Langue   

Only the Young

Taylor Swift
Langue: anglais


Taylor Swift

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Seven
(Taylor Swift)
You Need to Calm Down
(Taylor Swift)
Epiphany
(Taylor Swift)


(January 2020)

Only the Young



It was hard to see so many people feel like they had canvassed and done everything and tried so hard. I saw a lot of young people's hopes dashed. And I found that to be particularly tragic, because young people are the people who feel the worst effects of gun violence, and student loans and trying to figure out how to start their lives and how to pay their bills, and climate change, and are we going to war — all these horrific situations that we find ourselves facing right now.

How Midterm Elections Inspired Taylor Swift’s New Song, ‘Only the Young’
It keeps me awake, the look on your face
The moment you heard the news
You're screaming inside and frozen in time
You did all that you could do
The game was rigged, the ref got tricked
The wrong ones think they’re right
You were outnumbered this time

But only the young, only the young
Only the young, only the young
Can run
Can run
So run, and run, and run

So every day now
You brace for the sound you've only heard on TV
You go to class, scared
Wondering where the best hiding spot would be
And the big bad man and his big bad clan
Their hands are stained with red
Oh, how quickly they forget [1]

They aren't gonna help us
Too busy helping themselves
They aren't gonna change this
We gotta do it ourselves
They think that it's over
But it's just begun

Only one thing can save us
Only the young (Only the young)
Only the young (Only the young)
Only the young (Only the young)
Only the young
Only the young (Only the young)
Only the young (Only the young)
Only the young (Only the young)
Only the young
Only the young (Only the young; Don't say you're too tired to fight)
Only the young (Only the young; It's just a matter of time)
Only the young (Only the young; Up there's the finish line)
Only the young
Can run

Don't say you're too tired to fight
It's just a matter of time (Can run)
Up there's the finish line (So run, and run, and run)
Don't say you're too tired to fight
It's just a matter of time (So run)
Up there's the finish line (And run, and run, and run)

Only the young
Only the young
Only the young
[1] The “big bad man” is Donald Trump, the controversial 45th president of the United States. Many of his supporters in the government take donations from the National Rifle Association, making them less likely to support gun control laws.

March For Our Lives took a stand against these politicians by making price tag bracelets that reveal how much money these politicians accepted per student in each state. Genius

13/7/2020 - 23:02



Langue: italien

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
SOLTANTO I GIOVANI

Mi tiene sveglia, quello sguardo sul tuo viso
nel momento in cui hai sentito la notizia
stai urlando dentro di te e sei bloccata nel tempo
hai fatto tutto il possibile
il gioco era truccato, l'arbitro è stato ingannato
quelli che hanno torto pensano di avere ragione
sei stata messa in minoranza stavolta

Ma soltanto i giovani, soltanto i giovani
soltanto i giovani, soltanto i giovani
possono correre
possono correre
allora correte, e correte, e correte

Così tutti i giorni
ti tieni pronto per quel suono che hai solo sentito in TV
vai in classe, spaventato
pensando a dove può essere il miglior posto per nascondersi
e quello grosso e cattivo con la sua banda di grossi e cattivi
hanno le mani sporche di sangue [1]
oh, come fanno presto a dimenticare

Non ci aiuteranno
sono troppo occupati a aiutarsi da soli
non cambieranno le cose
dobbiamo farlo da soli
pensano che sia finita
ma è appena cominciata

Soltanto i giovani possono salvarci
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani)
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani)
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani)
Soltanto i giovani
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani)
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani)
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani)
Soltanto i giovani
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani: non dire che sei stanco di combattere)
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani; è solo questione di tempo)
Soltanto i giovani (Soltanto i giovani; ecco laggiù il traguardo)
Soltanto i giovani
possono correre

Non dire che sei stanco di combattere
è solo questione di tempo (possono correre)
ecco laggiù il traguardo (allora corri, e corri, e corri)
Non dire che sei stanco di combattere
è solo questione di tempo (allora correte)
ecco laggiù il traguardo (correte, e correte, e correte)

Soltanto i giovani
Soltanto i giovani
Soltanto i giovani
[1] Donald Trump e i suoi compari ampiamente finanziati dalla National Rifle Association

9/9/2020 - 23:31




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org