Language   

La festa de la pau

Dámaris Gelabert
Language: Catalan


Dámaris Gelabert

List of versions


Related Songs

Anselm Turmeda: Elogi dels diners
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Canción del frente unido
(Ebri Knight)
Ninna Nanna ai Settecento
(Compagnia Daltrocanto)


(2019)
Música: Dàmaris Gelabert
Lletra: Eulàlia Canal

La festa de la pau


Gemma Humet - Els Amics de les Arts - Dàmaris Gelabert - Arnau Tordera - Manu Guix - Elena Gadel
Natxo Tarrés - In Crescendo - Coral de l'Escola Voramar -
Santi & Mariona Duet


El projecte de La festa de la pau neix amb el propòsit de difondre un missatge contundent entorn de la pau i la no-violència. https://lafestadelapau.org/
Si tingués la màgia d’un mag
de les bales, en faria flors
dels fusells, trombons i fagots
i dels trons, poemes d’amor.

Si tingués la màgia d’un mag
de la gana, en faria blat
dels canons, prismàtics gegants
i dels tancs, camions de gelats.

Si tingués la màgia d’un mag
dels soldats, en faria clowns
dels tinents, ocells de paper
ballarines o castellers.

Si tingués la màgia d’un mag
de les mines, en faria daus
de les bombes, jocs malabars
i dels corbs, coloms de la pau.

2020/5/4 - 22:47




Language: English

Traduzione inglese dai sottotitoli Youtube

No ens agraden las armas
PEACE CELEBRATION

If I had the magic of wizards
Flowers I would make from all bullets
From the rifles, trombones and bassoons
And from thunder I’d make love songs.

If I had the magic of wizards
From hunger I would make wheat
Giant binoculars from cannons
And tanks would be ice cream vans.

If I had the magic of wizards
From soldiers I would make clowns
Paper birds from lieutenants
ballerinas or “castellers”.

If I had the magic of wizards
I’d make dice from all landmines
bombs would be used for juggling
And crows would be doves of peace.

2020/5/5 - 22:08




Language: Italian

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti

Si tingués la màgia d’un mag
LA FESTA DELLA PACE

Se avessi la magia di un mago
dei proiettili ne farei fiori
dei fucili tromboni e fagotti
e dei tuoni, poesie d'amore

Se avessi la magia di un mago
della fame ne farei grano
dei cannoni cannocchiali giganti
e dei carrarmati camion di gelati

Se avessi la magia di un mago
dei soldati ne farei pagliacci
dei tenenti uccelli di carta
ballerine o castellers.

Se avessi la magia di un mago
delle mine ne farei dadi
delle bombe palline da giocoliere
e dei corvi colombe della pace.

2020/5/5 - 22:14




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org