Ce s'rait chouette les Jeux Olympiques,
Tous ces athlètes dans la foulée,
Pour un marathon fantastique
A la seule force du mollet.
Ce s'rait chouette les Jeux Olympiques,
L'émulation sur la cendrée,
Ce s'rait chouette les Jeux Olympiques
Si, nom de Dieu, il n'y avait
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Couleur kaki
Caca d'oie des frontières
Leurs p'tits drapeaux
Pour chaque nation
Qui claquent au vent
D'une musique militaire.
Ce s'rait chouette les "Souvenez-vous"
Les "N'oublie pas qu'la guerre est conne",
Les recueillements sur les trous
Où les soldats fusillés dorment.
Ce s'rait chouette les "Souvenez-vous",
Le manifestations de paix,
Ce s'rait chouette les "Souvenez-vous"
Si, nom de Dieu, il n'y avait
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Leurs p'tits tambours
Qui battent la cadence
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Qui claquent au vent
D'une minute de silence.
Ce s'rait chouette d'aller sur la lune
Dans le scaphandre de Pierrot,
J'y emporterais bien ma plume
Pour vous écrire quelques mots
Ce s'rait chouette d'aller sur la lune
En vacance pour milles étés,
Ce s'rait chouette d'aller sur la lune
Si, nom de Dieu, il n'y avait
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Pour cette fois Ricains
de préférence
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Leurs p'tites étoiles
La Grande Ourse s'en balance
Ce s'rait chouette si tous les drapeaux
Voulaient bien se donner la hampe,
Ca f'rait des pyjamas très beaux,
Des soutiens-gorge pour les vamps.
Ce s'rait chouette si tous les drapeaux
Finissaient un jour draps de lits.
On y ferait l'amour bien au chaud
Avec les filles de leur pays…
Tous ces athlètes dans la foulée,
Pour un marathon fantastique
A la seule force du mollet.
Ce s'rait chouette les Jeux Olympiques,
L'émulation sur la cendrée,
Ce s'rait chouette les Jeux Olympiques
Si, nom de Dieu, il n'y avait
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Couleur kaki
Caca d'oie des frontières
Leurs p'tits drapeaux
Pour chaque nation
Qui claquent au vent
D'une musique militaire.
Ce s'rait chouette les "Souvenez-vous"
Les "N'oublie pas qu'la guerre est conne",
Les recueillements sur les trous
Où les soldats fusillés dorment.
Ce s'rait chouette les "Souvenez-vous",
Le manifestations de paix,
Ce s'rait chouette les "Souvenez-vous"
Si, nom de Dieu, il n'y avait
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Leurs p'tits tambours
Qui battent la cadence
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Qui claquent au vent
D'une minute de silence.
Ce s'rait chouette d'aller sur la lune
Dans le scaphandre de Pierrot,
J'y emporterais bien ma plume
Pour vous écrire quelques mots
Ce s'rait chouette d'aller sur la lune
En vacance pour milles étés,
Ce s'rait chouette d'aller sur la lune
Si, nom de Dieu, il n'y avait
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Pour cette fois Ricains
de préférence
Leurs p'tits drapeaux
Leurs p'tits fanions
Leurs p'tites étoiles
La Grande Ourse s'en balance
Ce s'rait chouette si tous les drapeaux
Voulaient bien se donner la hampe,
Ca f'rait des pyjamas très beaux,
Des soutiens-gorge pour les vamps.
Ce s'rait chouette si tous les drapeaux
Finissaient un jour draps de lits.
On y ferait l'amour bien au chaud
Avec les filles de leur pays…
Contributed by Riccardo Venturi - 2007/8/8 - 12:33
Language: Italian
Versione italiana di Riccardo Venturi
9 agosto 2007
9 agosto 2007
LE OLIMPIADI
Sarebbero carine, le Olimpiadi,
tutti questi atleti slanciati
per una fantastica maratona
solo a forza di polpacci.
Sarebbero carine, le Olimpiadi,
l'emulazione in pista,
Sarebbero carine, le Olimpiadi
se, santo Dio, non ci fossero
le loro bandierine,
i loro gagliardetti
color cachì
e le frontiere di cacca
Le loro bandierine
per ogni nazione
che fluttuano al vento
d'una musica militare.
Sarebbero carini i "Ricordatevi",
i "Non scordate che la guerra è idiota",
il raccoglimento sulle fosse
dove dormono i soldati fucilati.
Sarebbero carini i "Ricordatevi",
le manifestazioni di pace,
Sarebbero carini i "Ricordatevi"
se, santo Dio, non ci fossero
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
i loro tamburini
che batton cadenzati
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
che fluttuano al vento
d'un minuto di silenzio.
Sarebbe carino andare sulla luna
nello scafandro di Pierrot,
mi ci porterei volentieri la penna
per scrivervi qualche parola
Sarebbe carino andare sulla luna
in vacanza per mille stati,
Sarebbe carino andare sulla luna
se, santo Dio, non ci fossero
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
stavolta americani
preferibilmente
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
delle loro stellette
l'Orsa Maggiore se ne frega
Sarebbe carino se tutte le bandiere
si dessero tutte quante l'asta,
se ne farebbero stupendi pigiami
e reggiseni per le vamp,
sarebbe carino se tutte le bandiere
finissero un giorno come lenzuola,
ci si farebbe l'amore al calduccio
con le ragazze dei loro paesi…
Sarebbero carine, le Olimpiadi,
tutti questi atleti slanciati
per una fantastica maratona
solo a forza di polpacci.
Sarebbero carine, le Olimpiadi,
l'emulazione in pista,
Sarebbero carine, le Olimpiadi
se, santo Dio, non ci fossero
le loro bandierine,
i loro gagliardetti
color cachì
e le frontiere di cacca
Le loro bandierine
per ogni nazione
che fluttuano al vento
d'una musica militare.
Sarebbero carini i "Ricordatevi",
i "Non scordate che la guerra è idiota",
il raccoglimento sulle fosse
dove dormono i soldati fucilati.
Sarebbero carini i "Ricordatevi",
le manifestazioni di pace,
Sarebbero carini i "Ricordatevi"
se, santo Dio, non ci fossero
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
i loro tamburini
che batton cadenzati
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
che fluttuano al vento
d'un minuto di silenzio.
Sarebbe carino andare sulla luna
nello scafandro di Pierrot,
mi ci porterei volentieri la penna
per scrivervi qualche parola
Sarebbe carino andare sulla luna
in vacanza per mille stati,
Sarebbe carino andare sulla luna
se, santo Dio, non ci fossero
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
stavolta americani
preferibilmente
Le loro bandierine
i loro gagliardetti
delle loro stellette
l'Orsa Maggiore se ne frega
Sarebbe carino se tutte le bandiere
si dessero tutte quante l'asta,
se ne farebbero stupendi pigiami
e reggiseni per le vamp,
sarebbe carino se tutte le bandiere
finissero un giorno come lenzuola,
ci si farebbe l'amore al calduccio
con le ragazze dei loro paesi…
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Testo e musica: Henri Tachan
Il testo è ripreso dal Sito ufficiale di Henri Tachan.