Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
I've been through a lot in life
I live distant from it all
I view myself from above
Roamin' in the fields of hope
Will it make or break me?
As my dreams are heavy, they outweigh you and me (잊지 마', спасибо)
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
True that you're not alone
True that you're not alone
(Will it make or break me?)
True that you're not alone
True that you're not alone
O-o-oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
True that you're not alone
잊지 마', спасибо [1]
True that you're not alone
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
I've been through a lot in life
I live distant from it all
I view myself from above
Roamin' in the fields of hope
Will it make or break me?
As my dreams are heavy, they outweigh you and me (잊지 마', спасибо)
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
True that you're not alone
True that you're not alone
(Will it make or break me?)
True that you're not alone
True that you're not alone
O-o-oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
True that you're not alone
잊지 마', спасибо [1]
True that you're not alone
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
Oh my God
Who should I be?
What is it you want when you come for me?
Every time, you're another evil
Waiting for an angel that you bring to Hell
[1] Throughout the song, Sevdaliza echoes two phrases, “잊지마” and “спасибо,” which in Korean and Russian respectively translate to:
Don’t forget, thank you
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Album: Shabrang
“Oh My God” is Dutch-Iranian, singer-songwriter Sevdaliza’s first release of 2020. Based on the announcement and explanation of the song that Sevdaliza shared to her Twitter, the song alludes to and reflects on the concurring tensions between the United States and Iran.
This song isn’t the first time that Sevdaliza has used music as a way to convey her message and opinions on cultural tensions between the United States and the Middle Eastern world— releasing the Persian-language single “Bebin” in 2017, as a response to President Donald Trump’s Muslim-directed travel ban, which included Iran among other countries.
Sevdaliza was born in Tehran, Iran and soon after relocated to the Netherlands where she grew up. However, her Iranian past and culture have still held a prominent presence in her music sonically and lyrically.
Genius