Language   

4th of July

The Beach Boys
Language: English


The Beach Boys

Related Songs

Student Demonstration Time
(The Beach Boys)
The Fourth Day Of May
(Thom Bishop)
Don't Go Near the Water
(The Beach Boys)


Scritta da Dennis Wilson e Jack Rieley, cantata da Carl Wilson. E' una canzone ispirata al giorno della festa dell'Indipendenza americana, alle speranze e alle cadute del sogno americano di costruire una società migliore, libera, pacifica, tollerante, profondamente democratica.
[1971]
Un brano rimasto fuori dall'album "Surf's Up" e poi ripreso nella compilation "Good Vibrations - Thirty Years Of The Beach Boys" del 1993.

Surf's Up

(B.B.)
Born of the age
Flagged hopes
Censored rage
The black clad box
Bombs bursting in air
Bleed white red and blue
Cried dawn's early light
For the hope
Oh where has it gone
Brothers sisters stand firmly and try
Reaching the spacious skies
Fourth of July
Lie by the sword
Black times
False reward
The greetings of doom
So proudly they hail
Lost fortune of free
The stripes and bright stars
Promise lost
Oh where has it gone
Brothers sisters stand firmly and try
Reaching the spacious skies
Fourth of July
Brothers sisters stand firmly and try
Reaching the spacious skies
Fourth of July

Contributed by Andrea Bernini - 2019/4/6 - 23:46



Language: Italian

Traduzione italiana
QUATTRO LUGLIO

Nascita di un'epoca
speranze sbandierate
rabbia censurata
la scatola rivestita di nero
bombe che esplodono in aria
sanguina bianco rosso e blu
gridò la prima luce dell'alba
per la speranza
oh dove è finita
fratelli, sorelle stanno in piedi tenacemente e provano
a toccare la vastità dei cieli
quattro di luglio
bugia con la spada
tempi bui
falsa ricompensa
gli auguri del destino
che acclamano così orgogliosamente
fortuna perduta di essere liberi
le stelle e strisce luminose
promessa perduta
oh dove è andata
fratelli, sorelle stanno in piedi tenacemente e provano
a toccare la vastità dei cieli
quattro di luglio

2019/4/7 - 00:20




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org