Language   

Bangera rossa

Anonymous
Language: Italian (Romagnolo)


List of versions


Related Songs

A lavorar gh'andèm prima matina
(Anonymous)
Ai martiri del Senio (Esiste libertà senza memoria?)
(Gianni Parmiani & Nicola Nieddu)
La furmiga
(12 corde)


Una contadina ricama sulla bandiera rossa la falce,  il martello e il sole dell’avvenire  <br />
(illustrazione dei primi del Novecento)
Una contadina ricama sulla bandiera rossa la falce, il martello e il sole dell’avvenire
(illustrazione dei primi del Novecento)


Versione repubblicana di Bandiera rossa, che si cantava in Romagna (Ravenna). Sulla avanzata primogenitura rispetto alla celebre versione socialista e comunista, non prendo posizione: segnalo soltanto le interessanti annotazioni in calce a questa pagina web rito simbolico.
Sta' forte o Pirulini [1]
e non ti avelir [2]
che prima di morir
repubblica farem

Allegro o popolo
alla riscossa
bangera rossa
bangera rossa

Allegro o popolo
alla riscossa
bangera rossa
trionferà

Bangera rossa la s'indosserà
bangera rossa la s'indosserà
bangera rossa la s'indosserà
evviva la repubblica e la libertà

Giovane sono
e pensier non ho
se passa Garibaldi
a voi andè cun lò [3]

Allegro o popolo
noi siam fratelli
con Mirabelli [4]
con Mirabelli

Allegro o popolo
noi siam fratelli
con Mirabelli
vogliam marciar

Con Mirabelli noi vogliam marciar
con Mirabelli noi vogliam marciar
con Mirabelli noi vogliam marciar
evviva la repubblica e la libertà
[1] Pirulini, il deputato repubblicano Giovan Battista Pirolini (1864-1948).

[2] e non ti avelir, e non avvilirti.

[3] a voi andè cun lò, voglio andare con lui.

[4] Mirabelli, il deputato repubblicano Roberto Mirabelli (1854-1930).

Contributed by L.L. - 2019/9/8 - 14:50


Posso dire con certezza che Bangera Rossa, è del 1900 canzone risorgimentale repubblicana (San Pietro in Vincoli di Ravenna) ,mentre la più celebre Bandiera Rossa versione comunista è un clone stessa musica e in pratica stesso ritornello.

Silverio - 2019/10/6 - 16:54




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org