Langue   

Lu briganti Musulinu

Otello Profazio
Langue: sicilien


Otello Profazio

Peut vous intéresser aussi...

Guarda chi vita chi fa lu zappaturi
(Rosa Balistreri)
La ballata dei Fratelli Cervi
(Ignazio Buttitta)


2009
Calabria

Giuseppe Musolino
Giuseppe Musolino


Giuseppe Musolino, conosciuto come U 're i l'Asprumunti ("il Re dell'Aspromonte"), o meglio ancora come il brigante Musolino (Santo Stefano in Aspromonte, 24 settembre 1876 – Reggio Calabria, 22 gennaio 1956), è stato un brigante italiano.
Io oggi mi partia a lavurari
E m'incuntraru principi e baruni
Mi dissi c'arrivaru i militari
Fra cumandanti e capural maggiuri
Fra cumandanti e capural maggiuri

O scupettedda mia stamund'attenti
Ca di luntanu sentu camminari
A unu a unu nun mi fannu nenti
Coma li muschi li cacciu davanti
Coma li muschi li cacciu davanti

Cu è cu è cu è che s'avvicina
Pari ca lu canuscia lu camminu
Vui sizi grandi ed eu su picculinu
Su vostro fiddiu Beppe Musolino
Su vostro fiddiu Beppe Musolino

O patri patri nun seppi ccihù nenti
Da mamma di me frati da mea amanti
Avi tant'anni chi nun viu cchiù genti
Nun sacciu comu stannu i me parenti
Nun sacciu comu stannu i me parenti

O fiddiu fiddiu nu simu malati
E stamu chiusi nta li nostri mura
E non putimu nesciri pi strati
Da li geindarmi simu circundati
Da li gendarmi simu circundati

O patri meu chist'è cchiù gran duluri
Di quannu mi purtaru au tribunali
E a vintun'anni i carceru penali
Me cundannaru chiddi infami vili
Me cundannaru chiddi infami vili

A mmia tutti mi chiamanu u briganti
Mi chiamanu briganti e assasino
E fa luttari cu la mala sorti
Ma li carogna accidessi la morti

A mmia tutti mi chiamanu u briganti
Mi chiamanu briganti e assassino
E fa luttari cu la mala sorti
Ma li carogna accidessi la morti
Ma li carogna accidessi la morti

envoyé par Dq82 - 1/3/2021 - 20:42




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org