Langue   

La ciudad maldita

Amaral
Langue: espagnol


Amaral

Peut vous intéresser aussi...

Por mi mala cabeza
(Paco Ibáñez)
A Hard Rain's A-Gonna Fall
(Bob Dylan)


Album: Nocturnal - 2015
Amaral


“La ciudad maldita” es una canción que compuse, como bien decías, en honor a mi tía y a su padre que fue fusilado durante los primeros meses de la Guerra Civil Española. Sobre todo la escribí porque mi tía es una persona que tiene una luz interior y siempre ha tenido una vitalidad impresionante y hasta que yo no fui muy mayor no supe de su trágica historia, de la muerte de su padre, del asesinato de su padre. Me impactó muchísimo precisamente descubrir eso de una persona que parecía todo lo contrario, ¿no?

Yo creo que para mí ha sido un ejemplo su fuerza interior y sus ganas de vivir y me gustó mucho que, bueno, ella tuvo que salir de su ciudad después de que sucediera todo esto, siendo muy joven. Y después cuando fue ya muy mayor volvió de nuevo a su pueblo, donde había sucedido todo y ella siguió hacia adelante y cerró heridas, ¿no? Y para mí eso era muy bonito porque no era olvidarse sin más sino ser consciente de lo había sucedido y cerrar heridas, que creo que es algo que es muy necesario en nuestro país ahora mismo.

Sobre todo es el triunfo del espíritu humano por encima de la locura, de la sinrazón que significan las guerras, de la parte más cruel e insensata de las personas.

Cancionero: Amaral - La ciudad maldita
Te vi grabar tu nombre a punta de navaja
En todos los rincones de la desolación
Y se escribió tu historia con tinta invisible
En una página negra, que nadie pudo leer.

Te vi caer de bruces para increpar al cielo
Que estaba sordo y ciego como estatua de sal
Y mientras te llevaban amaneció en silencio
Alguien maldijo la tierra y la simiente cayó

Uh, si tus ojos son un faro
Has peinado el horizonte sólo con mirar
Uh, si los tiempos han cambiado
Yo te pido que ilumines esta oscuridad.

Fueron pasando los años en la ciudad maldita
Y se plantaron flores allí donde ocurrió
Pero en esos jardines no crecerá la hierba
Hasta que se haga justicia y tú descanses en paz.

Uh, si tus ojos son un faro
Has peinado el horizonte sólo con mirar
Uh, si los tiempos han cambiado
Yo te pido que ilumines esta oscuridad
Esta oscuridad.

11/10/2020 - 15:57




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org