mon bébé
Non c'è niente ormai nel quartier
Tutta una vita ad andare via
Rose fra le maison di periferia
E ora siamo io e te, yeah, yeah
Io e te

Boss
Donnez-moi mon mbongo (donnez-moi mon mbongo)
Donnez-moi mon mbongo
Per les amis, la famille, l'Afrique
Donnez-moi mon mbongo, eh

Boss
Donnez-moi mon mbongo (donnez-moi mon mbongo)
Donnez-moi mon mbongo
Per les amis, la famille, l'Afrique
Donnez-moi mon mbongo, eh

Boss

Contributed by Bernart Bartleby - 2021/7/22 - 22:40


Bentornato B.B. Vedo che ti sei dato alla trap, sia pure afro... comunque molto brava questa Epoque, anche la trap sta migliorando soprattutto grazie alle donne.

Lorenzo - 2021/7/23 - 16:13


Ciao Lorenzo,
mi mancavate... magari un contributino ogni tanto, forse ancora ci riesco... chissà...

Giannina Epoque è di Torino, si vede chiaramente!

Un saluto a tutti

B.B. - 2021/7/23 - 21:57




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org