With an attitude I'd wish I had
Head forward facing death
Eagles crying, high heels trying
Nothing could stop him now
With plastic boots in the ground
Marching in to this funky sound
Hey! Hey! It's just not fun
Playing with a little plastic gun
This kid surrendered
And left to his own
Well done, he was a brave young boy
But was nothing else, nothing else but a toy
So go little soldier, show them what you can
Be not afraid and fight like a man
Oh little soldier, show them what you've got
My one and only, you broke my plastic teenage heart
To jest wojna i porażka tuż
To nie pokój
Nie udawaj już
Jeśli będziesz kłamać wszystkim w oczy
Jeszcze gorszy stoczysz bój
Jeśli chcesz przegrywaj
Jeśli nie to nie
Już wiesz czego trzeba jej
Pewnych rzeczy wciąż
Możesz więcej mieć albo mniej!
Idź żołnierzyku pokaż co masz
A jak czegoś jeszcze chcesz to daj im w twarz!
Idź żołnierzyku przez cały świat
Możesz maszerować tak i żyć sto lat
I raz i dwa
Na posterunku żołnierz trwa
I idzie na dorosły front
Naprawić swój dziecinny błąd
Say it!
So our story ends up here
With this All-American interfere
And what you it shall concern
Boys! It's soon your turn! x3
This kid surrendered
And left to this own
Well done, he was a brave young boy
But was nothing else nothing else but a toy x2
With plastic boots in the ground
Marching in to this funky sound
Hey! Hey! It's just not fun
Playing with a little plastic gun
Więc do boju, chłopczyku! Pokaż zdrowy krok!
Dlaczego płaczem witasz nowy rok?
Żegnają Cię piękni, jak żegna się tych wielkich.
Dmuchanie w Twój żagiel - to radosna praca.
Więc do boju, chłopczyku! Pokaż zdrowy krok!
Dlaczego płaczem witasz nowy rok?
Dmuchanie w Twój żagiel - to radosna praca,
Więc odpłyń daleko i nigdy już nie wracaj!
Head forward facing death
Eagles crying, high heels trying
Nothing could stop him now
With plastic boots in the ground
Marching in to this funky sound
Hey! Hey! It's just not fun
Playing with a little plastic gun
This kid surrendered
And left to his own
Well done, he was a brave young boy
But was nothing else, nothing else but a toy
So go little soldier, show them what you can
Be not afraid and fight like a man
Oh little soldier, show them what you've got
My one and only, you broke my plastic teenage heart
To jest wojna i porażka tuż
To nie pokój
Nie udawaj już
Jeśli będziesz kłamać wszystkim w oczy
Jeszcze gorszy stoczysz bój
Jeśli chcesz przegrywaj
Jeśli nie to nie
Już wiesz czego trzeba jej
Pewnych rzeczy wciąż
Możesz więcej mieć albo mniej!
Idź żołnierzyku pokaż co masz
A jak czegoś jeszcze chcesz to daj im w twarz!
Idź żołnierzyku przez cały świat
Możesz maszerować tak i żyć sto lat
I raz i dwa
Na posterunku żołnierz trwa
I idzie na dorosły front
Naprawić swój dziecinny błąd
Say it!
So our story ends up here
With this All-American interfere
And what you it shall concern
Boys! It's soon your turn! x3
This kid surrendered
And left to this own
Well done, he was a brave young boy
But was nothing else nothing else but a toy x2
With plastic boots in the ground
Marching in to this funky sound
Hey! Hey! It's just not fun
Playing with a little plastic gun
Więc do boju, chłopczyku! Pokaż zdrowy krok!
Dlaczego płaczem witasz nowy rok?
Żegnają Cię piękni, jak żegna się tych wielkich.
Dmuchanie w Twój żagiel - to radosna praca.
Więc do boju, chłopczyku! Pokaż zdrowy krok!
Dlaczego płaczem witasz nowy rok?
Dmuchanie w Twój żagiel - to radosna praca,
Więc odpłyń daleko i nigdy już nie wracaj!
Contributed by Karhu - 2020/4/29 - 17:32
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Young heroes, toy soldiers in the hands of a military-industrial complex. They fought, they died, they were broken, they were eaten by the monster of war, while the political puppeteers controlling them remained safe, comfortable, and rich in their offices.