Language   

They Come at Night

Marianne Faithfull
Language: English


Marianne Faithfull

List of versions


Related Songs

War Memorial
(Mark Lanegan)
Broken English
(Marianne Faithfull)
Working Class Hero
(John Lennon)


(2015)
Scritta da Marianne Faithfull e Mark Lanegan
Pubblicata nel 2018 nell'album Negative Capability
Negative Capability

Scritta subito dopo gli attacchi terroristici a Parigi nel novembre 2015 che hanno fatto 130 morti tra cui 90 al Bataclan durante il concerto degli Eagles of Death Metal.
Ogni 70 anni i nazisti tornano sotto qualche forma... a 70 anni dalla fine dell'occupazione tedesca ecco i nazisti islamisti dell'ISIS a seminare il terrore a Parigi.

Bataclan


Questo pezzo è stato presentato per la prima volta proprio al Bataclan un anno dopo la strage.
Oh now Mama, don't you hear my plea?
What is this horror Mama, flooding over me?
They return the Nazis, every seventy years
Bombs explode in Paris, the future is here

There's no brave England, no brave Russia, no America, uh huh!
Their sins come home to haunt us
From the wrong side of the gun

Who is that creepin' up the stairs in black?
It's a murderer Mama, knife you in the back
They come at night, and the world goes blind with fear
Terror in Paris, the future is here

Cry for them, cry for us, playing the game of death, ah hah!
It's not a game when you are
Down to taking your last breath, whoah oh!

They come at night Mama, just like before
Turn the streets to blood red rivers
Turn your eyes no more
They come at night, and the world goes blind with fear
Iron bars in Europe, the future is here

Those who survived that night are still completely traumatized
Whoa oh!
But the other souls unlucky
Shot like dogs between the eyes

There's no brave England, no brave Russia, no America
Their sins come home to haunt us
From the wrong side of the gun

2019/1/1 - 23:04



Language: Italian

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
ARRIVANO DI NOTTE

Oh mamma, non senti la mia preghiera?
Cos'è questo orrore mamma, che mi si abbatte addosso
Ritornano i Nazisti, ogni settanta anni
Bombe esplodono a Parigi, il futuro è qui

Non c'è un'audace Inghilterra, un'audace Russia, né America, uh
I loro peccati tornano a casa a perseguitarci
dal lato sbagliato del fucile

Chi è che si avvicina di soppiatto su per le scale vestito di nero?
Un assassino mamma, ti accoltellerà alla schiena
Arrivano di notte e il mondo è accecato dalla paura
Terrore a Parigi, il futuro è qui

Piangi per loro, piangi per noi, che giochiamo il gioco della morte
Non è certo un gioco quando sei sul punto
di prendere il tuo ultimo respiro, whoah oh!

Arrivano di notte, mamma, proprio come prima
Trasformano le strade in fiumi rossi di sangue
Non volgete più lo sguardo
Arrivano di notte e il mondo è accecato dalla paura
Spranghe di ferro in Europa, il futuro è qui

I sopravvissuti a quella notte sono ancora completamente traumatizzati
Ma le altre anime sfortunate
Uccise come cani con un colpo in mezzo agli occhi

Non c'è un'audace Inghilterra, un'audace Russia, né America
I loro peccati tornano a casa a perseguitarci
dal lato sbagliato del fucile
Whoa oh!

2019/1/9 - 22:58




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org